Перевод "Solange" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Solange (соландж) :
sˈɒlandʒ

соландж транскрипция – 30 результатов перевода

A croissant?
Solange, it's 3 p.m.
Yes, but I've just got up.
Круассан?
Соланж, уже 3 часа дня.
Ага, но я только встала.
Скопировать
- Going out?
- To see Solange.
Give her my regards.
Уходишь?
Да, иду к Соланж.
Поцелуй ее от меня.
Скопировать
- Claire, you're a sweetheart.
- Solange, you're an angel.
A fallen angel, but an angel all the same.
Клер, ты просто чудо!
Соланж, ты ангел!
Ну не ангел ... Заблудившийся ангел, но все же ангел.
Скопировать
Has had every woman here tonight.
Except Solange.
A real Martian!
Переспал со всеми женщинами здесь.
За исключением Соланж.
Настоящий Марсианин!
Скопировать
Scare me!
Take Solange, for instance.
Five minutes with her and I'd feel like an insect.
Пугают меня!
Возьмем, к примеру, Соланж.
Пять минут с ней, и я чувствую себя как насекомое.
Скопировать
I don't understand any of this.
Good-bye, Solange.
Solange answers for Dorothy.
Я ничего в этом не понимаю.
Прощайте, Соланж.
Соланж ответила за Дороти.
Скопировать
We're very fond of you.
Good-bye, Solange, Cyrille.
Don't forget:. lunch tomorrow.
Мы все вас очень любим.
Пока, Соланж, Сирилл.
Не забудь: завтра обед.
Скопировать
Did I wake you?
Solange.
Dearest Alain, I'm calling to remind you about lunch.
Я вас не разбудила?
Соланж.
Дорогой Ален, звоню, чтобы напомнить об обеде.
Скопировать
Good-bye, Solange.
Solange answers for Dorothy.
I'm killing myself because you didn't love me, because I didn't love you.
Прощайте, Соланж.
Соланж ответила за Дороти.
Я кончаю жизнь самоубийством, потому что вы не любили меня, потому что и я не любил вас.
Скопировать
Don't forget:. lunch tomorrow.
Cyrille has a hold on Solange.
He's a good lover, and he's worth millions.
Не забудь: завтра обед.
Сирилл держит в руках Соланж.
Он отличный любовник, и у него достаточно миллионов.
Скопировать
Don't know.
Not Solange, surely?
Ah no, you couldn't understand.
Я только что узнал, и то случайно.
Надеюсь это не Соланж?
Нет. Тебе не понять. Как ты узнал?
Скопировать
Actors:
Solange (5), her parents, a prowler. "
Off we go.
Актеры:
Соланж, 5 лет, ее родители, маньяк".
За мной!
Скопировать
For Yvon. He's playing Solange's mother.
René's little brother is Solange.
- What's all this? - Watch your cocoa!
Ивон будет играть маму Соланж.
А брат Рене будет играть Соланж. - Что?
- Не испачкай мех.
Скопировать
Come out.
Yvon, explain to Solange she mustn't go out alone.
Now, walk slowly toward me.
Выходите.
Объясни своей дочке, что на улице играть нельзя.
Идите в мою сторону.
Скопировать
It's always something!
Solange.
I love you.
Почему?
Всё, теперь я тоже не хочу есть.
Я люблю тебя.
Скопировать
I look like a jerk again.
You're driving me nuts, Solange, you're driving me up the wall!
It's not her fault.
Опять я выгляжу дураком.
Соланж, ты меня достала!
Она не виновата.
Скопировать
We'd have said, "Wolfgang, she's all yours!"
"Her name is Solange, a gift from your admirers."
He would've written her a sonata.
Сказал бы: "Вольфганг, она твоя!
Её зовут Соланж. Подарок от поклонников".
Он бы посвятил ей сонату.
Скопировать
You crazy or what?
You don't know if you slept alone or with Solange?
I don't know.
Шутишь?
Не можешь вспомнить, спал ты в своей кроватке или в объятиях Соланж?
Нет.
Скопировать
I don't understand a word.
Solange?
Are you awake?
Ни черта не понимаю.
Соланж.
Ты спишь?
Скопировать
Giving a child false hopes is a dirty trick!
Solange wanted to see you.
When she doesn't see you, she gets sick.
Я считаю, это отвратительно -зря обнадёживать детей.
Соланж хотела тебя увидеть.
Без тебя она болеет.
Скопировать
You'd get 2 or 3 years at most.
The question is: do you want Solange to get well?
When you do something, you should go all the way.
Два-три года тюрьмы, не больше.
Главное - определиться: вы действительно хотите, чтобы Соланж выздоровела?
Взялся за гуж- не говори, что не дюж.
Скопировать
We'll do a full-face shot of him.
Solange, you play with your ball.
Drop it... and turn right.
Сделаем крупный план.
Соланж, ты будешь играть.
Потом бросишь мяч и повернешь направо.
Скопировать
Where's Lola?
Remember Solange from Paris?
She had a client.
Где мадам?
Помните девушку из Парижа, Соланж?
-Да, что с ней? -Она в беде.
Скопировать
I'd like to go though.
Solange!
Solange!
Хотя, мне бы хотелось.
Соланж!
Соланж!
Скопировать
Solange!
Solange!
I don't like celebrations.
Соланж!
Соланж!
Не люблю праздники.
Скопировать
We're not black marketeers exploiting tenants.
Solange!
We're intermediaries for entrepreneurs. If toilets are unavailable...
Нет,мы здесь не для того,чтобы заниматься черной торговлей за спинами арендаторов.
Соланж!
Мы занимаемся посредничеством между ними и предпринимателями, если труб нет...
Скопировать
It's over, Mathieu, stop it.
Sorry, it's for Solange.
Aren't we lunching?
- Нет, Матье, хватит! Прекрати!
- Простите, Матье, спрашивают Соланж.
Разве мы не обедаем вместе?
Скопировать
This way...
Solange? Are you OK?
Fine... thanks.
Идите сюда.
- Тебе ничего не нужно?
- Нет, спасибо, всё хорошо.
Скопировать
Frightens children.
Solange, record all this...
- This'll take ages...
- Можно напугать детей.
Соланж, надо всё записать.
Мы потеряем массу времени.
Скопировать
Fun, isn'tit?
Solange, Judge Verret is here.
Evening Solange.
Как тебе это, забавно?
Соланж, пришёл судья Вэре.
Добрый вечер, Соланж.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Solange (соландж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Solange для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соландж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение