Перевод "TOMB RAIDER" на русский

English
Русский
0 / 30
TOMBгробница
RAIDERрейдер налётчик
Произношение TOMB RAIDER (тум рэйдо) :
tˈuːm ɹˈeɪdə

тум рэйдо транскрипция – 17 результатов перевода

They all just seem to lead to reeves dam.
Maybe so, but if lex was willing to go upagainst tomb raider for them, I can't retiremy reporter's note
I still don't understand how you thought to come out here.
Все они просто ведут к дамбе.
Может и так, но если Лекс был готов сыграть в расхитителя гробниц ради них, то мне рано убирать мой репортерский блокнотик.
Я до сих пор не понимаю, как вы догадались приехать туда.
Скопировать
DO? I DON'T KNOW.
WATCH TV, PLAY TOMB RAIDER.
[ Chuckling ] I MEAN IN BED. OH.
Сначала путался, потому что никак не мог понять, какой рукой подавать.
- Тебе нравится римминг?
- Да, очень.
Скопировать
Are we sure she is really necessary?
One tomb raider is good, two...better.
My bum has gone asleep again, all down the left cheek.
Уверены ли мы, что она действительно необходима?
Один гробокопатель хорошо, два ... лучше.
Заснул и отсидел задницу, левую часть.
Скопировать
We have two minutes, Mr West.
You're the tomb raider, figure it out!
Mr West, tempus fugit.
Мы имеем две минуты, мистер Вест.
Вы, гробокопатель, это понимаете!
мистер Вест, время летит.
Скопировать
What are you playing?
Tomb Raider lll.
- (Lara Croft groans) - She's drowning.
Во что играешь?
"Расхитительница Гробниц 3".
Она тонет.
Скопировать
It's not like you owned them.
Hey, you're the tomb raider.
- Mr West, we are ready for you.
Не похоже что они принадлежали тебе.
Эй, ты Томб Райдер?
Мистер Вест, мы готовы.
Скопировать
The great hall is exactly like the one in Lara Croft's house
You know in Tomb Raider 2 in Playstation.
So Dave, if you run at the pillar that will take us through to the underwater kingdom, and on to the next level.
Большой холл точь в точь, как в доме Лары Крофт.
Играл в Расхитительницу Гробниц на Плейстейшн.
Дэйв, если ты наткнёшься на столб, мы перенесёмся в подводное царство. и на следующий уровень.
Скопировать
Oh, yes, and the story of Paneb, a married man with a son and two daughters.
A builder with a sideline - because Paneb was also a tomb raider.
His story is told in the court records of a scandalous trial.
Ах, да рассказ о Панебе женатом человеке у которого был сын и две дочери.
Строитель, с работёнкой на стороне - ведь Панеб был к тому же расхитителем гробниц.
Его история осталась в протоколе суда при разборе этого постыдного дела.
Скопировать
20 seconds.
Oh, I got to the end of that level on Tomb Raider.
- You did?
- На 20. - На 20? !
А я дошёл до конца того уровня в игре.
- Дошёл?
Скопировать
What's the name of this game?
Tomb Raider, you don't know it.
Of course I know it, I have one of these at home.
И как называется игра?
- "Расхитительница гробниц".
Если не знаешь. - Да знаю. У меня дома такая есть.
Скопировать
If you go to the police, we've lost the gold, so shut up about it.
When did you turn into Lara Croft, Tomb Raider?
Shit!
Если ты пойдешь в полицию, мы потеряем это золото. Поэтому закройся нахрен!
C каких пор ты у нас Лара Крофт, расхитительница гробниц?
Блядь!
Скопировать
- Afraid not.
I'm an English teacher, not fucking Tomb Raider.
You'll be fine.
- Боюсь, что нет.
Я учитель английского, я ведь не хренова Томб Райдер.
У тебя получится.
Скопировать
I'm a dognapper now...
and a tomb raider.
There's all sorts of things I can do.
Теперь я похитительница собак...
и расхитительница гробниц.
Я многое могу.
Скопировать
Did the humor come with the costume?
Did the "Tomb Raider" routine come from wanting daddy's attention?
Oops.
А юмор прилагался к костюму ?
Повседневная игра в "Расхитителя Могил" являлась лишь привлечением папочкиного внимания?
О-па.
Скопировать
- Lara Croft.
"Tomb Raider".
You raid tombs dressed like that?
Лара Крофт.
"Расхитительница гробниц".
Ты расхищаешь гробницы в таком виде?
Скопировать
We'll see what happens.
Nah, it's Kraft/Croft night: mac and cheese and Tomb Raider.
Biz-zow!
Посмотрим что произойдет.
Не, это ночь Крафт/Крофт: макароны с сыром и "Расхитительница Гробниц"
До странного!
Скопировать
Lars wasn't a drug dealer.
He was a tomb raider.
R-Ryan, can you zoom in on that, please?
Ларс не был наркодилером.
Он был расхитителем гробниц.
Райан, можешь это увеличить?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов TOMB RAIDER (тум рэйдо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы TOMB RAIDER для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тум рэйдо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение