Перевод "The Barber of Seville" на русский
Произношение The Barber of Seville (зе бабэр ов совил) :
ðə bˈɑːbəɹ ɒv səvˈɪl
зе бабэр ов совил транскрипция – 7 результатов перевода
You sing what role?
Figaro, the barber of Seville.
Sing me something.
- А какую партию вы поете?
- Фигаро, севильского цирюльника.
- Спойте, пожалуйста, что-нибудь.
Скопировать
For your listening enjoyment, we now present
The Barber of Seville, by Rossini.
Good for you! You've decided to clean the elevator.
Предлагаю вашему вниманию,
"Севильский цирюльник", Россини.
Очень хорошо, что вы решили почистить лифт.
Скопировать
- Whatfun!
- "The Barber of Seville" is on.
- Oh, how lovely!
- Как здорово!
- Дают "Севильского цирюльника".
- Ох, как мило!
Скопировать
- Oh, how lovely!
The Barber of Seville?
Oh, that's myfavourite!
- Ох, как мило!
"Севильский цирюльник"?
О, это моя любимая опера!
Скопировать
Dan to the front gate.
The barber of Seville!
Bye, Shawnta.
Дэн - к главным воротам.
Севильский Цирюльник!
Пока, Шонта.
Скопировать
Ring a bell for ten points?
Mm, it's the name of the fake opera in The Barber of Seville?
Oh, you really know your music.
Ни о чём не говорит?
Название вымышленной оперы в Севильском цирюльнике?
А ты действительно разбираешься в музыке.
Скопировать
What exactly do you have in mind?
There's a dress rehearsal of the "Barber of Seville" at the Met tomorrow and I could get us in as patrons
Louis...
Что ты задумал?
Завтра генеральная репетиция "Севильского цирюльника" в Метрополитене, и я могу провести нас как спонсоров.
Луис.
Скопировать