Перевод "The Terminator" на русский
Произношение The Terminator (зе торминэйте) :
ðə tˈɜːmɪnˌeɪtə
зе торминэйте транскрипция – 30 результатов перевода
He`s got kids.
And now he`s the Terminator.
What does he want?
Но психанул.
И стал Терминатором.
Чего он хочет?
Скопировать
I thought it was gonna be a really cool robot.
Like the Terminator, or when I first saw you.
I spent two years developing this.
Я думал, что буду работать с крутым роботом.
Типа Терминатора, или похожего на тебя.
Я потратил два года на его создание.
Скопировать
Will, you haven't seen this Adam thing.
He's the Terminator without the bashful charm.
He's deadly, and the last time we met he kicked my ass.
Вилл, ты не видела этого Адама.
Он - Терминатор без скромного обаяния.
Он смертельно опасен, и при последней нашей встрече, надрал мне задницу.
Скопировать
She's a shark!
They call her "The Terminator."
She never lose a case, and now you make her mad.
ќна акула!
ќни называют еЄ ""ермиинатор".
ќна никогда не проигрывает, а теперь ты еЄ разозолила.
Скопировать
The delusional architecture is fairly unique.
She believes that a machine called the Terminator... which looks human, of course, was sent back through
- to kill her.
Картина расстройства уникальна.
Ей кажется, что машина, под называнием терминатор... которая выглядит как человек, была послана из будущего...
- чтобы убить её.
Скопировать
Watching John with the machine, it was suddenly so clear.
The Terminator would never stop.
It would never leave him, never hurt him... never shout at him or get drunk and hit him... or be too busy to spend time with him.
Глядя как Джон играет с машиной, я вдруг ясно поняла.
Терминатор никогда не устанет.
Он никогда его не бросит, не причинит вреда... Никогда не будет на него кричать никогда не напьётся и не ударит... Не скажет, что у него нет времени побыть с ним.
Скопировать
Now listen to me very carefully.
Dyson listened while the Terminator laid it all down.
Skynet. Judgment Day.
Слушай меня очень внимательно.
Дайсон слушал, а терминатор всё рассказывал.
Скайнет, судный день.
Скопировать
- Get away from me, you horse's ass!
She's the Terminator.
The ex-husband of missing novelist Margaret Donner is wanted for questioning but has now himself disappeared.
Миссис Лифт... Пошел вон, задница!
Это не женщина...
В связи с делом об исчезновении писательницы Маргарет Доннер разыскивается ее муж, который тоже пропал...
Скопировать
We got close to half a million shares in the bag.
The Terminator!
Blow 'em away, Ollie!
На закрытии у нас будет минимум полмиллиона акций.
Терминатор!
Мочи их, Олли!
Скопировать
Why didn't the computer just kill Connor then?
Why this elaborate scheme with the Terminator?
It had no choice.
А почему компьютер просто не убил этого Коннора?
Зачем нужны все эти терминаторы?
У него не было выбора.
Скопировать
That's right.
The Terminator had already gone through.
Connor sent me to intercept and they blew the whole place.
Совершенно верно.
Терминатор уже был заслан в прошлое.
Коннор послал перехватить меня, а потом машину должны были взорвать.
Скопировать
Theyjust knew the city.
The Terminator was just being systematic.
- Let's go back...
Только город.
Терминатор просто убивал женщин по порядку.
-Давайте вернёмся...
Скопировать
Engage cloaking device.
- Crossing the terminator into night.
- The west coast of North America.
Верно, мистер Спок. Включайте маскировочное устройство, мистер Чехов.
- Перелетаем на неосвещенную сторону.
- Наша цель - западное побережье Северной Америки.
Скопировать
Then explain it to me/
Have you seen "The Terminator" starring Schwarzenegger?
We've seen everything/
Тогда объясните мне.
Вы фильм "Терминатор" видели со Шварцнеггером в главной роли?
Мы все видели.
Скопировать
They won 't even smell me.
I don 't care if it's the T-ReX or the Terminator chasing me.
I got this invisible juice.
Они даже мой запах не унюхают.
Пусть выпускают против меня хоть тиранозавра, хоть Терминатора.
У меня волшебная скорость.
Скопировать
Don't wear the same color as mine!
The heroine is tough, like the 'Terminator'.
The year is 2137.
Не носите тот-же цвет, что и я!
Героиня сильная, как 'Терминатор'.
2137 год.
Скопировать
No laugh, no tip.
I really want to play a character like the Terminator.
Because I think the Hispanic people are crying out to see a deadly, destructive killing machine they can embrace as their own.
Нет улыбки - нет чаевых.
Я бы хотел сыграть героя, похожего на Терминатора.
Латинская Америка мечтает увидеть .. смертоносную машину-убийцу, которую играет один из них.
Скопировать
Look, I know your last name is Sherman, right?
And that rhymes with The Terminator which was a big hit movie, what, like 10 years ago.
But you can't tell me a girl's ever really gone for it.
Слушай, я знаю, что твоя фамилия Шерман, Правильно?
И эта рифмовка с "Терминатором", который был большим хитовым фильмом 10 лет назад.
Но скажи мне неужели девчонки ведутся на это?
Скопировать
Scalpel.
Have you ever seen The Terminator?
It's about this cyber-woman that gets pregnant...
Скальпель. Да.
Ты смотрел фильм "Терминатор"?
Он про женщину-робота, которая забеременела...
Скопировать
- We could put a hit on her.
- She regenerates like the Terminator.
I'll go tell her I'm an idiot. I want her back.
-Может, нашлем на нее заклятье?
-Мне кажется, она восстанавливается как Терминатор.
Я пойду и скажу Кейси, что я идиот и что я хочу ее вернуть.
Скопировать
Maybe we could put a hit on her.
I think she regenerates like the Terminator.
You okay?
Может быть, мы сможем ее как то уничтожить.
Уверена, она регенерирует как Терминатор.
Ты в порядке?
Скопировать
Okay, he's the governor of California.
- He is the terminator.
- Those aren't helpful.
Он губернатор Калифорнии.
- Он Терминатор.
- Не помогает.
Скопировать
So let's get going.
(as the Terminator):
I'll be back.
Так, что давайте.
(как Терминатор):
I'll be back (я еще вернусь).
Скопировать
They pop you and you keep getting up?
I'm the terminator.
- You was, but here's a new gun in town.
Тебя валят на пол, но ты все равно поднимаешься.
Я - Терминатор.
Может, ты и был им, но теперь есть кое-кто покруче.
Скопировать
Get used to it, pal, 'cause it's gonna keep coming.
Like the Terminator, I cannot be stopped.
This is a very dangerous game you're playing, Davies.
Привыкай, дальше будет хуже.
Я как терминатор. Меня не остановить.
Опасную игру ты затеял, Дэйвис.
Скопировать
Vin, your body is just fine.
But I have often thought if we put your face on Russell Crowe's body we'd have the Terminator of acting
You've thought about Vince's face on Russell Crowe's body? That's disturbing.
- Так тебе тоже не нравится мое тело. Вин, с твоим телом все нормально.
Но я всегда думал, что если мы поместим твое лицо на тело Расселла Кроу, у нас бы был разрушитель актерства.
Ты думал о лице Винса на теле Расселла Кроу?
Скопировать
[imitating schwarzenegger] this meeting Has been terminated.
[regular voice] that is the terminator.
- Nice.
"Это собрание завершено."
Вот это Терминатор.
- Класс.
Скопировать
Maybe the killer came through the time ripple naked and needed the clothes...
Like in "the Terminator."
Sadly, I don't have a better theory at this point.
Может, он прошел через временной туннель голым и ему нужна была одежда...
Как в Терминаторе.
К несчастью, лучшей теории сейчас нет.
Скопировать
- The deal?
- The Terminator shit?
Walking right into the bullets?
- Дела?
- Терминаторская хрень?
Пошел прямо на пули?
Скопировать
I couldn't get traction in these trainers{, right? }.
She was built like a brick shit house and looked like the Terminator.
- She was as fierce as him as well.
У меня подошва скользкая, ясно?
Она пёрла на меня, как тот терминатор.
- Такая же сверепая.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The Terminator (зе торминэйте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The Terminator для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе торминэйте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
