Перевод "True Romance" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение True Romance (тру роуманс) :
tɹˈuː ɹəʊmˈans

тру роуманс транскрипция – 9 результатов перевода

They valued romance.
True romance cannot exist without good sex.
And yet you can have good sex with someone you don't like or respect... or even remember.
Они были романтиками.
- Романтики без хорошего секса не бывает.
- Зато хороший секс возможен с тем, кого не любишь... или даже не помнишь.
Скопировать
I had to come all the way from the highways and byways... of Tallahassee, Florida... to Motor City, Detroit to find my true love.
I would never have guessed that true romance and Detroit would go together.
And to this day, the events that followed all seem like a distant dream.
Я изъездела все дороги, шоссе и малопроезжие дороги, от Талахаси, Флорида до Мотор Сити, Детройт, чтобы найти настоящую любовь.
Если бы вы дали мне миллион лет на раздумья я бы никогда не поверила, что настоящая романтика и Детроит могут быть так тесно связаны.
И до сегодняшнего дня все последующие события кажутся мне далеким сном.
Скопировать
They've been inseparable since that night.
Seems like true romance.
You don't look too concerned.
Да, с того вечера они не расстаются.
Похоже, у них большая любовь.
Это как будто вас не трогает?
Скопировать
True romance!
True romance!
Our Prince Charming is out there for sure!
Только настоящее чувство!
Настоящее чувство!
я уверена.
Скопировать
We accept no compromise.
True romance!
True romance!
Нам не нужны компромиссы.
Только настоящее чувство!
Настоящее чувство!
Скопировать
It's a compromise, all right.
The brat gave up on true romance.
Ahhh... Drives me crazy!
скажу я вам.
Паршивка просто разочаровалась в настоящей любви.
Зла не хватает!
Скопировать
Pretty Woman!
Forever seeking the true romance!
Right!
Красотка!
Всегда искала настоящую любовь.
Точно.
Скопировать
No one can smell me!
♪ You really know how to dance ♪ ♪ When you go up, down, jump around ♪ ♪ Talk about true romance
And you can see the Eiffel Tower from my dorm room.
Никто меня не унюхает! = S02E22
- The Second Season Finale = = перевод by gap = (c) 2010 rutracker.org
А из окна моей спальни будет видна Эйфелева башня.
Скопировать
You are so cool.
True romance.
Wait. Wait.
Ты... такой классный.
Настоящий романтик.
Стой-стой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов True Romance (тру роуманс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы True Romance для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тру роуманс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение