Перевод "Twelve Days of Christmas" на русский
Twelve
→
двенадцать
Произношение Twelve Days of Christmas (тyэлв дэйз ов крисмос) :
twˈɛlv dˈeɪz ɒv kɹˈɪsməs
тyэлв дэйз ов крисмос транскрипция – 8 результатов перевода
Well, I have no idea.
Why would he suddenly start killing people to the theme of the Twelve Days of Christmas?
It beggars belief.
- Понятия не имею.
С чего вдруг он кинулся людей убивать по сюжету "Двенадцати дней Рождества"?
Уму непостижимо.
Скопировать
Jack!
It's the Twelve Days of Christmas.
A partridge in a pear tree.
Джек!
Дело в "Двенадцати днях Рождества".
Куропатка на грушевой ветке.
Скопировать
So Edward knew nothing of the other miners?
He kept haranguing me about your hearing the Twelve Days of Christmas.
So I stole some gelignite from Len Fowler and blew them up.
Значит, Эдвард ничего не знал об остальных шахтёрах?
Он мне всё талдычил о том, что вы слышите "Двенадцать дней Рождества".
И я стащил немного динамита у Лена Фаулера и подорвал их.
Скопировать
I swear it.
They're down there, singing the Twelve Days of Christmas.
Listen.
Клянусь.
Они там внизу, поют "Двенадцать дней Рождества".
Послушай.
Скопировать
You employed Quentin because you looked alike, so you could frame him for your own crimes and then disappear down into the mine tunnels.
Your Twelve Days of Christmas was an exceptionally cruel jab at Aunt Prudence.
And the rest of us?
И воспользовавшись сходством, наняли Квентина, чтобы свалить на него свои преступления, и затем скрыться через туннели в руднике.
Ваши "Двенадцать дней Рождества" были жестоким издевательством над тётей Пруденс.
А над остальными?
Скопировать
To make announcements yet,
But whoever is giving me the twelve days of christmas
As my secret santa,
Работник месяца.
Его выбирали во всех крутых местах, где я работал.
В Bear Stearns.
Скопировать
To give me erin for secret santa.
And I decided to give erin the twelve days of christmas.
Bowtie time.
Пусть останутся, я хочу видеть, что я отправил.
- Есть же папка "отправленные".
- Оставь.
Скопировать
Which means you owe me dinner, a bottle of Scotch, and one of those flash grenade things.
It's like The Twelve Days of Christmas.
- Alex?
А значит, с тебя обед, бутылки виски и одна из тех гранат-вспышек.
Прям как в песне "Двенадцать дней Рождества".
- Алекс?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Twelve Days of Christmas (тyэлв дэйз ов крисмос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Twelve Days of Christmas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэлв дэйз ов крисмос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение