Перевод "Vegas clubs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Vegas clubs (вэйгос клабз) :
vˈeɪɡəs klˈʌbz

вэйгос клабз транскрипция – 31 результат перевода

Really makes you appreciate having an anus.
I am ready for fun of Vegas clubs and dancing with high rollers.
I have special alter ego named Natasha for Las Vegas wild time.
Реально радуешься, что у тебя есть анус.
Я готова веселиться в клубах Вегаса и танцевать с высокими роллерами.
У меня есть альтер-эго Наташа специально для отрыва в Лас-Вегасе.
Скопировать
We don't have enlightenment here.
We got Big Macs, strip clubs... shopping malls, Las Vegas, and HBO!
Got it?
Здесь нет "просвещения".
У нас Биг-Маги, стрип-клубы, магазины, Лас-Вегас и НВО.
Понял? Эй, ты!
Скопировать
Music changes so much, doesn't it?
Television, Las Vegas, and all the clubs and...
There are a lot of people who remember me, lots of them.
Музыка ведь так меняется, правда?
Сегодня всем нужны новые номера - на телевидении, в Лас-Вегасе, в клубаx...
Меня многие помнят.
Скопировать
Oh, let me guess.
He, uh, took off for Vegas, hit the strip clubs, and then billed you for the hours. No.
He must've done that with Lehman.
Дайте угадаю.
Он улетел в Вегас, шатался по стрип клубам, а потом выставил почасовую оплату?
Нет. Должно быть он сделал так с Леманом.
Скопировать
He only talks to the major guys.
Look, with stern behind us, we can open up clubs in Miami and Vegas end of next year.
I'll call you back, man.
Он имеет дело только с крутыми.
Если за нами будет стоять Стерн, мы сможем открыть клубы в Вегасе и Майами к концу следующего года.
- Я тебе перезвоню.
Скопировать
So let me get this straight.
Money, girls, high-roller suites, clubs, Vegas.
Yeah, I think I probably would have blown off the 2.09 Competition, too.
Ну-ка, давай прикинем.
Деньги, девушки, шикарные номера люкс, клубы, Вегас.
Да, тут, пожалуй, я бы и сам плюнул на конкурс 2.09.
Скопировать
Really makes you appreciate having an anus.
I am ready for fun of Vegas clubs and dancing with high rollers.
I have special alter ego named Natasha for Las Vegas wild time.
Реально радуешься, что у тебя есть анус.
Я готова веселиться в клубах Вегаса и танцевать с высокими роллерами.
У меня есть альтер-эго Наташа специально для отрыва в Лас-Вегасе.
Скопировать
In god's eyes, marriage is forever.
Well, if it's any consolation, george and I got married on the vegas strip at a 24-hour church of elvis
I'm not sure god was even there.
В глазах Господа, брак - это навсегда.
Если вас это утешит, мы с Джорджем поженились в Лас-Вегасе, в круглосуточной церкви Элвиса.
Не думаю, что Господь был там.
Скопировать
All right.
When I was in Las Vegas, I took peyote.
Curiosity, I don't know.
Ладно.
В Лас-Вегасе я баловался пейотом.
Да не знаю. Просто интересно было.
Скопировать
People described her as extremely destructive. Sexual self-mutilation.
She was banned from several clubs.
Went to bed with just anyone.
Люди говорили, что она сходила с ума и замыкалась.
Её выгнали из нескольких клубов.
Она спала с кем попало.
Скопировать
But, seriously...
You should see the girls I meet at clubs in the city.
- Unreal.
Но серьезно...
Видели бы вы, с какими девочками я знакомлюсь там в клубах.
- С нереальными просто.
Скопировать
I'm gonna meet him in an hour.
To go to Vegas? With Colin and Finn?
Yeah, Finn bought a racehorse with George Maloof.
- С Колином и Финном - Идеальное время для этого
Колин получил от отца газовые скважины в Teterboro.
Я встречаюсь с ним через час
Скопировать
!
I mean, when he comes back from Vegas you're gonna tear him a new one.
No.
!
То есть, пока он будет в Вегасе, ты будешь изменять ему.
Нет.
Скопировать
They are fun, but I don't feel like I can go, especially with Logan freaking out on me right now.
He's running off to Vegas, coming home drunk, giving me attitude,
- not calling his dad back. - Still?
Они забавные, но я не чувствую что должна ехать особенно с Логаном который сходит с ума прямо сейчас.
Он уехал в Вегас, приедет домой пьяный, начет выяснять
- не звонила ли я его отцу.
Скопировать
You got to see this.
Finn posted a video he shot on his cellphone when we were in Vegas.
It's pretty outrageous.
Ты должна это увидеть.
Финн выложил видео которое снял на свой телефон когда мы были в Вегасе.
Это довольно возмутительно.
Скопировать
If you would just hear me out --
No, you go blow off steam in Vegas, you gamble away thousands of dollars, you drink all night, and do
This is me blowing off steam.
Если бы только послушала меня--
Нет, езжай выпускать пар в Вегас, проиграй тысячи долларов, пей всю ночь, иди делай бог знает что.
Это мое выпускание пара.
Скопировать
Peter Petrelli.
We're going to Las Vegas.
Heroes Season 1 Episode 20
Питер Петрели.
Мы отправляемся в Лас-Вегас.
Heroes Сезон 1 Эпизод 20
Скопировать
-=The Last Fantasy=- Proudly Presents
las vegas xxxxxxxx
This is where we're going to find Peter Petrelli?
Перевод: swish : D
Лас-Вегас Пять лет в будущем
Это то где мы собираемся найти Питера Петрели?
Скопировать
I made reservations at 4 different restaurants.
booked a paintball field, 4 leads at the bowling alley and I made reservations at various gay dance clubs
You get to pick what we'll do, what we'll talk about, and at the end, Keith will show up to carry you out the door, reminding the rest of us that you are the one that's getting married.
Я забронировала столики в 4 ресторанах.
Арендовала пейнтбольное поле, 4 дорожки в боулинге и зарезервировала танцевальный гей-клуб.
Ты решаешь, что деать, о чем говорить, и в конце, Кит унесет тебя на руках, напомнив, что из всех нас ты выходишь замуж.
Скопировать
Come on, dude.
'Cause I can't seem to get into any of the clubs.
And if I can't get into any of the clubs, then how the hell am I supposed to get famous?
Ну же, чувак.
Что ж, я свободна. Потому что не могу попасть в какой-либо из клубов.
И если я не могу попасть в любой из клубов, то как, чёрт возьми, я должна стать знаменитой?
Скопировать
Well, I quit. 'Cause I can't seem to get into any of the clubs.
And if I can't get into any of the clubs, then how the hell am I supposed to get famous?
Three, two, action.
Что ж, я свободна. Потому что не могу попасть в какой-либо из клубов.
И если я не могу попасть в любой из клубов, то как, чёрт возьми, я должна стать знаменитой?
Три, два, мотор
Скопировать
With my connections...
I could probably finally get Dee into some of those clubs.
Once she's in those clubs, I can turn her into a celebrity.
С моими связями...
Возможно в конце концов я мог бы пристроить Ди в несколько клубов.
И как только она в этих клубах, я могу превратить её в знаменитость.
Скопировать
I could probably finally get Dee into some of those clubs.
Once she's in those clubs, I can turn her into a celebrity.
And once she's a celebrity, you guys got a story.
Возможно в конце концов я мог бы пристроить Ди в несколько клубов.
И как только она в этих клубах, я могу превратить её в знаменитость.
И как только она станет знаменитостью, у вас, парни, есть история.
Скопировать
From that point on I specialized mostly in car stunts.
Yeah I did damn near the whole third season of Vegas.
I was Robert Urich's driving double.
А дальше специализировался на автотрюках.
Ну, отработал третий сезон "Вегаса".
Там гонял вместо Роберта Уриха.
Скопировать
What are you doing with bailey's child?
Bailey and I are in love, and I'll be heading back to vegas with her as soon as my divorce from dr.
We need to write adele again.
Что ты делаешь с ребенком Бейли?
У нас с доктором Бейли роман, мы рванем в Вегас, как только я закончу развод с доктором Торрес.
Нам нужно снова написать Адель.
Скопировать
But I don't know what it's for.
Well, like I said, I was sorry I had to go out to Vegas when I did.
Once you explained you had to take care of Christopher's business interests...
Но к чему это, не понимаю.
Как я уже говорил, надо было смотаться в Лас-Вегас.
Ты же сказал, что ездил туда для защиты деловых интересов Кристофера...
Скопировать
See, I need a stake
There's a man I could call in Vegas but I don't want to do that
I'm gonna win that game
– Мне нужна ссуда.
Я знаю одного типа в Вегасе, но не хочется ему звонить.
Я выиграю эту партию.
Скопировать
So where we going?
Vegas
She said she knew some people in Vegas who could stake her get her started again
– Куда едем?
– В Вегас.
"В Вегасе были люди, которые могли выручить её деньгами.
Скопировать
Same old, same old.
5 clubs.
- Evening Léon.
Все по-прежнему.
Пять треф.
- Добрый вечер,.Леон.
Скопировать
Where do we work now?
There's plenty of clubs.
Just drink up.
Куда теперь пойдем работать?
В городе полно клубов.
Выпьем.
Скопировать
Celia, she works at the Bing, she's got a sister lives in San Diego, she's an osteopath, and she says that the Charger's QB has a hairline fracture in his right leg.
And even Vegas doesn't know about it.
I didn't say all of it.
У Силии, она работает в "Бинге", есть сестра. Та живёт в Сан-Диего и работает остеопатом. Та говорит, что у квотербэка "Чарджиз"
И об этом даже в Вегасе ещё не знают.
Я ж не прошу всё ставить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Vegas clubs (вэйгос клабз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Vegas clubs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэйгос клабз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение