Перевод "Wait. - What" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wait. - What (yэйт yот) :
wˈeɪt
 wˈɒt

yэйт yот транскрипция – 30 результатов перевода

I'm sorry I'm not painting in a studio all summer.
Wait, what are you guys talking about?
Bones and studios, what is that?
Простите, я не рисую в студии все лето.
Подождите, о чем вы говорите?
Кости и студии, что это?
Скопировать
I guess we can make out.
Wait, what now?
Yeah, I know, it's a little bit trampy, but... what the hell!
Я думаю мы смогли бы замутить кое-что.
Погоди-ка, что теперь?
Да, знаю это немного пошло, но... какого черта!
Скопировать
Let's go."
And he says "Well wait. What about this?" And I said "No."
He said "What do you mean no? You don't even know what I'm gonna say."
Пошёл".
"Постой, а может..?" "Нет". "Почему?
Ты же не знаешь, что я хотел".
Скопировать
You're going to miss the best prank ever. All right.
Wait, what are you planning on doing?
Do you really want to know? Oh, God.
- Но ты пропустишь лучшую в мире проделку.
- Ну и ладно. Погодите. Что вы задумали сделать?
Тебе правда интересно?
Скопировать
Since before your barbeque.
Wait, what?
You knew.
Со дня вечеринки у тебя дома.
Погоди. Что?
Ты все знала.
Скопировать
You are, Charlie.
Wait. What?
If you don't, none if it will happen.
Все верно, Чарли
Стой.
Если ты не..
Скопировать
Oh, he got sucked through that portal thing and they're gonna nuke it now.
Wait, what do you mean?
Stan's in danger?
О, он был засосён в этот портал и теперь они долбанут атомной бомбой его.
Так ты уже готов для своей большой фотосессии, Кайл?
- Стой, что ты имеешь в виду?
Скопировать
Yeah, it's like a wizard test.
Wait, wait, what are you doing?
You can't fit through there.
Как тест на способности. Стой, стой, стой, стой.
Стой, стой, что ты делаешь? Ты здесь не пролезешь.
Определенно пролезу.
Скопировать
Go.
Wait, what?
Just get it down before I forget it.
Давай.
Подожди, чего?
Записывай, пока я не забыл.
Скопировать
- AH-HA-HA-HA-HA-HA-HAAAAAA!
- Wait, what? ! - Hi, Roz!
You should see the look on your faces!
Подожди, что?
Привет, Роз.
Вы бы видели выражения своих лиц!
Скопировать
- Oh, my God.
Wait. What do you mean, do something?
You're out of your mind, Felger.
- О, боже мой.
Стоп, стоп, стоп, стоп.... ты имеешь ввиду, сделать что-то?
Что ты имеешь ввиду под сделать что? Ты совсем спятил, Фелгер.
Скопировать
And that is way worse than what I did.
Wait, what?
Yeah.
А это намного хуже чем то, что сделала я.
Погоди, что?
Ага.
Скопировать
-Now's my chance to go up there.
-Wait, what are you gonna do?
The answer to our problems?
Вот мой шанс.
Мне нужно к ней. Постой, что ты задумал?
Решение нашей проблемы?
Скопировать
We know.
Wait. What?
Where was it?
- Стойте.
И где же?
В её желудке, чувак.
Скопировать
Find that lighthouse.
Wait. What is that?
Oh, my God.
Найди этот маяк. Это путь избранного.
Постойте, что это?
Боже мой.
Скопировать
Hold on.
Wait, what are you guys doing?
Sorry, I am ok here.
- Бери всё! И за работу!
Погодите! Скажите всё-таки, что вы собираетесь делать?
-Здравствуйте, мсье.
Скопировать
Da-da.
Wait! What--?
-Are you okay?
Да-Да.
Что?
-Вы в порядке?
Скопировать
-Ten minutes.
Nancy, wait. -What do you mean, you can't do this?
-l mean I can't marry you. -What?
- 10 минут.
ты не можешь этого сделать?
что я не могу выйти за тебя замуж.
Скопировать
No, seriously, what's wrong with the dog?
Wait, what happened to your date?
Oh, it didn't work out.
Нет, серьёзно, что с этой собакой?
Стоп, а как же твоё свидание?
Ой, ничего не получилось.
Скопировать
- No, nothing with a raccoon!
- Wait, what are you doing?
- Setting the table.
- Нет, никаких енотов.
- Wait, what are you doing?
- Setting the table.
Скопировать
- Eric, we should be together.
- Wait, what?
Let's just, like, forget all this other stuff happened.
- Эрик, мы должны быть вместе.
- Что?
Давай забудем, что все, что случилось.
Скопировать
Come on, Pavel, get in the truck.
Wait, what about the bill?
- Relax.
- Какие-то голландцы .
- Дай. И три дамочки.
В баре.
Скопировать
What's wrong?
Wait, what is it?
I forgot the boots.
Что с тобой?
Подожди, в чем дело?
Я забыла сапоги.
Скопировать
Except your dignity.
No, you just put that in your... wait, what?
Come on, guidebook.
Кроме твоей гордости.
Нет, вы просто кладёте это в свои... Подожди, что?
Ладно, путеводитель.
Скопировать
My wife makes the best sangria.
Wait... what?
Sangria.
Моя жена делает лучшую сангрию.
Стой... что?
Сангрия.
Скопировать
Tramp.
- Wait. What?
- Yeah, I said, "tramp."
Шалава.
- Погоди, что?
- Да, я сказал шалава.
Скопировать
Just shut up.
Wait, what?
Jessica, I can't hear you. - l'm sitting in it right now.
- Они уехали на моей. - Эй, замолчите.
- Что?
Джессика, я тебя не слышу!
Скопировать
Bring on the fluggegecheimen!
Wait... what?
Uh-oh.
Принесите fluggegecheimen!
Подождите... что?
О нет.
Скопировать
Yeah, who's it gonna be?
- Wait. What?
No. L-
Да, кто это будет?
- Погодите.
Что?
Скопировать
Look, if I could run across the beach into my own arms, I would.
Wait, what- So where does that leave us?
I'll figure that out after I spend the summer by the pool.
Сушай, если бы я могла бежать по пляжу в свои собственные обьятия, то да.
Погоди, что... Так ты бросаешь нас?
Я разберусь с этим после того как проведу лето у бассейна.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wait. - What (yэйт yот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wait. - What для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэйт yот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение