Перевод "Wait. - What" на русский
Произношение Wait. - What (yэйт yот) :
wˈeɪt wˈɒt
yэйт yот транскрипция – 30 результатов перевода
He asked me to thank you for returning his suitcase.
Wait, what exactly did he tell you?
When we met, you told me about your good position... Yes.
- Просил благодарить за чемоданчик.
Расскажи подробней, о чем он с тобой говорил?
Так вот, Кристиан, когда мы познакомились, ты сообщил, что у тебя хорошая должность...
Скопировать
Throw out your guns and come out with your hands up!
- Wait. What do you got here?
- It's Mr. and Mrs. Serpico, sir.
Бросайте оружие и выходите!
- Стойте, кто это?
- Это мистер и миссис Серпико.
Скопировать
No, Auntie, they took me somewhere years ago and we went swimming.
Wait, what was it called? Damn!
Sea... sea... sea...
Нет, тётушка, они брали меня когда-то, и мы ходили купаться.
Подожди, как это называется?
Чёрт! Море... море... море...
Скопировать
OK?
Wait. What don't you like about me?
Let's have it, straight.
Ясно?
Подождите, а что вам во мне не нравится?
Говорите прямо. Я все стерплю.
Скопировать
- And you. And good luck. - You too.
Wait. - What? We made a deal remember?
London and I take you for an expensive dinner.
Я бы хотела стейк средней прожаренности и баранину с мятным соусом.
И еще Дом Периён .
Шампанское.
Скопировать
- Thanks, I love you.
- Eh, wait! - What?
- Who is it, Lili Dayan?
Идем! - Я тебя люблю.
- Погоди, погоди...
- Кто она? Лили Даян?
Скопировать
Your show is illegal.
Wait, what are you trying to say?
Here's what's bugging you. I have all this cash and you don't.
Твое шоу не легальное.
Что ты пытаешься мне этим сказать?
Ааа... то, что бабло у меня, вот что тебе мешает!
Скопировать
- Sure, deck. - Anyway...
So wait, what happens when you have to go to court?
I've actually gone a few times myself. I haven't gotten caught.
Да.
Вы сами вели процессы?
Пока у меня было только 2 процесса.
Скопировать
Cinco, cuatro, tres, dos, uno.
Wait, wait, wait. What happened there?
That's a Q. That's supposed to be a G. Oh, man.
Пять, четыре, три, два один! Давай!
Стой, стой, стой, стой!
Здесь буква "Кью"! А должна быть буква "Г"! О, Боже, нет, нет!
Скопировать
Get me lunch at Paisano's.
- Wait, what happened to Newman?
- He called in sick.
Купи мне обед в Пайзано.
- А что случилось с Ньюманом?
- Он отпросился с работы.
Скопировать
Ouch.
Wait, what does this one do?
It asks endless questions while it's supposed to be working so nothing is getting done.
Ай.
Подожди, этот что делает?
Этот задает бесконечные вопросы, вместо того чтобы работать, поэтому до сих пор ничего не сделано.
Скопировать
I'm saying the old Bayliss might have slugged him instead of shakin' his hand.
Wait, what are you saying?
That I'm homophobic?
Я о том, что старый Бейлис врезал бы ему, вместо того, чтобы пожимать руку.
Постой, ты о чем?
Ты считаешь меня гомофобом?
Скопировать
Next tape!
Hey, w-wait. What happened?
What happens next?
Следующую кассету!
Эй, стойте, стойте, стойте.
Что случилось? Что происходит дальше?
Скопировать
Let's get him.
Wait, what...
what do you mean?
Пошли найдем его.
Подождите, что...
что вы имеете в виду?
Скопировать
I'll take care of it.
Wait, what do you mean?
Wait wait wait.
Я позабочусь об этом.
Подожди, что ты имеешь в виду?
Подожди, подожди.
Скопировать
All right.
Wait, what?
- I said they're...
Да, ты права.
Подожди, что?
- Я сказала: "Они..."
Скопировать
Oh, my God.
Wait. What do you mean by "Oh, my God"?
Oh, my God.
Oh, my God. Подожди.
Что ты имеешь ввиду под "Oh, my God"?
Oh, my God.
Скопировать
Vergon 6 was once filled with the dense substance "Dark Matter. " Each pound of it weighs over 1 0,000 pounds.
Wait. What about the animals?
Well, Dark Matter is valuable as starship fuel.
Вергон 6 был заполнен плотным веществом, известным как темная материя каждый фунт которой весит более десяти тысяч фунтов!
Погодите, а что с животными?
А темная материя очень ценится как топливо для космических кораблей
Скопировать
Ok? All right.
Hey, Mike, wait. What?
What? You ain't gonna tell anybody I pissed my pants, are you?
Все нормально, да?
Подожди, Майк.
Ты ведь никому не скажешь что я в штаны обделался?
Скопировать
It's like he runs through the house destroying everything.
And then he looks up at you like, "Wait, what did you expect?
You know who you sound like?
Он вбегает в дом, разрушает там все.
А потом он посмотрит на тебя, с видом как будто говорит: "Ну а что ты ожидала? Я же всего лишь собака".
Знаешь, на кого ты сейчас похожа?
Скопировать
Excuse me, Mr, um... um, Jackson.
Wait, wait. What is your first name?
- It's Shonté.
Извините, мистер Джексон.
Ну, хватит, вы лучше скажите, какое у вас имя?
Шонте.
Скопировать
The indefinable thing when people catch something from your music.
-Wait, what am I talking about?
-The buzz.
Чему-то неопределенному, что люди улавливают в твоей музыке.
- Подожди, о чем я говорю?
- Об эйфории.
Скопировать
Very nice work.
- Wait, what?
- I said, "Very nice work. "
Хорошая работа.
- Что?
- Я сказала: "Хорошая работа".
Скопировать
Your friends are no longer allowed in the house.
- Wait. What?
- No, no.
Твоим друзьям больше нельзя появляться в этом доме.
- Погоди.
Что?
Скопировать
Turco is a bit jealous.
No, wait, what is it?
Nothing... this is not for you.
Он немного ревнив, этот Турок.
Нет, погоди, что случилось?
Ничего...это не для тебя.
Скопировать
And rumour has it I'm gonna be on the wait-warning list.
Wait, what do you mean?
I really think it's crazy, you know?
Здесь потише. Я должна побыстрее сбросить вес.
Что это значит?
Я ничего не понимаю.
Скопировать
- Ah
- Whoa, wait, what is this intent to kill?
- There's a man who controls this forest, The Huntsman.
Это напоминает эпидемию чумы!
Но тролли не настолько сильны, чтобы захватить всё королевство!
А кто их остановит? ! Если никто не может сказать, скажу я!
Скопировать
He killed her!
Wait... what...
What are you talking about?
Он убил ее!
Подожди... Кого...
О чем ты говоришь?
Скопировать
- Pick it up from the bottom.
- Wait, what are you doing?
What does it look like we're doing?
- Поднимай снизу.
- Подождите, что вы делаете?
А как это по-твоему выглядит?
Скопировать
$1000?
Wait, what are you doing?
You're not betting.
$ 1000?
Постой, что ты делаешь?
Ты больше не споришь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wait. - What (yэйт yот)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wait. - What для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэйт yот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
