Перевод "Wanna" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wanna (yоно) :
wˈɒnə

yоно транскрипция – 30 результатов перевода

I can't let you force me down there.
I may not wanna leave the ship, not yet.
I may want another place.
Я не могу позволить вам оставить меня там.
Я не хочу покидать корабль, не сейчас.
Я хочу другое место.
Скопировать
Well, what's going to happen to it?
I don't think I wanna know.
Get Washington again, Alice. Yes, sir.
Ну хорошо, что думаете тогда могло произойти?
Я не думаю, Я хочу знать.
Элис, вызовите снова Вашингтон.
Скопировать
What I have to do is most difficult and you're not making it any easier.
Oh, I wanna make it difficult.
I want it to be so difficult you just can't do it!
Я хочу помешать этому и Ты просто не сможешь ничего сделать!
Пожалуйста, дорогой.
Раскрой свой разум всего на несколько минут и дай мне заглянуть внутрь, так, чтобы Я смогла поговорить с Тобой!
Скопировать
For the first time, I'm confused.
I don't wanna have to kill you, Keith.
I was supposed to kill you.
В первый момент, Я запутался.
Я не хочу убивать Тебя, Кейт.
Я должен буду убить Тебя.
Скопировать
Shall I?
- You wanna die, right?
- Stop it!
А что если я тебя убью?
- Ты же хочешь умереть, да?
- Прекрати.
Скопировать
Aren't you scared?
You really wanna die?
Better say it, if you have any doubts!
Не боишься?
И в правду хочешь, чтобы тебя убили?
Если не уверен, так и скажи.
Скопировать
Not sure. It's not very clear.
You wanna fight?
Hey! What are you doing? !
Все размыто...
Теперь моя очередь!
Что ты делаешь?
Скопировать
- Shut up!
Wanna die?
Or stand the bad food for some days and go home?
- Успокойся!
Хотите умереть прямо сейчас?
Или лучше все таки денька три пожевать тюремную баланду?
Скопировать
Why?
I wanna sleep with the foreigner.
Poverty and hunger are the reason for everything.
Почему?
Может смогу переспать с ним.
Нищета и голод... были единственными причинами...
Скопировать
Well...
Do you wanna look at it?
New manicure.
Ну...
Не хочешь взглянуть?
Свежий маникюр.
Скопировать
Here is the examination results from Ulam's.
You wanna know what I found? No.
I don't need to look at 'em now.
Это результаты обследования тела.
Не хотите узнать, что я нашел?
Нет. Теперь они мне не нужны.
Скопировать
You could never live with yourself unless you could put us all to shame.
You wanna know something, Virgil?
I don't think that you could let an opportunity like that pass by.
Ты не сможешь спокойно жить, пока не утрешь нам всем нос.
Знаешь что, Вёрджил?
Я не думаю, что ты захочешь упустить такую возможность.
Скопировать
All right, Virgil. Just what the hell do you want?
I wanna know exactly where Sam was at all times on the night of the murder.
Virgil, if you get killed, we'll have one hell of a mess in this town.
Вёрджил, Что тебе нужно?
Я хочу знать точно, где был Сэм Вуд в ночь убийства.
Вёрджил, если тебя убьют, представляешь что начнется в городе? Ты понимаешь это?
Скопировать
What do you really want to do?
I wanna stay with you, captain Sam.
Me and you.
Что ты на самом деле хочешь?
Я хочу быть с тобой, капитан Сэм.
Ты и я.
Скопировать
Oh, look, doc.
I wanna help those poor sick people out as much as anybody.
You know, old captain Sam Bishop might have strayed once or twice, but I still got a heart.
Слушайте, док.
Я не меньше вас хочу помочь этим бедным больным людям.
Конечно, у старого капитана Сэма бывают свои заскоки, но ведь и у меня есть сердце.
Скопировать
Now, I'm not gonna ask you again, Susy.
When do you wanna tell me where? You're gonna tell me. - I can't!
It isn't here!
Как вы понимаете, с моей стороны это не просьба.
Неужели теперь у вас не возникнет желания сказать, где она?
Поневоле придётся.
Скопировать
L'm kinda glad I didn't kill you tonight. You're funny.
Wanna hear how?
- How we end up in jail or on the run?
Я даже рад что тебя сегодня не убил, ты забавный.
Так мы окажемся в тюрьме?
Повешенными или в бегах?
Скопировать
Listen, I figure on bein' an important person some day.
You wanna treat me right.
Oh, I will.
Слушай, я скоро стану знаменитым.
Ты лучше относись ко мне.
Вот тогда и буду.
Скопировать
So, do we take the kid?
- I wanna go with them.
- You kidnappers?
Так что, мы забираем малыша?
- Я хочу пойти с ними.
- Вы похитители детей?
Скопировать
Just take it easy and lie down, Scotty.
We just wanna check you out.
The unit Scott is repaired.
Лежи спокойно, Скотти.
Мы хотим тебя проверить.
Единица Скотт починена.
Скопировать
Run an analysis on the mechanism.
I wanna know what makes that thing tick.
Yes, sir.
Проведите анализ механизма.
Надо узнать, что его трогает.
Есть, сэр.
Скопировать
Where will he come from? Silly question.
Wanna hear a silly answer?
Yes.
Где он родится?
Глупые вопросы.
Хотите глупый ответ? Да.
Скопировать
Why, he's right over there.
Well, I've got a tip-off he'll wanna hear.
Hey, Doctor?
Да ведь он прямо там.
Ну, у меня есть кое-что, что он захочет услышать.
Эй, Доктор?
Скопировать
Hand him to me.
- Wanna know something?
- What?
Дай мне его.
- Сказать тебе кое-что?
- Говори.
Скопировать
Almost finished.
That should get you where you wanna go.
According to the map, it shouldn't be very far.
Почти всё.
Так эта штука довезёт вас, куда вы хотите.
Судя по карте, должно быть не так далеко.
Скопировать
No, don't do that.
Hey, don't you wanna know the way I feel about you?
Please.
Нет, не делай этого
Эй, не хочешь ли узнать, что я к тебе чувствую?
Пожалуйста.
Скопировать
What brought that on?
Tom, I don't wanna leave here just yet.
You heard the policeman.
Что могло так обернуться?
Том, я не хочу уезжать прямо сейчас.
Ты слышала полицейского.
Скопировать
Why?
You wanna write me a letter?
I'll bet you wouldn't mind showing me around those places.
Зачем?
Хочешь письма мне писать?
Держу пари, ты был бы не прочь поводить меня по тем местам.
Скопировать
Hands off my man!
You wanna be killed?
He is nuts!
Что ты сделал с моим мужчиной? !
Хочешь, чтобы тебя пристрелили?
Он совсем чокнутый!
Скопировать
- Tidy up! - Yes, Sir!
I wanna pee!
I'll pee here if you don't let me go out!
Подберите его!
Хочу писать!
Прямо сделать написаю, если не выпустите наружу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wanna (yоно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wanna для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение