Перевод "Wheatley" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wheatley (yитли) :
wˈiːtli

yитли транскрипция – 17 результатов перевода

- Harris.
From Wheatley in Oxfordshire.
And previously?
- Харрис.
Из Уитли, Оксфордшир.
Что делал?
Скопировать
At 0930 hours on Friday next, the cross will be collected by Humber car.
The driver will sign the name Wheatley.
The car will then go to London Airport.
В следующую пятницу в 9:30 крест будет забран машиной марки Хамбер.
Водитель распишется как Уитли.
Затем машина отправится в Лондонский аэропорт.
Скопировать
I'm Colonel Starkey.
This is Sergeant Wheatley.
Colonel and sergeant.
Я - полковник Старки.
Это - сержант Уитли.
Полковник и сержант.
Скопировать
He sent a coded message yesterday saying he was bringing in Miles Matheson through the subway tunnels.
And yet you found this Wheatley dead, so how good could he be?
Against Miles?
Он послал шифровку вчера, утверждая, что вел Майлза Метисона по туннелю метро.
И ты нашел Уитли мертвым, как хорош он ни был.
Кого? Майлза?
Скопировать
And you're absolutely sure?
Wheatley is one of our best agents.
He sent a coded message yesterday saying he was bringing in Miles Matheson through the subway tunnels.
Ты точно уверен?
Уитли один из наших лучших агентов.
Он послал шифровку вчера, утверждая, что вел Майлза Метисона по туннелю метро.
Скопировать
So, having someone to get us credible information, that would be worth something to us.
Agent Wheatley is set up in Miami.
He would be your contact.
А если кто-то снабдит нас ценной информацией, ему это зачтётся.
Агент Витли уже в Майами.
Связь держим через него.
Скопировать
You're the Fed from my wedding.
Yeah, you can call me Agent Wheatley.
I could call you a lot of things.
Вы агент с моей свадьбы.
Да, я агент Витли.
Я вас не так ещё назову.
Скопировать
They'll be coming back through here, okay?
Federal Agent Todd Wheatley, I need to get inside right now.
Emergency team takes priority, sir.
Они поедут от туда?
Я агент Тод Витли, мне срочно нужно пройти.
Тут работает спецназ.
Скопировать
They offered me my old job back if I came down here to spy on you.
Now, the Fed you're talking about, his name is Wheatley.
He's running point.
Меня предложили восстановить, если буду стучать на вас.
Того федерала что вы видели зовут Витли.
Он главный.
Скопировать
Sure looks like you've been busy.
You have a warrant, Agent Wheatley?
- A warrant.
Вы времени не теряли.
А ордер есть, агент Витли?
Ордер.
Скопировать
And look what I brought.
What happened to miss Wheatley?
This is miss Wheatley's sister.
Смотри-ка, что я тебе принесла.
А что случилось с миссис Уитли?
Это сестрица миссис Уитли.
Скопировать
Originally that was going to be called Walpurgis.
Something to do with black magic, cos we'd all started reading Dennis Wheatley books.
Basically, War Pigs is a Hieronymus Bosch painting, brought to life.
Изначально она должна была называться Walpurgis.
Что-то делала Черная Магия, потому что мы все начали читать книги Денниса Уитли.
На самом деле, War Pigs это картины Иеронима Босха, приведенные в жизнь.
Скопировать
Oh, hello, Mrs Mansoor!
This is Mrs Wheatley!
Nurse Franklin, Dr Turner's in the delivery room, we have a deep transverse arrest.
Здравствуйте, миссис Мансур!
Это миссис Уитли!
Сестра Франклин, доктор Тернер в родильной комнате, у нас глубокий поперечный разрыв.
Скопировать
Of the three mothers who delivered overnight, Mrs Jones had forceps and was transferred to St Cuthbert's this morning.
Mrs Wheatley and Mrs Mansoor and their babies were discharged, because their homes still have power.
We'll add them to the morning's list.
Из трех матерей, разродившихся сегодня ночью, миссис Джонс потребовалось наложить швы, и ее перевели утром в больницу Св. Катберта.
Миссис Уитли и миссис Мансур и их малыши были выписаны домой, потому что там есть электричество.
Мы добавим их к нашему списку на утренний обход.
Скопировать
The paperwork is still making its way past the usual bureaucratic hurdles.
I phoned the widow Wheatley over an hour ago, and she confirmed the marriage.
But she also insisted that Eugene's antigovernment leanings were a thing of the past, that he had distanced himself from the Sovereign Army and their philosophies while he was in prison.
Данные еще не попали в систему, из-за бумажной волокиты и бюрократии.
Я позвонил вдове Уитли час назад, и она подтвердила, что они были женаты.
Так же она настаивала, что экстримисткие взгляды Юджина поменялись, что он пересмотрел свое отношение к Суверенной Армии и их философии, пока сидел в тюрьме.
Скопировать
Not in New York, no.
But a review of state wedding registries reveals that he married a woman named Georgeanna Wheatley several
The paperwork is still making its way past the usual bureaucratic hurdles.
Не в Нью-Йорке, нет.
Но обзор информации о регистрациях брака в штате показал, что он сочетался браком с женщиной Джорджианой Витли. несколько недель назад в Дэлавере.
Данные еще не попали в систему, из-за бумажной волокиты и бюрократии.
Скопировать
I'm calling it.
Wheatley, get ready to hit the building from the river.
Tower ladders on my signal.
Вызываю.
Уэзли, будь готов облить здание с реки.
Автоподъёмники по моему сигналу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wheatley (yитли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wheatley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yитли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение