Перевод "aha" на русский
aha
→
ага
Произношение aha (аха) :
ɑːhˈɑː
аха транскрипция – 30 результатов перевода
Their chief is Kang Min Woo, age 36... a fast-tracking elite.
Aha!
I hear he's a "hunk".
Их шеф, Кан Мин У 36 лет, очень резкий человек.
Ага!
Я слышала, что он красавчик.
Скопировать
People make mistakes.
And you stand back, waiting for him to fail so you can say, "aha! Now I quit.
" No.
Люди совершают ошибки.
А Вы стояли и ждали, пока он ошибется, и Вы сможете сказать: "Ага, теперь я ухожу."
Нет.
Скопировать
I can smell you.
HE SNIFFS Ah, a little girl.
Fresh as a daisy.
Я слышу твой запах.
Ааа, маленькая девочка.
Свежа как маргаритка.
Скопировать
but the egg was mine.
Aha.
Well, can I speak to your supervisor?
но яйца мои.
Ага.
Могу я поговорить с инспектором?
Скопировать
Wherever I go, I remain his wife, and I'll pray for him.
There's ah.. a further matter.
His Majesty wishes that you return to him the official jewels of the Queens of England.
Куда бы я ни шла я остаюсь его женой и буду молиться за него.
Есть... кое-что еще.
Его Величество желает, чтобы вы вернули ваши официальные драгоценности Королевы Англии.
Скопировать
Always making fun of anything that means anything to-
- Aha!
Take him to the stocks.
Всё время смеётесь над тем, что для меня важно...
Ага! Чёрт...
- Запри его в колодки.
Скопировать
That's a pretty good idea, huh?
Aha! Pretty good for me.
We have about 35,000 brown grizzly bears here in Alaska.
Неплохая идея, ведь правда? Ага!
Для меня совсем неплохо.
У нас здесь в Аляске около 35,000 бурых медведей гризли.
Скопировать
But it is some sort of a warning.
It is some sort of a ha-ha.
I don't think it's friendly.
Но это что-то вроде предупреждения.
Это как бы ха-ха..
Не думаю, что это выражение дружелюбия.
Скопировать
She thinks so too.
Aha.
She says hello too.
Она думает также.
Ага.
Передает Вам также привет.
Скопировать
Well, she is dating you.
Ah, a good burn, Fez.
And that ring is only the beginning, man.
Ну да, она же встречается с тобой.
А-а-а, отличный подкол, Фез.
И это кольцо - только начало.
Скопировать
Some stuff with the girl.
Ah, a girl and trouble.
They often go together well, sometimes perfectly.
Ну, что-то вроде этого.
Девушка и неприятности.
Они часто бывают вместе. И иногда надолго.
Скопировать
My parents were pressuring me to...
Aha. imagine my surprise.
I was confused. I'm in Seattle.
- Родители давили на меня, чтобы я...
- Какая неожиданность.
Я сбита с толку. Я в Сиэттле.
Скопировать
What do you want?
A blind tarot card before you go, "A-ha"!
If she's a psychic, why does she need a fuckin' phone number?
Вы чего ждёте?
Чтобы попалась особая карта таро, перед тем как вы "Ага!"
Во-первых, если она медиум, нахуя ей вообще телефон?
Скопировать
Yes, good. Well done.
- Aha.
- Well done, Frasier.
Хорошо идет.
- Вот так!
- Отлично, Фрейзер!
Скопировать
Yes, I know it's a schlep. Just do it!
Aha!
Now the rubber band's on the other claw!
Да, я знаю, что планета так себе, просто сделайте это!
Ага!
А вот теперь инициатива в наших клешнях!
Скопировать
?
She looked up and said "Aha, you're the one for me" ?
? Then the little tra la la kissed the great big oompah-pah ?
Посмотрела на него и говорит:
"Вы просто созданы для меня"
И малышка Тра-ла-ла поцеловала большого Умпа-па
Скопировать
You're the last man I'll ever talk to.
Aha!
Now you're looking for somebody to believe you to say you ain't done it!
Вы последний человек, с которым я могу поговорить.
Пожалуйста, скажите, что вы не верите, что его убил я.
Ага, теперь ты ищешь, кто бы тебе поверил!
Скопировать
INTO THE GARDEN.
AHA.
MISS PHOEBE?
В сад.
Ага.
Мисс Фиби?
Скопировать
Pardon me.
- Aha! - Give it to me! - Oh.
Excuse me. I will not.
Простите.
- Отдай сейчас же!
- Прости, но не могу.
Скопировать
Monte.!
Aha.!
- So you are going upstairs.
Монте.
Аха!
- Опять идёшь в казино?
Скопировать
- My error.
- Ah, a wise guy.
You think I'm drunk.
- Моя ошибка.
- А, умник.
Ты думаешь, я пьян.
Скопировать
Listening!
Aha! Well, well, well, well...
Good cossack!
Слухаю! Ага!
Так-так, так-так, так-так, так...
Хороший казак!
Скопировать
My symptoms got a little better and I went out for the first time.
Ah! A new world spread before me.
That's when I first saw the spirits.
Моя болезнь немного отступила и я впервые вышел на улицу
Ах этот новый мир раскрывшийся передо мной!
Тогда я впервые увидел духов.
Скопировать
And then I came here.
Aha.
I´m sorry.
А потом я приехала сюда.
Ага.
Прости.
Скопировать
You gotta get a sister from Brooklyn.
You know what I mean, a-ha, girl?
You know what I'm sayin'?
Надо найти сестричку из Бруклина!
Ты знаешь, о чём я? Да, девочка!
Ты поняла, да?
Скопировать
I love to run but she prefers dancing.
Aha.
I hope we can still work together.
Я люблю бегать,но она предпочитает танцевать.
Ага.
Я надеюсь, что мы все же сможем работать вместе.
Скопировать
It will be a pleasure to slice off his head gently.
"Aha!
So he's a little child, eh!"
Я с удовольствием отрежу ему голову.
Он всего лишь невежественный ребёнок.
Ага! Учитель!
Скопировать
No, invitations are given out only to those on the list.
Aha. But you do concede that I have a valid invitation?
Yes.
Нет, приглашения даются только тем, кто есть в списке.
Но вы признаёте наличие у меня законного приглашения?
- Да.
Скопировать
Yes, I know it's a schlep. Just do it!
Aha!
Now the rubber band's on the other claw!
Да, я знаю, что планета так себе, просто сделайте это!
Ага!
А вот теперь инициатива в наших клешнях!
Скопировать
AND WHEN I'M WITH HIM, I FEEL LIKE A BETTER PERSON.
AHA! NO.
AH!
И когда я с ним... я как будто становлюсь лучше.
Ага... нет...
А, вот он.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов aha (аха)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы aha для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аха не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение