Перевод "annually" на русский

English
Русский
0 / 30
annuallyежегодный годовой ежегодно погодный годичный
Произношение annually (анюоли) :
ˈanjuːəli

анюоли транскрипция – 30 результатов перевода

"There was." "No, there's nothing written."
Today more than 11 billion paperclips are sold annually, as a matter of fact, but a recent survey claimed
The rest are used as poker chips, pipe cleaners, safety pins, toothpicks.
"Должно быть." "Там пусто, ничего не написано."
Сейчас ежегодно продаётся более 11 миллиардов скрепок, но согласно последним исследованиям из 100 000 проданных скрепок только одна скрепляет бумаги.
Остальными чистят трубки, используют в качестве фишек для покера, булавок, зубочисток...
Скопировать
Some of the systems you're seeing have already been upgraded.
Rotterdam now works 350 million tons of cargo annually... leaving Singapore a distant second.
What kind of man-hours are the stevedores clocking over there?
Некоторые из систем, которые вы видите, уже были доработаны.
Сегодня через Роттердам проходит 350 миллионов тонн груза ежегодно... идущий на второй позиции Сингапур остается далеко позади.
А сколько там затрачивается человеко-часов грузчиков?
Скопировать
So, Rosello is part of the board of directors of "Furiaris".
500,000 a month, and he gets two million annually as consultant to the society... three million as a
As a politician he's opened a new course... in league with the socialists and Communists from the province, and they are already giving him the wink.
Розелло входит в совет директоров "Фурьярис".
500 тыс. в месяц. Еще два миллиона он получает как общественный советник. Как член "Сикуледиле" - три.
Ввел новый политический курс. С ним уже заигрывают местные социалисты и коммунисты.
Скопировать
When my grandfather founded his Artusi hat factory in 1872 the hat became a symbol of honor and style and good upbringing for men of all ages.
Collectively Italian hat makers produce 50 million hats annually.
This number as you understand...
Крыша человека. Когда мой дедушка, в 1872 основал шляпную мастерскую Артуси, это был обязательный знак стиля, почета для людей любого возраста. Ну хорошо.
Сейчас итальянским фабрикантам удается производить, всем вместе, работая на полную катушку, в среднем около 50 миллионов шляп в год.
Эта цифра, естественно, понимаете...
Скопировать
It's a classic first produced in 1948.
In Rome alone we sell 5000 of them annually.
I understand, I wish the brim was wider.
Знаете, это... как говорится, классическая модель. Мы производим ее с 48-го года.
Думаю, что только в Риме мы продаем в год почти 5 тысяч штук.
Я понимаю. Если бы они имели чуть более широкие поля, они были бы повеселее.
Скопировать
Even with his mask, who wouldn't recognize him?
And then there is Clara, vowing annually to give up coconut sweets.
But the moment she hears your chain gang coming... wow!
Даже в этой маске, как его не узнать?
А еще Клара, поклявшаяся завязать с кокосовым пирогом.
Но стоит ей услышать людей с цепями...
Скопировать
Stoffels has been living in Van Rijn's house for some time as a maidservant...
been produced but that nevertheless Van Rijn is fined to pay 160 guilders at once and 200 guilders annually
Thus executed here before me, on 23 October 1649.
Хендрикё Стоффелс является камеристкой господина Рембрандта, живёт у него и подтверждает, что...
Заслушав и рассмотрев свидетельские показания обеих сторон, суд выносит следующий вердикт в отношении иска Хирти Диркс в связи с обещанием Рембрандта жениться на ней. Рассмотрев все обстоятельства дела, суд обязывает господина Рембрандта выплатить Хирти Диркс 160 гульденов единовременной компенсации и далее по 200 гульденов ежегодно до конца её дней.
В части заявления относительно доли наследства господина Рембрандта вопрос целиком и полностью решён в пользу Титуса ван Рейна. В 23-й день октября 1649 года.
Скопировать
And another 25 million to establish a research foundation to study the links between hazardous waste and illness.
And 1.5 million per family annually for 30 years.
320 million.
Еще 25 миллионов на создание исследовательского фонда для изучения связей между опасными отбросами и болезнями.
И полтора миллиона на каждую семью ежегодно в течение 30 лет.
320 миллионов.
Скопировать
Good-bye. Good night.
Marshal Service annually flies... 155,000 prisoners around the country... for transfers, legal hearings
As you know, today's flight is a special one.
Cпoкoйнoй нoчи и пpoщaйтe.
Cлужбa бeзoпacнocти CШA eжeгoднo пepeвoзит 155 000 зaключeнныx, дocтaвляя иx в мecтa oтбывaния cpoкa, в cyд и нa мeдэкcпepтизy.
Кaк извecтнo, ceгoдня y нac нeoбычный peйc.
Скопировать
I declare the opening the 2 thousand yers old ceremony by presenting th Golden Sickle.
As annually, this sickle will be granted to the best druid among us.
I call to the druid Plantáfix.
Двухтысячную церемонию золотого серпа объявляю открытой.
Каждый год лучший из нас получает золотой серп.
Пусть выйдет Фокусникс.
Скопировать
Vascostylis Blue Fairy.
Blooms twice annually with bright, blue flowers.
A hybrid between Ascola meda Arnold.
Цвeтoк "Гoлубaя Фeя".
Pacцвeтaeт двaжды в гoд яpкими гoлубыми цвeтaми.
Гибpид oт "Аcкoлa мeдa Аpнoльд".
Скопировать
Fine.
Could you kindly tell the court how much yak manure Is deposited annually on the plains of rapshu?
I object!
Хорошо.
Не могли бы вы поведать суду, сколько бычьего навоза за год откладывается на равнинах Рапшу?
Что? Протестую!
Скопировать
Mongoose was pure Black Ops.
It was secretly based at Miami University which has the largest domestic CIA station budgeted annually
Three hundred agents, 7,000 select Cubans.
Мангуст - типичное черное дело.
Его тайный штаб был в Университете Майями. Там - самая большая штаб квартира ЦРУ. Ее годовой бюджет составляют миллионы долларов.
Триста агентов. 7000 кубинцев.
Скопировать
He realized that vital elements could be harvested from the stalk of the wheat.
and overpopulation in his hands, their wheat crop increased from 11 million tons to 60 million tons annually
That's right.
Он понял, что жизненно-важные элементы можно получить из стеблей пшеницы.
Под его руководством Индия, которая в то время терпела бедствия от засухи и перенаселения под его руководством, смогла увеличить урожай пшеницы с 11 миллионов тонн до 60 миллионов тонн в год.
Это правда.
Скопировать
The elevated level of light vehicle sales, for example, has put more vehicles on the road than the industry could sustain.
And even though demand for a number of high tech products was doubling or tripling annually, in many
Accordingly, the slowdown in the economy that began in the middle of last year intensified, perhaps even to the point of growth stalling out around the turn of the year.
К примеру, спрос на легковые автомобили значительно превышает предложение. Ощущается в два, а то и в три раза подъем интереса к высокотехнологической продукции.
И спрос на новые товары заставляет ломать даже графики производства... и в результате рост производства... в высокотехнологических отраслях промышленности... достиг в прошлом году почти 50%.
Однако, спад в экономике, который наметился в середине прошлого года... не только остановился, но и усилился к концу года.
Скопировать
- Soon you'll see, thatitbloomsintocreditof.. a generous amount
Semi-annually!
And you'll achieve that sense of stature To the high financial strata
- Плюс, учти, можно будет иметь до четырёх процентов в год.
А то и до десяти!
И ощутив процентов этих перспективу, вес, и власть,
Скопировать
(narrator) The Sarah Siddons Award is perhaps unknown to you.
sensational publicity of such questionable honors as the Pulitzer Prize and those awards presented annually
The distinguished—looking gentleman is an extremely old actor.
Приз Сары Сиддонс за выдающиеся достижения, возможно, неизвестен вам.
Он не пользуется такой сенсационной и коммерческой известностью, как такие сомнительные награды, как приз Пулитцера и другие подобные, ежегодно вручаемые кинематографическим обществом.
Этот утонченный джентльмен очень старый актер.
Скопировать
Our clients tend to be pretty satisfied with us.
It's a handy by-product of generating wealth for them that, combined, annually, is equal to the GDP of
Hmm. It's hard for me to imagine.
Наши клиенты, как правило, нами довольны.
Это приятный побочный эффект от того, что мы зарабатываем им доход, который в годовом исчислении равен ВВП всей Западной Европы.
Мне сложно представить.
Скопировать
With the occasional bonus for good performance.
That's $572 annually with a prospective yearly rental of over half that.
I imagine you're frugal, but subtracting for the grocer, transportation, clothing, sundries and what have you, it seems these particular quarters are above your means.
Плюс премии за хорошую работу.
Это 572 доллара в год. С учетом выплат за аренду уменьшаем еще в два раза.
Если учесть скромные, но все же отчисления на еду транспорт, одежду, и прочие расходы, что у вас есть, абсолютно точно превышают на четверть ваши доходы.
Скопировать
Conversation.
How much money do you make annually?
Dr. L. Hi.
Разговор.
Сколько ты зарабатываешь в год?
Доктор Л. Эй.
Скопировать
That's very, very conceivable.
You'll be locked in at $1,400 annually.
We would be?
Но только не для вас.
Ваша цена каждый год будет ровно 1400 долларов.
- Что, правда? - Да.
Скопировать
- Yes, often.
Travis and I go annually.
He ignores the opera, I sponsor it.
— Да, часто.
Трэвис и я ездим каждый год.
Он игнорирует оперу, я её спонсирую.
Скопировать
$250,000...
Annually.
But does that sound reasonable?
250 000 долларов.
Ежегодно.
Это приемлемая сумма?
Скопировать
She was a lonely widow who regularly called 911 so she could be in a hospital with other people.
Widows die younger than their married counterparts, and over 195,000 Americans die annually from hospital
Wendell simply saw them as a sound investment.
Одинокая вдова, которая постоянно звонила в 911, чтобы провести время в больнице с другими людьми.
Вдовы умирают раньше, чем замужние, и более 195,000 американцев умирают ежегодно от врачебной халатности.
Венделл просто разглядел в них надежные вложения.
Скопировать
It's a potty clamp.
You'd be shocked at how many toddlers are annually concussed as they reach in to wash their little hands
How do I open it?
Это замок для горшка.
Ты был бы шокирован тем, как много малышей получают сотрясения головного мозга когда они начинают "мыть" свои маленькие ручки в какашечном супе.
Как мне открыть его?
Скопировать
The largest company food, one that employs almost 300 people OOO, which is active on five continents and control 8000 marks is Nestlé.
And if it fails, annually astronomical profits for... Shareholders then, it will be ejected.
And the enormous power it has today Hundreds of millions of people will do him no help.
Самая крупная продовольственная компания, в которой работает почти 300 000 человек, которая активна на пяти континентах и ? Глава "Nestle" подчиняется внутренней логике корпорации, которая, снижает издержки и максимизирует прибыль.
И если он терпит неудачу, а это ежегодные астрономические прибыли для акционеров, то он будет уволен.
И он имеет сегодня огромную власть над сотнями миллионов людей.
Скопировать
Each year we harvest about 160 of those.
Through our research, we found that you can harvest about 6% of the population annually and still have
And poaching?
Ежегодно мы прореживаем их приблизительно на 160 особей.
По нашим исследованиям, ежегодно можно убивать на охоте около 6% популяции и сохранять здоровые группы медведей.
А браконьерство?
Скопировать
Do you have any idea what he's threatening here?
This is $30 or $40 billion annually.
That's wrath of God money.
что поставлено на карту?
30 или 40 млн. в год!
Из-за этого может развиться гнев Господний!
Скопировать
And in 2007, the government's allocation of funds for research on this issue was about three billion dollars.
preventing terrorism, than it spent for preventing for the disease, which kills 6600 times more people annually
Yet, as the name terrorism and Al Qaida are arbitrarilly stamped on every news report relating to any action taken against US interests the myth grows wider.
При этом в 2007-ом году для исследования этого недуга государство выделило всего 3 млрд. долларов.
Это означает, что правительство США потратило в 54 раза больше на борьбу с терроризмом, чем на борьбу с заболеванием, которое ежегодно убивает в 6600 раз больше людей, чем терроризм.
Тем не менее, именуемое терроризмом и Аль Каидой произвольно впихиваются в каждое новостное сообщение, связанное с любой акцией, предпринятой против интересов США. Миф становится всё масштабней.
Скопировать
The fact is, society today is backwards, with politicians constantly talking about protection and security rather than creation, unity and progress.
The US alone now spends about $500 billions dollars annually on defense.
That is enough to send every high school senior in America to a four year college.
Суть в том, нынешнее общество не будет развиваться покуда политики постоянно говорят о защите и безопасности вместо того, чтобы созидать и способствовать прогрессу
В одних только США тратится 500 млрд. долларов ежегодно на оборону.
Этого достаточно, чтобы каждый американский старшеклассник проучился в колледже 4 года.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов annually (анюоли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы annually для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анюоли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение