Перевод "army men" на русский

English
Русский
0 / 30
armyвоинство войско армия войсковой
Произношение army men (ами мэн) :
ˈɑːmi mˈɛn

ами мэн транскрипция – 15 результатов перевода

Dear soldiers!
It's a terrible affair to have to speak to army men in circumstances like these.
I thought that the army was the last hope of Japan, the last stronghold of the Japanese soul.
Бойцы!
Страшно тяжело выступать с речью перед армией в таких обстоятельствах.
Я думал, что армия осталась последней надеждой Японии. Последняя опора японского духа.
Скопировать
- Um, hey.
Um, David, I'll play army men with you... ohh!
- David!
- Эм, привет.
Ээ, Дэвид, я поиграю в армейцев с тобой...... оу!
- Дэвид!
Скопировать
Listen to this.
Army men... "
Army?
Слушайте это.
"Дорого мистер солдат..."
Солдат?
Скопировать
- I'll be there in a bit.
We're playing army men.
Binoculars. Aw!
Ладно, буду чуть позже.
У нас тут войнушка в самом разгаре.
А вот и бинокль.
Скопировать
Go with what you know.
. - You wanna play army men?
- Okay.
Начни что ль с того, что самой близко.
- Эй, в солдатиков поиграем?
- Давай.
Скопировать
He was hard to keep up with, to tell you the truth.
Now he just sits there, drawing those pictures, playing with those army men.
I just wish.
За ним было нелегко угнаться, по правде говоря.
А теперь он просто сидит, рисует эти картинки, играет с солдатиками.
Как бы я хотела...
Скопировать
Now he's making terrorist videos.
Yeah, and I melted army men, and I peed on the neighbours' kid and I blew up frogs.
I was young, and it was the Fourth of July and Jude had dared me...
Теперь он снимает террористические видео.
Да, а я плавил солдатиков, писал на соседского ребёнка и лопал жаб.
Я был маленький, это был день независимости... И Джуда взял меня на слабо...
Скопировать
I waited till Jimmy's boys chained the barn.
Jimmy O'Phelan ordered you to blow up that shipment and kill Army men?
Jimmy set it up.
Я вместе с ребятами Джимми всё устроил. Закрыл амбар...
Тебе отдавал приказы Джимми О'Фелан? Взорвать груз и убить людей Армии?
Он всё устроил...
Скопировать
Jimmy's guys?
No, real army men keeping tabs.
These are Jimmy's boys.
Ага.
- Парни Джимми? - Нет, это из Армии.
Вон там - ребята Джимми.
Скопировать
McGee said something about not bringing in outsiders anymore.
About putting the tasks of the Sons onto Real Army men.
Right.
МакГи что-то сказал о том, что больше мы не имеем дела с чужаками.
И что теперь делами Детей будут заниматься парни ИРА.
Ясно.
Скопировать
Focus.
One of my army men.
It's facing the wrong direction.
Сосредоточься.
Один из моих солдатиков.
Направлен не в том направлении.
Скопировать
Well, this is what it looks like.
Can we please play "Army Men"?
Copy that.
Надо взрослеть.
А в пилотов ты можешь со мной поиграть?
На связи.
Скопировать
I see trees.
I see army men.
I see... the Mars guy...
Вижу деревья.
Вижу военных.
Я вижу... - Марса.
Скопировать
Just stay away from us!
So if I told you that Jack flushed my army men down a toilet, it would make me an informant?
No. If you snitch on your brother, that makes you a tattletale.
Держитесь от нас подальше!
А если бы я тебе сказал, что Джэк смыл моих солдатиков в унитаз, то я бы стал осведомителем? Нет, нет.
Если ты "стучишь" на своего брата, ты то становишься ябедой.
Скопировать
Someone or the other from my family has always been in the army.
There are many institutions" ..who hires ex-army men for security services.
Was there anyone else in the Land Measurement Office.. ..who was an ex-army man?
В моей семье всегда кто-то служил.
Многие учреждения нанимают отставных военных в качестве охранников.
В Управлении земельных ресурсов был еще кто-нибудь из бывших военных?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов army men (ами мэн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы army men для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ами мэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение