Перевод "arteriovenous malformation" на русский
Произношение arteriovenous malformation (атиэриоувнос малфомэйшен) :
ɑːtˈiəɹiˌəʊvnəs mˌalfɔːmˈeɪʃən
атиэриоувнос малфомэйшен транскрипция – 6 результатов перевода
My guess would be that it's AVM.
- Arteriovenous malformation.
- What the fuck is that?
Я думаю. Это АВП.
Артеровенозный порок.
Что это за хуйня?
Скопировать
He shouldn't.
- Arteriovenous malformation.
- Intradural. Compressing his spine.
А ему не стоит.
Артериовенозная мальформация.
Интрадуральная, давит на его позвоночник.
Скопировать
-Me, neither.
It's called arteriovenous malformation. AVM, for short.
Lots of people have it their whole lives and never even know.
Я тоже.
Это называется артериовенозныи порок
Некоторые всю жизнь живут и не знают, что он у них есть.
Скопировать
Go ahead. We'll be fine.
Nicholas has what is called an arteriovenous malformation.
It's a cluster of tangled blood vessels in his brain.
Мы справимся.
У Николаса артериовенозная мальформация.
Это сгусток крови в его мозге.
Скопировать
What the hell is an AVM?
It's an arteriovenous malformation.
It's a tangle of arteries and veins.
Что это такое АВВП?
Артериовенозный врождённый порок.
Спутанный клубок из артерий и вен.
Скопировать
Just... here, let me show you both something.
So, Gina, you have something called an arteriovenous malformation in your brain.
- It's an... - It's an AVM.
Сейчас я вам обоим кое-что покажу.
Джина, у тебя то, что называется артериовенозная мальформация.
Это АВМ.
Скопировать