Перевод "bawdy house" на русский
bawdy
→
сальный
похабный
непристойность
Произношение bawdy house (боди хаус) :
bˈɔːdi hˈaʊs
боди хаус транскрипция – 12 результатов перевода
No, by my troth, not long;
fourteen gentlewomen that live honestly by the prick of their needles, but it will be thought we keep a bawdy
O hound of Crete, think'st thou my spouse to get?
Нет, честное слово, я это дело скоро брошу.
Вздумай только дать приют и стол каким-нибудь десяти приличным женщинам, которые честно зарабатывают себе на хлеб иглой, и все кругом начнут кричать, что у тебя публичный дом.
О критский пёс! Ты вздумал подобраться К моей жене?
Скопировать
Much has been said of the strumpets of yore
Of wenches and bawdy house queens by the score
But I sing of a baggage that we all adore
"Много было сказано о проститутках в старину
"молодых девках и распутницах
"но я спою о потаскухе, которую мы все обожаем
Скопировать
You cleansed the lepers, gave sight to the blind and by simple command empowered the crippled to rise up and walk.
I know this bawdy house.
Mr Reid.
Ты очищал прокажённых, давал зрение слепым и простой командой позволял калеке встать и пойти.
Мне знаком этот бордель.
Мистер Рид.
Скопировать
You have my word.
All this quarter know I prosecute no bawdy house.
Even one such as mine?
Даю вам слово.
В этом квартале я не уполномочен преследовать по закону бордели.
- Даже такой, как мой?
Скопировать
- Third hour.
Blind, bawdy house slave.
Always.
- Третий час.
Чертов слепой раб!
Никогда?
Скопировать
Today he brings in Gauls and Celts and low plebs.
Tomorrow it'll be Belgians or freedmen, and he won't rest until he's turned the Senate into a bawdy house
We good noblemen will be outnumbered by foreign rabble.
Сегодня он ввел в Сенат галлов, кельтов, плебеев, завтра придут белги или вольноотпущенники!
Он не успокоится, пока не пре- вратит Сенат в подобие борделя!
Нас, добрых патрициев, заглушат голоса чужеземной дряни!
Скопировать
We do things differently here, Daisy.
This isn't some five-copper bawdy house in Hayseed Hall.
- Haystack Hall.
Здесь мы делаем это по-другому, Дейзи.
Это не какой-нибудь вульгарный бордель за пять медяков в Хайсид Холле.
- Хайстак Холле.
Скопировать
No, by my troth, not long.
or 14 gentlewomen that live honestly by the prick of their needles but it will be thought we keep a bawdy-house
O, well-a-day, lady, if he be not drawn!
Нет, честное слово, я это дело скоро брошу.
Вздумай только дать приют и стол каким-нибудь десяти приличным женщинам, которые честно зарабатывают себе на хлеб иглой, и все кругом начнут кричать, что у тебя публичный дом.
Пресвятая дева! Уж он схватился за оружие!
Скопировать
You a captain? You slave - for what?
For tearing a poor whore's ruff in a bawdy-house?
He a captain?
Зачтотебяпроизвеливкапитаны?
Зато,чтотырвешьоборкиу потаскушек в публичных домах?
Он – капитан?
Скопировать
Virtuous enough.
Swore little, diced not above seven times a week, went to a bawdy-house once in a quarter.
Of an hour. Paid money that I borrowed.
Я был в меру добродетелен.
Божился редко. Играл в кости не чаще семи раз в неделю, Ходил в непотребные дома не чаще одного раза, в четверть часа.
Возвращал долги.
Скопировать
Virtuous enough.
Swore little, diced not above seven times a week, went to a bawdy-house once in a quarter.
Of an hour. Paid money that I borrowed.
Я был в меру добродетелен.
Божился редко. Играл в кости не чаще семи раз в неделю, Ходил в непотребные дома не чаще одного раза, в четверть часа.
Возвращал долги.
Скопировать
Poor Mrs Patmore.
- What an unlikely bawdy house madam.
- Mrs Patmore's secret career.
Бедная миссис Патмор.
- Хозяйка борделя из неё не получилась.
- Тайная карьера миссис Патмор.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bawdy house (боди хаус)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bawdy house для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боди хаус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение