Перевод "be right back" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение be right back (би райт бак) :
biː ɹˈaɪt bˈak

би райт бак транскрипция – 30 результатов перевода

My love so sweet and mild
I'll be right back.
Was laughing happily, wide-eyed
Моя любовь так нежна.
Извини, я сейчас вернусь.
Мы смеялись счастливо и наивно,
Скопировать
Don't like them much, huh?
I'll be right back.
Well, it was a good idea.
Недолюбливаете их, да?
Сейчас вернусь.
Ну, это была хорошая идея.
Скопировать
- Bottle.
I'll be right back to take you and your girlfriend's order.
Why would you have looked at the Vogue today of all days?
- Бутылку.
Я сейчас вернусь и приму у вас и вашей девушки заказ.
Почему тебе приспичило сегодня пролистать все номера "Vоguе"?
Скопировать
Can I have milk,too?
I'll be right back.
do you maybe want to say something first?
С молоком, да?
Я сейчас вернусь.
Может, вы что-нибудь скажете?
Скопировать
That's a good sign.
hey,iz.I'll be right back.
- What's going on?
Это хороший знак.
Алло, Из. Я скоро вернусь.
- Что происходит?
Скопировать
Wait right here, kitten.
I'll be right back.
You're a very nosy girl,kitty cat.
Подожди здесь, котенок.
Я скоро вернусь.
Ты очень любопытная девочка, киска.
Скопировать
Mikio.
-Sorry, I'll be right back.
Hey! Wait wait.. Little wait.
Микио.
мы сейчас вернемся.
вы не можете туда идти.
Скопировать
Alice, would you get me an analgesic?
Of course, be right back.
- Hi Alice, you all right?
Элис, дашь мне болеутоляющее?
Конечно, сейчас принесу.
- Привет, Элис. Ты как?
Скопировать
Yeah.
I'll-I'll be right back, okay?
Okay, what's up?
Да.
Я вернусь, ясно?
Что случилось?
Скопировать
Whoo!
So stick around, we'll be right back.
We're out.
Не переключайтесь.
Мы вернемся через несколько минут.
Мы вышли.
Скопировать
Okay, you stay right here, big funny gal.
I'll be right back with... a "hammock of cake."
Yeah, Dave Matthews Live.
Хорошо, оставайся здесь, большая смешная девочка.
Я сейчас вернусь с "гамаком пирожных".
Да, живой концерт Дэйва Мэттьюза.
Скопировать
Just let me tell Rene to take over.
I'll be right back.
I hate that little shit.
Я только Рене предупрежу.
Сейчас вернусь.
Вот урод.
Скопировать
The asset failed to return.
I'll be right back.
Lana.
Объект не вернулся
Скоро вернусь
Лана!
Скопировать
And for our next act, please welcome the musical stylings of Julie and Susan Mayer.
I'll be right back.
Oh, I'm just gonna need a couple of seconds.
Следующим номером музыкальный фрагмент Джули и Сюзан Майер.
Я сейчас.
Я отлучусь на пару секунд.
Скопировать
Stay put.
I'll be right back.
Ladies, please calm down. This is just a precaution.
Сидите.
Я сейчас вернусь
Дамы , успокойтесь Это просто предосторожность
Скопировать
She needs me to get something for her.
I will be right back.
But in truth, they can capture so much more.
Ей кое-что нужно.
Я сейчас.
Но на самом деле, они могут запечатлеть больше.
Скопировать
Wait a minute, wait here.
I'm gonna be right back.
Ramona!
Подожди немного, подожди здесь.
Я скоро вернусь.
Рамона!
Скопировать
Oh,really?
I'll be right back.
all right,let's hit the road.
О, правда? И это записано?
Сейчас вернусь.
Ладно, давай трогаться.
Скопировать
No more, though.
I'll be right back.
Congratulations again.
Но теперь баста.
Я сейчас.
Поздравляю ещё раз.
Скопировать
My pleasure.
Be right back.
- Okay.
Пожалуйста.
Я сейчас вернусь.
Хорошо.
Скопировать
That is so sweet.
I'll be right back.
Okay.
Это так мило.
Я вернусь.
Окей.
Скопировать
- And you're gonna be fine. - Mmhm.
- I'll be right back.
- Right.
- И ты поправишся.
- Я скоро вернусь.
- Конечно.
Скопировать
- Then do it.
I'll be right back.
- What is going on now?
- Ну так давай.
Я сейчас вернусь.
- Ну а сейчас что?
Скопировать
Yuwen.
I'll be right back.
What's the real story with his health?
Ювень.
Я скоро.
Что у него со здоровьем?
Скопировать
-Don't fret, it happens.
I'll be right back.
Yoram, is there another bathroom free?
Ничего не поделаешь.
Я скоро вернусь.
Йорам, есть еще туалет? Здесь занято.
Скопировать
- You're not leaving us.
I'll be right back.
Every bad thing that has happened has been because we weren't together.
- Ты нас не оставишь.
– Дорогая, нет. Я скоро вернусь.
Все плохие вещи, которые с нами случились, случились из-за того, что мы были не вместе.
Скопировать
No, no, no.
I'll be right back.
What happened?
Нет, нет, нет.
Позволь мне проверить, что произошло. Я скоро вернусь.
Что произошло?
Скопировать
Excuse me, guys.
I'll be right back.
-Wanna sit?
Извините меня, ребята.
Простите. Я сейчас вернусь.
-Присядешь?
Скопировать
-Right.
Oh, I'll be right back.
I know it's really not my place... ... butpleasedon'tname your child Pheebo.
- Да-да.
Я сейчас вернусь.
Я знаю, что это совсем не моё дело но прошу вас, не называйте своего ребёнка Фибо.
Скопировать
Hey.
I'll be right back.
I gotta go to the bathroom.
- Привет!
Я сейчас вернусь.
Пойду в туалет схожу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов be right back (би райт бак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы be right back для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би райт бак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение