Перевод "blazes" на русский

English
Русский
0 / 30
blazesпыхать пылать пламя яркий полыхать
Произношение blazes (блэйзиз) :
blˈeɪzɪz

блэйзиз транскрипция – 30 результатов перевода

get off ya cots, ya laggards
what the blazes?
!
Ну-ка поднимайтесь со своих коек, тюфяки!
Какого чёрта?
!
Скопировать
THAT'S THE BEST ANNIVERSARY GIFT WE'VE EVER RECEIVED.
"GAY AS BLAZES" WILL BE RIGHT BACK.
BLAZETHIS.
...Это лучший подарок на годовщину, какой мы только получали....
"Геи во всём блеске", мы вернёмся после рекламы.
Вот вам блеск.
Скопировать
Melanie: YES, THERE HE GOES,
[ On Television ] WE NOW RETURN TO "GAY AS BLAZES".
OW, OW. HURTING, HURTING.
Вот идёт наш герой.
И снова "Геи во всём блеске".
Ай, ай, больно, больно.
Скопировать
WHO?
YOU KNOW, "GAY AS BLAZES".
THE TV SHOW?
Кто?
Ну знаете, "Геи во всём блеске"...
Телесериал.
Скопировать
SO THE NEXT TIME YOU SEE BRIAN, IF YOU EVER DO, YOU CAN TELL HIM HE'S WRONG.
THOSE PEOPLE ON "GAY AS BLAZES" DO EXIST.
HEY. OH! HUH, HI.
Так что когда в следующий раз увидишься с Брайаном – если когда-нибудь увидишься, - можешь сказать ему, что он неправ.
Люди из сериала "Геи во всём блеске" действительно существуют.
- Привет.
Скопировать
The friends we love are by our side, the foes we hate before us.
I hear that Blazes Boylan is running a concert tour up in the North.
-He is, isn't he?
Любимые друзья бок о бок с нами, заклятые враги – лицом к лицу.
Я слышал, что Буян Бойлан устраивает концертное турне по северу.
- Он или не он?
Скопировать
Come in.
What under the blazes...
- Good morning, Morgan.
Входите!
Да что вам надо!
Доброе утро, Морган.
Скопировать
Hello, Sid?
I think I'm going to have to tell a coroner to go to blazes, Sid.
Can I hide behind the sanctity of my client's identity secrets and whatnots all the same, priest or lawyer?
Алло, Сид?
Я думаю, что придется послать к чертям одного следователя, Сид.
Я могу прикрыться святостью анонимности своих клиентов и тому подобным, как священник или адвокат?
Скопировать
- I love your beautiful pride, darling.
"Of course, I'm cramming like blazes for final examinations right now.
"Just think, graduation in June.
- Я обожаю твою прекрасную гордость, дорогой.
"Конечно, сейчас я в пожарном порядке зубрю перед выпускными экзаменами.
Только подумай, в июне диплом.
Скопировать
We're about to uncork some champagne because... the Sabres have won their first championship in 22 years!
What in the blue blazes...
We'll be back with the Sabres' Stanley Cup victory in just a hot second. In other news...
- Фред? Мы сейчас откупорим шампанское, поскольку это первая победа "Сабель" в чемпионате за последние 20 лет!
Что за черт!
Мы продолжим разговор о кубке Стенли буквально через секунду, а теперь новости.
Скопировать
Split-quick, you dibbies!
How the blazes did you get off that island?
When you marooned me on that godforsaken spit of land, you forgot one very important thing.
Тысяча чертей!
Как ты спасся с того острова?
Высадив меня на этом клочке земли, ты забыл об одной важной вещи.
Скопировать
Fiona, get me Sgt. Davies, would you?
What the blazes now?
Stay there.
Фиона, вызови сержанта Дэйвиса.
А это ещё что такое?
Жди здесь.
Скопировать
You can do me no harm until the parley is complete.
- To blazes with the Code.
- She wants to be taken to the Captain.
До завершения переговоров вы не имеете права
- ко мне прикасаться. - К дьяволу Кодекс!
Она хочет, чтобы ее отвели к капитану.
Скопировать
Look.
Get us the blazes out of here!
Turn this sled around.
Смотрите
Срочно уезжаем отсюда
затормозите колеса
Скопировать
I LIFTED IT FROM THE GARBAGE WHEN HE WASN'T LOOKING.
WHAT DO YOU KNOW, THEY CANCELLED "GAY AS BLAZES".
SO HOW ABOUT EXPRESSING YOUR APPRECIATION?
Я это вытащил из мусора, когда он не видел.
Ну ты подумай, они сняли с эфира "Геев во всём блеске".
Ну, и как насчёт того, чтобы выразить свою благодарность?
Скопировать
Now, Jack.
What the rooting-tooting blazes is going on here?
Uncle Slim!
Давай, Джек.
Что это за чертовщина?
- Дядя Щип!
Скопировать
- I don't know how.
Who in the blazes applied that emergency brake? ! He did.
You.
Нужно потянуть стоп-кран
ну и кто-же посмел останавливать экспресс это он
Ты
Скопировать
That was Rico.
What in blue blazes?
I`ll knock you into next Tuesday.
Это был Рико.
Что за чертовщина?
- Я тебе сейчас так врежу.
Скопировать
- Well, I'm certain I sent it off.
- Then where the blazes is it?
I dunno.
Тогда и я уверен, что отправил его.
Так где же он, чёрт побери?
! Не знаю.
Скопировать
What have I done?
He sounded grim as blazes.
Here's Daddy.
Что я сделал?
Он был в ярости.
- Вот и папа.
Скопировать
Our economic system, a shambles.
Industrial production shot to blazes.
Our entire civilization collapsing about our heads like a house of cards. And, the whole Western world going down with it.
Наша экономика находится в руинах.
Промышленность рухнула.
Вся наша цивилизация раскачивается над нашими головами, словно карточный домик, и весь западный мир рушится вместе с нами.
Скопировать
Did you come here just to make a row?
What the blazes do you want?
I'm looking for an old man who was here!
Вы мешаете. Вы мешаете службе.
Вам лучше уйти.
Я ищу старика, который был здесь!
Скопировать
I'm worrying about me.
I let you do it, you go out there and blow yourself to blazes... what's your family gonna say, hmm?
Your boss, heaven knows who.
Я беспокоюсь за себя.
Я позволю вам это сделать, вы выйдете, одна вспышка - и всё. И что скажет ваша семья ?
Профессор Мэйр знает обо всём, а Бог подождёт.
Скопировать
Go anywhere you like.
You can go to blazes for all I care! Paula!
Paula.
Поезжай, куда захочешь.
Хоть к чёрту, меня это не волнует!
Пола.
Скопировать
Now I would destroy any threat to sleep in Bavaria
Well, you know This can all go to blazes.
Hey, look Somehow they can still live and sing
Теперь бы чего-нить пожрать и выспаться по-баварски
ну знаете теперь пусть вся эта война идет в ***
эй,смотрите еще живут как-то и поют
Скопировать
Owner and handler Buck Christopher.
What in the blazes? !
What are you doing?
Владелец дрессировщик — Бак Кристофер.
Что за чёрт?
Что вы делаете?
Скопировать
It's just that it must be seen by daylight...
Why the blazes do you have to come in the evening?
- Can't I see it anyway?
Просто... их надо смотреть при дневном свете...
Почему вы пришли вечером?
- Можно мне все же взглянуть?
Скопировать
Blake!
What the blazes are you doing here?
I'd be obliged if you'd release me, sir, before asking questions of me.
Блэйк!
Какого чёрта вы делаете здесь?
Я был бы признателен, если бы вы освободили меня, сэр, прежде, чем задавать вопросы.
Скопировать
Cherub!
Where in blazes of Hell are you?
Cherub!
Херувим!
Где ты, черт бы тебя побрал?
Херувим!
Скопировать
Throw her in the brig.
What in the flaming blazes did I do now?
Come along, girls.
В корабельный карцер ее.
Что такого ужасного я теперь сделала?
Идемте, девушки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blazes (блэйзиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blazes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блэйзиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение