Перевод "boot" на русский
Произношение boot (бут) :
bˈuːt
бут транскрипция – 30 результатов перевода
Is it any bitch or someone he got there.
If they knew him as well as I ... someone who may find tenderness, because all men are thus well as boot
The biggest idiots are old.
Какая-то шлюшка, где-то откопал.
Если б они его знали, как я какая-то думает, что нашла себе дурачка, все мужики клюют и тянет из него деньги.
Старый дурень дурнее любого дурня.
Скопировать
Dea's injection was just water.
Distilled water, to boot.
See you soon, Yei Lin.
Дее была введена просто вода.
Дистиллированная вода.
До скорой встречи, Ей Лин.
Скопировать
the beautiful Princess's hand!
the guesser of a riddle so moot, twelve pillows, twelve quilted bedspreads and half his kingdom to boot
- Are you going to compete?
прекрасной принцессы руку!
И еще сказал мой король-господин, что получит решивший задачу двенадцать подушек, двенадцать перин и целых полцарства в придачу!
- Ты будешь участвовать?
Скопировать
Get on.
My boot is full of blood.
Grishka, when we were attacking today...
Садись
Полный сапог налило крови.
Гришка, нынче как шли в наступление...
Скопировать
There I was, surrounded by 300 drunken ex-privates, and suddenly I didn't have rank on them anymore.
It's amazing how they remembered all the little slights... that I committed in boot camp 20 years ago
Hey, 'bout 20 years ago, you and I were both in camp.
А то, что меня окружали 300 пьяных бывших рядовых, и я для них больше не был старшим по званию.
Удивительно, как они запомнили все те маленькие обиды... которые я нанес им во время строевой в лагере 20 лет назад.
Значит 20 лет назад и вы и я были в лагере.
Скопировать
And besides that, I didn't know it was his.
One more time and I'll boot him.
I should of fired him long ago.
И, кроме того, я не знал, что это его.
Еще одна выходка и я вышвырну его.
Я давно должен был уволить его.
Скопировать
I'll want light and heavy machine guns. Oh, and Yates?
Shove a couple of anti-tank guns in the boot, will you?
Over.
Мне нужны легкие и тяжелые пулеметы.
Ох, Йетс? Возьми с собой пару противотанковых пушек?
Прием.
Скопировать
- Keep it quiet, will you?
Now, you'll find more of these in the boot of my car, and remember, you are responsible for the main
Now, from the outside, I want this prison to appear to be running quite smoothly.
- Я сказал – тихо!
Ты найдешь больше в багажнике моей машины, и помни – ты отвечаешь за главные ворота.
Я позабочусь о том, чтобы снаружи думали, что в тюрьме все в порядке.
Скопировать
After I lower my hands.
And rich, to boot.
Put your hands down.
Просто я сам себе хозяин.
Богатенький.
Опусти руки.
Скопировать
No, there's a hot-dog stand on the other side of the lake.
I'll boot you one.
- Okay.
Не, на другой стороне озера ларёк с хот-догами.
- Стой там, я подам с ноги.
- ОКей.
Скопировать
Just because you've got a dress from Chez Dolores...
Give me the paint thing from the boot
Little bitch from No. 16!
Вы думаете, раз у вас платье Ше Долоре, вам все можно?
Дай-ка мне эту краску из багажника.
Ах ты, сучка из шестнадцатой квартиры!
Скопировать
The Doctor Tar and Professor Feather method.
Put her in the car boot
We'll find an accident on the way back and set fire to the lot
Тогда метод доктора Гудрона и профессора Гребня.
Засунем ее в багажник.
Поищем какую-нибудь аварию на обратном пути, представим так, будто она пострадали и подожжем все.
Скопировать
A war trophy!
A "Debrie" camera, and two thousand feet of film to boot.
But it is for shooting films.
Боевой трофей.
Камера "Дебри" и к ней пленка 2 тыщи футов.
- Так это ж для киносъемки.
Скопировать
Toots said he would start making plans with Teele.
Boot buttons!
- Why do they have to come to fight in our yard?
Ты слышал, этот Тоотс грозился сам с Теэпе ходить?
Пуговицы от ботинок!
- А чего они приходят на наш двор драться?
Скопировать
- Yes, Scotty, what is it?
I just had to give one of those bare-footed what-do-you-call-thems the boot out of here.
He came in, bold as brass tried to incite my crew to disaffect.
- Да, Скотти, в чем дело? - Капитан.
Мне только что пришлось выгнать отсюда одного из этих пинком под зад.
Он стрекотал, как бубен, пытаясь подстрекать мою команду к неподчинению.
Скопировать
- l bet he's in hospital.
- l got a lovely boot in his face.
Yeah?
-Спорим, он в больнице.
-Я дал ему ботинком по лицу.
Да?
Скопировать
They sound like cats on heat.
Those fancy pants with the stupid hats should get the boot.
I could listen to Ciuksza night and day.
Они издают такие же звуки, как кошки весной.
Эти маменькины сынки в глупых шляпах должны быть уволены.
Я могу часами слушать оркестр Цукши.
Скопировать
There is a logical way to proceed, doctor.
You point your toe, apply equal pressure to either side of the boot, and push.
We have no time for emotionalism.
Есть логический выход.
Вытяните большой палец, потяните с обеих сторон сапог и толкайте.
На эмоции у нас нет времени.
Скопировать
- Yes, Sir.
- Bobbin, my boot!
That damn boot!
- Да, месье?
- Бобен, дай мой ботинок!
Проклятый ботинок!
Скопировать
- Bobbin, my boot!
That damn boot!
Here, Sir.
- Бобен, дай мой ботинок!
Проклятый ботинок!
- Вот!
Скопировать
My daughter and I are of a royal race... ..as for thee, thy father was a camel driver!
He was a thief and a robber to boot!
- Thou liest!
Моя дочь и я, мы происходим из царского рода. А ты, твой отец был погонщиком верблюдов
К тому же он воровал обувь!
- Ты лжешь!
Скопировать
Forward!
How about my boot?
You can't find it now.
За мной, вперед!
А как же сапог-то?
Да разве найдешь его теперь?
Скопировать
Don't worry.
We'll make her a special swamp boot. I see.
- Only after the marsh. Can you wait?
Я загибала.
Ничего, мы ей чуню сообразим.
- Только за болотом.
Скопировать
Here, put this on.
So that's a swamp boot.
- Comfortable? - Fine.
- С чего ето?
Во чуня какая!
-Ладно ли?
Скопировать
- Comfortable? - Fine.
Even better than the boot.
Let's get going. We've about an hour and a half foot-slogging to do.
-Ладно ли?
- Очень.
В путь, товарищи бойцы.
Скопировать
Well what did you think that al l of a sudden he was talking clearly?
I thought it was about fucking time, I would have given him a boot in the ass if he wasn't fucking talking
I want to know what counts I took him out of the hospital because he's a he's been there for 13 years, I don't know why the fuck I took him out of the hospital, I shouldn't have bothered.
Как думаешь, почему он вдруг начал так хорошо говорить?
Пнул бы я его под зад, если б он не заговорил через херову тучу времени.
Я хочу понять, зачем я забрал его из больницы, где он был 13 лет. Не надо было заморачиваться.
Скопировать
To Lemuria!
And a bounty to boot!
- Even if it be into the jaws of hell?
К Лемурии!
И за щедрой наградой.
- Пусть даже, в пасть самого дьявола.
Скопировать
Listen, while you're in California, could you score some coke for me?
I'll just put it in the hollow heel on my boot.
- How much is this stuff?
Слушай, будешь в Калифорнии, захвати для меня немного кокаина.
С удовольствием.Я засуну это в каблук моего ботинка.
Сколько эта дрянь стоит?
Скопировать
The... key, sir.
Somehow it fell into... my boot.
Now do you believe me?
! Ключ, сэр.
Каким-то образом он упал в мой сапог.
Теперь вы верите мне?
Скопировать
Oh, Jesus. Oh, begorra.
I've got a stone in my boot.
Column. Halt.
О Боже!
Ох, у меня камень в ботинке.
Колонна, стой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов BOOT (бут)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы BOOT для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
