Перевод "buccaneers" на русский
Произношение buccaneers (бакэниоз) :
bˌʌkɐnˈiəz
бакэниоз транскрипция – 30 результатов перевода
- Go ahead, make a speech!
Our capitalist buccaneers, what interests them?
Machines are their ideals, paraphernalia to save labor, substitutes, manufactured monsters to murder each other.
— Ты еще речь сочини!
Эти пираты-капиталисты, до чего им дело?
Машины — их идеалы, приспособления, автоматы, заменители, наштампованные монстры-убийцы.
Скопировать
That's the first ship I ever lost.
Blast these bloody buccaneers to hell.
So it was that I took French leave of my comrades.
Это первый корабль который я потерял
Будь они не ладны эти пираты, гореть им всем в аду
И вот так случилось что я ушел по-французски от своих товарищей
Скопировать
I-I couldn't go without Michael and John.
Oh, I should like very much to cross swords with some real buccaneers.
Yes, and fight pirates too.
Я не могу пойти и без Майкла Джона.
Я бы хотел скрестить меч с настоящими пиратами.
Да, и сразиться с ними! Хорошо.
Скопировать
I've got the facts right at my fingertips.
guarding "the beautiful harbor of Havana, "with its history of piratical plundering, slave traders and buccaneers
Sounds like a Cecil B. DeMille script.
Все факты у меня на руках.
"Законченная в 1597-м, крепость Морро угрюмо охраняет прекрасную бухту Гаваны, с её историей грабежей, работорговли и пиратства".
Похоже на сценарий Сесиля де Милля.
Скопировать
It never reached Spain.
A famous admiral of buccaneers took the Knights' galley and the bird.
In 1713 it turned up in Sicily.
Она не дошла до Испании.
Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом.
В 1713 след статуэтки был обнаружен на Сицилии.
Скопировать
- It's the new school mascot.
- We're Buccaneers.
- Not your school.
Это просто новый университетский талисман.
-Для "Пиратов"?
- Не твоего универа, придурок.
Скопировать
CHEERING
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Eh! Make poverty history.
Без гопников мы скучноваты слегка.
Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
CHEERING
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Eh! Make poverty history.
Без гопников мы скучноваты слегка.
Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
CHEERING
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Eh! Make poverty history.
Без гопников мы скучноваты слегка.
Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
You sit on our head, but... you pay the taxes.
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Make poverty history.
Хоть срите на нас, но...это ваши налоги.
Без гопников мы скучноваты слегка. Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
CHEERING
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Eh! Make poverty history.
Без гопников мы скучноваты слегка.
Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
CHEERING
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Eh! Make poverty history.
Без гопников мы скучноваты слегка.
Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
CHEERING
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Eh! Make poverty history.
Без гопников мы скучноваты слегка.
Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
You sit on our head, but... you pay the taxes.
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Make poverty history. Cheaper drugs now!
Хоть срите на нас, но...это Ваши налоги.
Без гопников мы скучноваты слегка кто же ещё Вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность.Дешёвую дурь!
Скопировать
You sit on our head, but... you pay the taxes.
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Make poverty history.
Хоть срите на нас, но... это ваши налоги.
Без гопников мы скучноваты слегка. Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
CHEERING
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Eh! Make poverty history.
Без гопников мы скучноваты слегка.
Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
CHEERING
Imagine Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer, eh?
Eh! Make poverty history.
Без гопников мы скучноваты слегка.
Кто ж ещё вас уроет за кружку пивка?
В историю бедность!
Скопировать
hoping that in their fight for survival they would devour each other.
So, the buccaneers were trapped on this island.
What means a buccaneer?
надеясь,чтовборьбезавыживание они убьют и съедят друг друга.
Воттакпираты были пойманы в ловушку.
Чтозначит"пираты"?
Скопировать
"And my leg is swollen and bleeding.
And the Buccaneers are coming to take over the island.
What can I possibly do, Nim?
Нога распухла и кровоточит.
Пираты вот-вот захватят остров. Ним.
Как я могу помочь тебе, Ним?
Скопировать
But you pay the taxes.
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history! Cheaper drugs now!
Хоть срите на нас. Но это ваши налоги!
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность, дешёвую дурь!
Скопировать
But you pay the taxes!
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers, who'd cum on your face for the price of a beer.
Make poverty history, cheaper drugs now!
Но это ваши налоги!
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность, дешёвую дурь!
Скопировать
But you pay the taxes.
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history.
Но это ваши налоги!
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность.
Скопировать
You shit on our heads but you pay the taxes.
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers, who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history!
Хоть срите на нас, но это ваши налоги!
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность!
Скопировать
You shit on our heads... but you pay the taxes.
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers, who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history, cheaper drugs now!
Хоть срите на нас... но это ваши налоги.
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность, дешевую дурь!
Скопировать
You shit on our heads, but you pay the taxes!
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers, who'd cum on your face for the price of a beer.
Make poverty history!
Хоть срите на нас. Но это ваши налоги!
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность!
Скопировать
But you pay the taxes.
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history, cheaper drugs now.
Но это ваши налоги.
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность, дешевую дурь.
Скопировать
But you pay the taxes!
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers, who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history, cheaper drugs now!
Но это ваши налоги!
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность, дешёвую дурь!
Скопировать
You shit on our heads but you pay the taxes!
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history, cheaper drugs now!
Хоть срите на нас, но это ваши налоги!
Без гопников мы скучноваты слегка, кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность, дешёвую дурь!
Скопировать
You shit on our heads, but you pay the taxes.
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history, cheaper drugs now!
Хоть срите на нас, но это ваши налоги.
Без гопников мы скучноваты слегка кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность, дешёвую дурь!
Скопировать
You shit on our heads, but you pay the taxes.
Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers, who'd come on your face for the price of a beer.
Make poverty history, cheaper drugs now.
Хоть срите на нас, но это ваши налоги.
Без гопников мы скучноваты слегка кто же ещё вас уроет за кружку пивка.
В историю бедность, дешёвую дурь!
Скопировать