Перевод "can you" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение can you (кан ю) :
kˈan juː

кан ю транскрипция – 30 результатов перевода

Give me a break.
Can you lock up?
- Good night.
Да перестань.
Закроешь тут всё?
- Спокойной ночи.
Скопировать
Maud...
Can you give me...a shot of vodka?
With your lamb curry?
Мод...
Можешь мне... порцию водки?
К ягненку с карри?
Скопировать
Have you no pity?
Can you imagine?
Imagine what he's gonna be like now.
У тебя нет сострадания.
Представь себе,
Представь себе, на кого он будет похож.
Скопировать
If that is true, then I have been living in sin.
Can you understand what that feels like,thomas?
That is why I asked the cardinal to examine the matter.
Если это так, то я жил в грехе.
Ты понимаешь, что я чувствую, Томас?
Именно поэтому я попросил кардинала изучить вопрос.
Скопировать
It would be better for Europe if we now make peace with the emperor.
How can you say that?
He made me his prisoner.
Для Европы будет лучше, если мы заключим мир с императором.
Как вы можете говорить об этом?
Он схватил меня и вымогал деньги!
Скопировать
Yes! Isn't that a sign?
How can you deny it? I'm going to die!
No,you're not going to die.
Да, ведь это признак?
Ведь я умру!
Нет, ты не умрешь.
Скопировать
Laszlo.
Can you show me where they are?
But they'll kill you.
Лазло.
Ты можешь показать, где они?
Но они убьют вас.
Скопировать
Perhaps you should be kept away from our daughter... in case you start poisoning her mind against me.
- How can you say these things to me?
After all this time.
Наверное, тебя следовало бы разлучить с нашей дочерью, чтобы ты не подстрекала ее против меня.
Как ты можешь говорить такое?
После всего, что было.
Скопировать
How many of the bombs can you get ?
How many of the bombs can you get ?
Family Guy Believe It Or Not, Joe's Walking On Air
Сколько бомб ты сможешь отследить?
Сколько бомб ты сможешь отследить?
Family Guy Believe It Or Not, Joe's Walking On Air
Скопировать
She's gotten much better.
Can you wait for me a bit until I finish practicing?
We have a lot to catch up on.
Ей уже намного лучше.
Не можешь немного меня подождать, пока закончится репетиция?
Нам нужно многое наверстать.
Скопировать
Thank you.
Nanae, can you speak Korean?
Nanae, can you speak Korean?
Спасибо.
Нанаэ, вы говорите по-корейски? [кор.]
Нанаэ, вы говорите по-корейски? [яп.]
Скопировать
I need someone to talk to.
Can you say...
"Crikey, mate"?
Мне нужны люди, с которыми я мог бы поговорить.
Ты можешь сказать...
"Боже мой, старина!"?
Скопировать
Thank you.
# I mean, # if I don't believe in # the sorrow of god, # can you smile for me?
# I sigh deeply # because of my poor love.
Спасибо.
Ли Чжун Ки [Lee Jun-ki] Аои Миядзаки [Miyazaki Aoi]
Перевод:
Скопировать
Boom...
can you find her?
–Right there.
Бум...
Можешь её найти?
- Вот она.
Скопировать
The military's reinforcing the bars on all the windows.
Can you talk to the colonel,get him to postpone that for a few days? No.
After your perfosmance yesterday,i have no further sway with the colonel.
Военные усиливают решетки на всех окнах.
Можешь попросить... полковника повременить пару дней?
После твоего вчерашнего представления... полковник уже не будет меня слушать.
Скопировать
It's like showing up is the promise to each other that we're both willing to let it all go and move forward.
Can you do that?
- I don't know.
Это будет своего рода обещание друг другу что мы готовы все забыть и никогда не вспоминать.
- И ты сможешь?
- Не знаю.
Скопировать
Godspeed!
Kurt Russell, can you hear me?
We're here, we're somewhere.
- Удачи, мужики!
Курт Рассел, вы меня слышите?
- Мы здесь, мы где-то. - Они находятся внутри воображения, сэр.
Скопировать
Nothing to it.
So how long can you really hold your breath for?
Does it matter?
Делов-то
Так насколько, на самом деле, ты можешь задержать дыхание?
А какая разница?
Скопировать
Red suit, white beard. Santa! How does that look?
Can you see my balls and the sundae in frame?
A shocking new development in the nuking of imagination!
Красный костюм, белая борода.
- Как это выглядит? Вы можете видеть мои яйца и мороженое в кадре?
- Шокирующий новый поворот в бомбардировке воображения!
Скопировать
I'm in O.R.Four.
Can you make sure I'm getting hourly updates?
Oh,I'd be more than happy to apprise you of his condition,Hahn.
Я - в 4-й операционной.
Сможете обеспечить мне ежечасный отчет об изменениях?
Я с удовольствием буду сообщать вам о его состоянии, доктор Хан.
Скопировать
Can you talk to her?
Can you tell her we can't wait for andre?
'Cause we could be waiting a long time.
Вы можете поговорить с ней?
Можете сказать, что нельзя ждать Андре?
Потому что придется долго ждать.
Скопировать
- Motherfucker.
Can you believe this?
$11,000 for fuckin' bathroom fixtures?
- Ублюдок.
Совсем страх потерял, сука.
11 000 $ за сантехнику?
Скопировать
dr. Montgomery,will you do me a favor?
Can you talk to my patient?
I don't work here anymore,stevens.
Доктор Монтгомери, сделаете мне одолжение?
Можете поговорить с моей пациенткой?
Я здесь больше не работаю, Стивенс.
Скопировать
Thank God.
Can you help me, darling, with this garbage?
It's so heavy.
Слава Богу.
Дорогой, ты не поможешь мне выбросить мусор?
Он такой тяжелый.
Скопировать
No,she did.
How can you be sure?
How can you be sure she didn't?
Нет, хотела.
Почему вы так уверены?
А почему вы уверены в обратном?
Скопировать
How can you be sure?
How can you be sure she didn't?
You weren't there.
Почему вы так уверены?
А почему вы уверены в обратном?
Вас там не было.
Скопировать
Oh,I'll just be gone a few minutes.
Can you get me a wheelchair,please?
If you're going to have surgery today,you need to rest.
Да я всего на несколько минут.
Можете достать мне каталку, пожалуйста?
У тебя сегодня операция, тебе нужно отдыхать.
Скопировать
I mean, if you can do it...
Can you assemble a thousand people in an hour?
Fuck, yeah.
Я имею в виду, если я буду это делать...
Ты можешь собрать 1000 человек за час?
Блин, да.
Скопировать
- "Fuck off, I tell you.
Very good. " Can you believe that Gandhi motherfucker, telling me I gotta work on Black Friday?
Ain't that some shit?
Хорошо.
Прикинь, это индусское уебище заставляет меня работать в черную пятницу!
- Этож охренеть. - Ага.
Скопировать
So how can I help?
- Can you throw a couple onions in there?
- Yeah.
Так я могу помочь?
- Можешь бросить пару луковиц?
- Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов can you (кан ю)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы can you для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кан ю не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение