Перевод "cargo boat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cargo boat (кагоу боут) :
kˈɑːɡəʊ bˈəʊt

кагоу боут транскрипция – 7 результатов перевода

I came back here and wasted six years... staring through that barbed wire, thinking it was... a military mistake, or some horrible design flaw... that they were covering up.
I met a guy who runs a cargo boat, offshore.
Every day he goes right past the reactor site, so... he places a couple frequency monitors on buoys for me.
Вернуться здесь и провел шесть лет ищет от за колючей проволокой... Думая, что это был военный ошибка неудавшийся проект или скрытым.
Однажды я встретил человека, который... имеет грузовое судно у берегов.
Отрицать тайну "странные звуки" Daily проходит через зоны карантина. Итак...
Скопировать
Good morning.
At 5 Danish cargo boat the 'Fionia' was hijacked in the Gulf of Aden the 120th hijacking this year.
The nine Danish seamen have been taken hostage.
Доброе утро.
В 5 часов датское грузовое судно "Фиониа" было захвачено пиратами в заливе Аден это уже 120-е нападение пиратов в этом году.
Девять датских моряков были взяты в плен.
Скопировать
I spend every holiday in Germany.
My parents own a cargo boat.
It travels from Gdansk via Duisburg, Nuremberg and Passau to Vienna.
На каникулах часто бываю в Германии.
У моих родителей есть грузовое судно.
Оно плавает из Данцига в Дуйсбург, Нюрнберг, Пассау и до самой Вены.
Скопировать
- Him too.
The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl.
It's being guarded by a group of young third-rate pirates seemingly inexperienced.
- Он тоже.
Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла.
Его охраняет группа молодых третьесортных пиратов очевидно, неопытных.
Скопировать
I talked to the guy who smuggled Langer out of the country.
He was supposed to be in Grozny, but he was airlifted off the cargo boat, and he landed in Rabat.
- Where is he now?
Я разговарил с парнем, который вывез Лангера из страны.
Он должен был быть в Грозном, но его везли в грузовом отсеке, и он приземлился в Рабате.
- А сейчас он где?
Скопировать
I just want you to admit the truth.
Instead of landing in some distant galaxy, we've slipped back about 40 years to a cargo boat in the Indian
- What?
Я просто хочу, чтобы ты признал правду.
Вместо того, чтобы приземлиться в какой-то далекой галактике, мы пролетели около 40 лет и попали на грузовое судно в индийском океане.
- Что?
Скопировать
YOUR HUSBAND AND IARE GOING TOGETHER.
HE'S ALREADY FIXEDPASSAGES ON A CARGO BOAT.
FOR ONE.
Мы так и планировали с вашим мужем.
Он уже забронировал билеты на корабль.
Для одного.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cargo boat (кагоу боут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cargo boat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кагоу боут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение