Перевод "cervix" на русский
Произношение cervix (сорвикс) :
sˈɜːvɪks
сорвикс транскрипция – 30 результатов перевода
Yes, that's right.
And it's recently gone in for a cervix, yes.
Yes, so vulcan...
Да, именно.
И недавно ушел в шейку матки, да.
Итак, Вулкан.
Скопировать
But I beat them all to fertilize that egg, mister.
Back in the cervix I was semen first class."
Don't wanna be like that.
И я одолел всех до единого в борьбе за нашу яйцеклетку.
В вагинные времена я был живчиком первого класса".
Не хочу таким стать.
Скопировать
Walt!
At your cervix!
Hey, you recognize these panties?
Уолт!
К вашим услугам!
Эй, узнаёшь эти трусики?
Скопировать
It's her first time.
Orna, what I' m going to do now is check your cervix.
Lean back, please.
Это же первый раз. Я хочу помочь ей.
Хорошо, Орна. Что я буду делать сейчас? Проверять шейку матки.
Откиньтесь назад.
Скопировать
I DIDN'T THINK SO.
"THE CERVIX.
DIDN'T SIGOURNEY WEAVER KILL THAT THING INALIEN?
Я тоже так думаю.
Содержит тонкий канал на всем протяжении, открывающийся в полости матки.
Разве Сигурни Уивер не убила эту штуку в "Чужом"?
Скопировать
UH, CERVIX?
CERVIX.
CERVIX.
Шейка?
Шейка.
Шейка.
Скопировать
CERVIX.
CERVIX SAYS NO.
HEY, ALL RIGHT--
Шейка.
Неверный ответ.
Эй, хорошо...
Скопировать
Why does the law presume their automatic fitness to parent?
Is it simply because the baby passes through their cervix on the way out?
What kind of litmus is that?
Почему закон допускает, что они автоматически годятся в родители?
Только потому, что дети выходят через их родовые пути?
По каким меркам нужно мерить?
Скопировать
[IMITATES BUZZER] SORRY.
UH, CERVIX?
CERVIX.
Простите.
Шейка?
Шейка.
Скопировать
CERVIX.
CERVIX.
CERVIX SAYS NO.
Шейка.
Шейка.
Неверный ответ.
Скопировать
OH, HEY, DR. LOVE,
HEY, I CAN'T FIND MY GIRLFRIEND'S CERVIX.
OK, WHAT WAS THAT ALL ABOUT?
Эй, доктор Лав!
Я не могу найти шейку у моей подружки, вы не поможете мне?
О чем это он?
Скопировать
It's over
A few antiseptic compresses on the cervix of uterus...
Is it ok?
Мы закончили, мадам.
Плюс несколько компрессов с жидким антисептиком на шейку.
Всё в порядке?
Скопировать
Oh, that's very-- Really, very, very okay.
Julie's cervix is dilated 7 centimeters. That's about four fingers!
- Doctor let me feel it.
Да ничего... Серьёзно, всё нормально.
Матка Джулии расширилась на 7 см. Это почти как четыре пальца.
- Доктор дала мне потрогать самому.
Скопировать
The device is sized to fit your cervix.
And my cervix is... where?
Yes, I think so.
Приспособление имеет размеры, соответствующие вашей шейке матки.
Моей шейке... чего?
Да, я так думаю.
Скопировать
They're painful, but they're on your side.
Your contractions happen when your uterus contracts, and that's what dilates, or opens, the cervix.
Now, dads.
Они причиняют боль, но помогают вам.
Схватки происходят когда ваша матка сжимается и в следствие этого раскрывается шейка матки.
А теперь папаши.
Скопировать
- What about the baby?
Fetal heart rate's normal and the cervix hasn't begun to efface.
Okay, so this isn't pre-term labour.
- Что насчет ребенка?
Сердцебиение плода в норме, шейка матки пока не раскрыта.
Итак, это не преждевременные роды
Скопировать
Could be triplets...
The birth process does take, you know, a proper scrubbing brush to the old cervix and can just remove
Wow...
А не дай бог тройня?
Роды, как щетка, счищают старые клетки шейки матки и могут помочь... избавится от дисплазии не прибегая к операции.
Ничего себе.
Скопировать
Two more cancers.
come here a little more frequently than you would have otherwise, so we can take a look-see at your cervix
Do you have pamphlets?
Еще два рака.
Это всего лишь означает, что вы будете заглядывать к нам немного чаще, чем собирались, чтобы мы могли посмотреть на вашу матку и убедиться, что в ней, как и в данный момент, рака нет.
У вас брошюры есть?
Скопировать
Then she scrapes my cervix.
My cervix!
Okay, I'll go to the dentist!
Потом она делает соскоб с моей шейки.
Моей шейки!
Всё, я пойду к стоматологу!
Скопировать
I've been too terrified to let her push
Because I could still feel the cervix.
If she forces too early, the baby's neck and head are in danger.
Я слишком боялась позволить ей тужиться.
Всё ещё чувствовала шейку матки.
Если ребёнок пойдёт слишком рано, его шея и головка в опасности.
Скопировать
How does someone like that get published?
I think I just saw her cervix.
That's disgusting.
И как она умудрилась издать книгу?
Кажется, я только что видел шейку матки.
Это отвратительно.
Скопировать
All right, here we go.
Okay, if her cervix has softened, she's definitely in labor.
Larry, how am I supposed to tell if her cervix is soft?
Итак, посмотрим, что тут у нас.
Значит так, если шейка матки стала мягкой, то определенно наступили схватки.
Ларри, откуда я знаю, мягкая ли шейка матки?
Скопировать
Okay, if her cervix has softened, she's definitely in labor.
Larry, how am I supposed to tell if her cervix is soft?
Oh, wait.
Значит так, если шейка матки стала мягкой, то определенно наступили схватки.
Ларри, откуда я знаю, мягкая ли шейка матки?
О, погоди.
Скопировать
My hand's a foot off and it's on fire.
Then why don't you cut them shorter because no one can see my cervix yet?
I'll cut them shorter.
Мне руку обжигает на расстоянии.
Тогда обрежь покороче, шейка матки еще не видна.
– Подрежу.
Скопировать
Yeah.
And her cervix is patulous.
Call Code Omega.
Вижу.
У нее раскрыта шейка матки.
Объявляй код "Омега".
Скопировать
That's the point.
The sperm is put into this cap and then inserted into the vagina and pushed slightly behind the cervix
Then you can turn it over.
В этом вся соль.
Сперма помещается в эту емкость, а затем в вагину. Потом осторожно за шейку матки в направлении копчика.
Затем вы можете ее развернуть.
Скопировать
Okay, ma'am, everything looks great.
Your cervix is closed.
Doesn't look like he'll be here till right around your due date, which is in... Four weeks and three days.
Мадам, все замечательно.
Ребеночек высоко, шейка матки закрыта.
Ничего не указывает на то, что он появится до срока, который... через 4 недели и 3 дня.
Скопировать
But I had chosen to follow the common medical procedure I had learnt while studying medicine, as it was of great importance for me to get the fetus out straight away rather than wait for it to be expelled a couple of days later.
Clearly, the most painful part would be the gradual opening of the cervix, which otherwise was always
Say something, Pierrot.
Но я выбрала обычную медицинскую процедуру, которую мы проходили в мед.колледже, и очень важно для меня было сделать аборт сейчас, а не ждать еще пару дней.
Очевидно, самая болезненная часть, открытие шейки матки, которую обычно делают под анестезией.
Скажи что-нибудь, Пьеро.
Скопировать
Tell Jeff your unfortunate gynecologist story.
Well, jeffery, as you may or may not know, I have a tilted cervix.
Needless to say, you can't use a regular speculum.
Расскажи Джеффу свою печальную историю, связанную с гинекологией.
Джеффри, знаешь ты или нет, у меня загиб шейки матки.
Излишне говорить, что нельзя использовать стандартные расширители.
Скопировать
It's probably because I come on really strong and pretend to be all slutty, and then I freeze up right away and get distant and drop weird hints that my vagina has teeth.
But I didn't come here to talk about the razor-sharp barbs guarding my cervix.
I noticed how withdrawn you got this week in Glee Club after you told everyone your secret.
Возможно, потому что я веду себя нескромно прикидываясь эдакой шлюшкой, а потому застываю и отдаляюсь, ляпнув какую-нибудь дурость, как будто моя вагина кусается.
Но мы здесь не для того, чтобы говорить о колючках, охраняющих мою вагину.
Я заметила, как ты ушёл в себя после того, как поделился с хором своим секретом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cervix (сорвикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cervix для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сорвикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение