Перевод "chemise" на русский
Произношение chemise (шемиз) :
ʃəmˈiːz
шемиз транскрипция – 11 результатов перевода
Prostitution and the harassment of Phoebus de Chateaupers
You will be taken in chemise, barefoot, your neck in a noose
To the Place de Greve where you will hang
Проституции и нападения На Феба де Шатопера.
Вы будете проведены В одной рубашке, босая, С веревкой на шее
На Гревскую площадь, Где вы будете повешены
Скопировать
- You imbecile!
Votre chemise!
Wet!
- Идиот!
Ваша рубашка!
(фр.) Мокро!
Скопировать
This one I trussed up during a skirmish we had in Poitiers.
Stitching that's fine enough for the Queen's chemise.
I agree.
Эту рану я зашил во время стычки в Пуатье.
Такими изящными стежками впору зашивать сорочку королевы.
Согласен.
Скопировать
- Harmony and unity, William
- Chemise.
- Chemise?
- Гармония и единство, Уильям
- Рубашка.
- Рубашка?
Скопировать
- Chemise.
- Chemise?
- Lower.
- Рубашка.
- Рубашка?
- Пониже.
Скопировать
She said next time, she'll come as my doctor.
And your mother made me a chemise and a nightgown.
Look, they're so warm.
В следующий раз, она обещала уже прийти ко мне как врач.
А ещё, твоя мама сшила для меня сорочку и халат.
Смотри: красивые и такие тёплые.
Скопировать
Really?
I went to Trousse Chemise, round the lighthouse and back by the marshes.
You've got the cycling bug.
- Правда? - Да.
Я доехал до Трусс-Шемиз, объехал Китовый маяк, и возвращаюсь болотами.
Ты помешался на велоспорте.
Скопировать
She said it was for my honeymoon.
My mother gave me a chemise and a silver-backed hairbrush.
I remember she told me to brush my hair out while I was waiting to stop the nerves.
Она сказала, что это на медовый месяц.
Моя мать подарила мне сорочку и щетку для волос на серебряной ручке.
Помню, она велела мне расчесывать ею волосы, пока я буду жать, чтобы успокоиться.
Скопировать
Mr. Corda, what a stylish blouse.
That's a chemise, yo.
Well, I'm glad to see that you and your ex have dealt with your issues. What, that?
Мистер Корда, какая стильная сорочка.
Это блузка, йо.
Рад видеть, как вы с бывшим решали свои проблемы.
Скопировать
Whoa, I'm not wearing a blouse, bro.
It's really more of a chemise.
I'm not wearing that either.
Я не ношу сорочки, братан.
Это, скорее. блузка.
Такое тоже не ношу.
Скопировать
Justice. To win ju...
Are you in a chemise right now?
My client walked off with my shirt.
Правосудие.
Чтобы выигрывать пра...
Ты что, в блузке? Мой клиент украл мою рубашку.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chemise (шемиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chemise для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шемиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение