Перевод "chemise" на русский
Произношение chemise (шемиз) :
ʃəmˈiːz
шемиз транскрипция – 11 результатов перевода
Prostitution and the harassment of Phoebus de Chateaupers
You will be taken in chemise, barefoot, your neck in a noose
To the Place de Greve where you will hang
Проституции и нападения На Феба де Шатопера.
Вы будете проведены В одной рубашке, босая, С веревкой на шее
На Гревскую площадь, Где вы будете повешены
Скопировать
She said it was for my honeymoon.
My mother gave me a chemise and a silver-backed hairbrush.
I remember she told me to brush my hair out while I was waiting to stop the nerves.
Она сказала, что это на медовый месяц.
Моя мать подарила мне сорочку и щетку для волос на серебряной ручке.
Помню, она велела мне расчесывать ею волосы, пока я буду жать, чтобы успокоиться.
Скопировать
This one I trussed up during a skirmish we had in Poitiers.
Stitching that's fine enough for the Queen's chemise.
I agree.
Эту рану я зашил во время стычки в Пуатье.
Такими изящными стежками впору зашивать сорочку королевы.
Согласен.
Скопировать
She said next time, she'll come as my doctor.
And your mother made me a chemise and a nightgown.
Look, they're so warm.
В следующий раз, она обещала уже прийти ко мне как врач.
А ещё, твоя мама сшила для меня сорочку и халат.
Смотри: красивые и такие тёплые.
Скопировать
Really?
I went to Trousse Chemise, round the lighthouse and back by the marshes.
You've got the cycling bug.
- Правда? - Да.
Я доехал до Трусс-Шемиз, объехал Китовый маяк, и возвращаюсь болотами.
Ты помешался на велоспорте.
Скопировать
- Harmony and unity, William
- Chemise.
- Chemise?
- Гармония и единство, Уильям
- Рубашка.
- Рубашка?
Скопировать
- Chemise.
- Chemise?
- Lower.
- Рубашка.
- Рубашка?
- Пониже.
Скопировать
- You imbecile!
Votre chemise!
Wet!
- Идиот!
Ваша рубашка!
(фр.) Мокро!
Скопировать
Whoa, I'm not wearing a blouse, bro.
It's really more of a chemise.
I'm not wearing that either.
Я не ношу сорочки, братан.
Это, скорее. блузка.
Такое тоже не ношу.
Скопировать
Mr. Corda, what a stylish blouse.
That's a chemise, yo.
Well, I'm glad to see that you and your ex have dealt with your issues. What, that?
Мистер Корда, какая стильная сорочка.
Это блузка, йо.
Рад видеть, как вы с бывшим решали свои проблемы.
Скопировать
Justice. To win ju...
Are you in a chemise right now?
My client walked off with my shirt.
Правосудие.
Чтобы выигрывать пра...
Ты что, в блузке? Мой клиент украл мою рубашку.
Скопировать