Перевод "chevron" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение chevron (шэврон) :
ʃˈɛvɹɒn

шэврон транскрипция – 30 результатов перевода

They were scheduled to return early this morning.
Chevron seven locked.
Standing by, sir.
Они должны были вернуться сегодня рано утром.
Шеврон семь зафиксирован.
Мы готовы, Сэр.
Скопировать
Better late than never, I always say.
(technician) Chevron one encoded.
Yep.
Я всегда говорил, лучше поздно, чем никогда.
Первый шеврон закодирован.
Да.
Скопировать
I always say that.
- Chevron two encoded.
- What's goin' on?
Я всегда так говорю.
- Второй шеврон закодирован.
- Что здесь происходит?
Скопировать
Until a Tok'ra ship flies over the planet and tells me there's no one left alive.
Chevron six encoded.
Chevron seven... locked.
Пока над планетой не пролетит корабль Токра и не сообщит хоть об одном оставшимся в живых существе.
Шеврон шесть зафиксирован.
Шеврон семь зафиксирован.
Скопировать
- It's his son.
- Chevron seven locked.
All right, let's do this.
Это его сын.
Шеврон семь заперт.
Хорошо, давайте сделаем это.
Скопировать
Let's see it doesn't come to that, all right?
Chevron six encoded.
- It's his son.
Давайте смотреть на происходящее с лучшей стороны?
Шеврон шесть закодирован.
Это его сын.
Скопировать
That's it.
Chevron seven locked.
- What are you doing here?
Вот.
Шеврон семь заперт.
- Что Вы здесь делаете?
Скопировать
Chevron six encoded.
Chevron seven will not lock.
- Briefing room.
Шеврон шесть зафиксирован.
Шеврон семь не фиксируется.
- В комнату совещаний.
Скопировать
You don't know how close.
"Sequence in progress" Chevron 6 encoded.
Chevron seven will not engage.
Вы даже не представляете как близко.
"Последовательность в прогрессе" Шеврон шесть закодирован.
Шеврон семь не включается.
Скопировать
"Sequence in progress" Chevron 6 encoded.
Chevron seven will not engage.
Well, I think it is safe to say that, that place is gone.
"Последовательность в прогрессе" Шеврон шесть закодирован.
Шеврон семь не включается.
Думаю понятно, что того места больше нет.
Скопировать
Roger.
Chevron four, encoded!
Care to explain this concept?
Принято.
Шеврон четыре, кодирован !
Проясните вашу мысль ?
Скопировать
SEQUENCE IN PROGRESS
Chevron six encoded.
OK, all clear, sequence five...
Последовательность в прогрессе.
Шеврон шесть кодирован.
Хорошо, последовательность в норме.
Скопировать
I think you'll like it.
Chevron seven encoded and locked.
- What's that?
Думаю, вам понравится.
Седьмой шеврон зафиксирован.
- Что это?
Скопировать
Engaged.
Chevron seven.
Locked.
Закодирован.
Шеврон семь.
Соединение.
Скопировать
The Destroyer of Worlds.
Chevron four encoded.
This is video the MALP sent back from P7J-989.
Разрушительницу миров.
Шеврон четыре закодирован.
Это видео, которое прислал зонд с P7J-989.
Скопировать
Auto self-destruct in one minute.
Chevron five engaged.
Chevron six engaged.
Автоматическое самоуничтожение через 1 минуту.
Шеврон 5 включен.
Шеврон 6 включен.
Скопировать
...this nation, the entire world, faces a deadly threat.
Chevron five encoded.
With this knowledge, you have all volunteered for a mission intended to preserve humankind.
наша нация... и весь мир оказались перед лицом смертельной угрозы.
Шеврон пять закодирован.
Зная это, вы все добровольно вызвались на задание, которое может спасти человечество.
Скопировать
What you have not yet been told, for reasons of security, is where you're going or how you're going to get there.
Chevron seven locked.
You're going to step through that.
Но в целях безопасности вам пока не сказали, куда вы отправляетесь, и как туда попадете.
Шеврон семь зафиксирован.
Вы пройдете через Это.
Скопировать
Chevron one encoded.
Chevron two encoded.
Chevron three encoded.
Шеврон один закодирован.
Шеврон два закодирован.
Шеврон три закодирован.
Скопировать
Give me one good reason why I shouldn't strike back.
Chevron seven locked.
They have no choice.
Дайте мне хоть одну причину не делать этого.
Шеврон семь закодирован.
Не лучший выбор.
Скопировать
Chevron five, locked.
Chevron six, locked.
- Chevron seven will not engage.
Пятый шеврон зафиксирован.
Шестой шеврон зафиксирован.
- Седьмой шеврон не фиксируется.
Скопировать
I think that was me.
Chevron four encoded.
Sir... we've subjected the skull to every piece of diagnostic equipment we have.
Думаю, это был я.
Четвёртый шеврон закодирован.
Сэр,... мы проверили череп, используя всю нашу аппаратуру.
Скопировать
Pass revoked.
When did you sew on the chevron?
Yesterday, sir.
Лишаетесь увольнения.
Когда Вы пришили эту нашивку, сержант Липтон?
Вчера, сэр.
Скопировать
This is just like I remember.
Chevron seven is locked.
- He was right.
Все, как я помню.
Шеврон 7 зафиксирован.
- Он был прав.
Скопировать
Let's do it.
Chevron five, locked.
Chevron six, locked.
За дело.
Пятый шеврон зафиксирован.
Шестой шеврон зафиксирован.
Скопировать
Chevron six, locked.
- Chevron seven will not engage.
- What?
Шестой шеврон зафиксирован.
- Седьмой шеврон не фиксируется.
- Что?
Скопировать
Me too.
Chevron six encoded.
Chevron seven locked.
Я тоже.
Шеврон 6 закодирован.
Шеврон семь... зафиксирован.
Скопировать
Sir... we've subjected the skull to every piece of diagnostic equipment we have.
- Chevron five encoded.
- What have you found out?
Сэр,... мы проверили череп, используя всю нашу аппаратуру.
- Пятый шеврон закодирован.
- Что удалось узнать?
Скопировать
Thank you.
Chevron one, engaged.
Carter, grab your samples.
Спасибо.
Шеврон один закодирован.
Картер, возьми пробы.
Скопировать
Chevron one, encoded.
Chevron two... Encoded.
The thing is...
Шеврон один закодирован.
Шеврон два... закодирован.
Я волнуюсь только о том...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chevron (шэврон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chevron для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэврон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение