Перевод "chicken soup" на русский

English
Русский
0 / 30
soupсуп похлёбка варево суповой
Произношение chicken soup (чикин суп) :
tʃˈɪkɪn sˈuːp

чикин суп транскрипция – 30 результатов перевода

Marit and Marion from Norway.
Marit's favourite food is chicken soup. Marion prefers Orange Fanta as her drink of choice.
They gave me tickets if you guys want to go.
Марит и Марион из Норвегии.
Любимая еда Марит - куриный суп с лапшой, в то время как Марион считает апельсиновую Фанту своим любимым напитком.
Вобщем, мне дали бесплатные билеты, если вы, ребят, хотите пойти.
Скопировать
Know what I eat when I've had too much to drink?
Chicken soup
You take a piece of chicken neck and you fry it
Я, когда выпью, знаешь, что ем? Суп из черной курицы.
Куриный суп-консоме.
Берешь куриную шейку, обжариваешь ее.
Скопировать
Rice in Braun?
- Seven years ago, I tried to make you all some chicken soup with rice. It never caught on.
But Leah, it's seven year old rice.
- Рис в "Брауне"?
- Семь лет назад я пыталась варить для вас рисовый суп с курой, но никто не ел.
- Леа, этому рису уже семь лет!
Скопировать
Look here.
Breast of gray dove, sauté with peaches grenadine no points, chicken soup with Moselle wine, no points
- Oh, that's wonderful.
Гляди.
Голубиная грудка, соте с персиковым сиропом no points, куриный суп с мозельским вином, no points.
- О, это замечательно.
Скопировать
- I don't see why not.
On El Al, they let you cook your own chicken soup, and on lots of airlines you can sit on the stewardess
We got one those kooks on board.
- Но почему нет
На Эй Эл позволят пассажирам готовить себе куриный суп а на большинстве авиакомпаний даже сидеть на коленях стюардесс если пилот не против.
У нас на борту веселый парень
Скопировать
Van Chickensoup!
Van-Chicken-Soup!
My name is not Van Chickensoup!
Ван Чикен-суп!
Ван - Чикен - Суп!
Меня не зовут Ван ЧикенСуп!
Скопировать
- It's some kind of stomach thing.
I didn't want to bother you, but Mom wanted me to bring some chicken soup... and I brought you some magazines
She also sent over a hot-water bottle.
Я думаю, у меня просто болит живот.
Я не хотела надоедать тебе, но мама хотела, чтобы я приготовила тебе куриный суп. Я купила тебе журналы.
Еще она прислала тебе бутылку с горячей водой.
Скопировать
You should hear his cough.
I'm gonna make him some chicken soup.
- Harry?
Слышали бы вы его кашель!
Я приготовлю ему куриный бульон.
- Гарри?
Скопировать
I can see you're hungry.
I have cooked chicken soup.
Yes, but you forgot the marjoram, my rose!
Я вижу, ты проголодался.
Я сварила суп из глухаря.
Да, розочка моя, а майоран ты забыла положить в суп?
Скопировать
I'll burn it all!
Chicken soup, veal chops.
You should drop dead!
Ты ни на что не годен, обманщик.
Торгуй и дальше собой. Воттак!
Гори, пока не сдохнешь
Скопировать
Meet me halfway, mate.
Look, it's all completely chicken soup.
- It's what?
Пойди мне навстречу.
Всё чисто, как куриный бульон.
Это как это?
Скопировать
Don't ever say that word.
I'll never bring you chicken soup and fuck your brains out again.
- How's your cold?
Даже не произноси этого слова.
Я не собираюсь готовить тебе суп и морочить тебе голову.
- Как твоя рыбка?
Скопировать
Some clever girl in a silly coat will come along and play you just the right way.
I'll lose my friend and there won't be chicken soup parties for me and you.
when will you call me?
Умная девочка в дурацком пальто будет играть тобой.
Я потеряю друга и мне некому будет готовить куриный суп.
Когда ты позвонишь мне?
Скопировать
Oh, right.
It's a chicken soup restaurant.
'We'll satisfy all your wishes?
А, да.
Это ресторан с куриным супом.
'Мы исполним все ваши желания? '
Скопировать
I'm studying English
Drink it ls it chicken soup?
Where are all these lD cards from?
Я учил английский.
Выпей это. Что это, куриный суп?
Откуда столько ИД-карт?
Скопировать
Don't chew.
I bet he'd like some chicken soup.
Honey, this is the gentleman who sold me the mogwai.
Не жуй.
Думаю, ему понравится куриный бульон.
Милая, этот джентльмен продал мне могвая.
Скопировать
Well, I could come over and help out.
We could make some chicken soup or something.
No, you don't want to be there.
Давай поухаживаем за ней вместе?
Я сварю ей бульончик или ещё что.
Нет. Спасибо большое, но у неё скарлатина.
Скопировать
Eric, what are you doing here?
I was just leaving you some chicken soup for your throat.
But I see you've healed.
- Эрик, что ты здесь делаешь?
- Я принес тебе куриный бульон для твоего горла.
Но вижу ты здорова.
Скопировать
The primordial atom burst, sending out its radiation, setting everything in motion.
another, gases expand, planets contract and before you know it, we've got starships and holodecks and... chicken
In fact, you can't help but have starships and holodecks and chicken soup, because it was all determined 20 billion years ago!
Первоначальный атомный взрыв, распространивший повсюду излучение, привел все в движение.
Одна частица сталкивается с другой газы расширяются, планеты сжимаются, и, быстрее, чем это становится известным, у нас появляются космические корабли, голопалубы и... куриный суп.
И вы ничего не можете сделать, кроме как пользоваться космическими кораблями, голопалубами и куриным супом, потому что все это было определено 20 биллионов лет назад!
Скопировать
- Hey, sweetie. - Hey.
Chicken Soup for the Soul?
There's no back to this couch.
Привет, милый.
"Куриный бульон для души"?
У этого дивана нет спинки.
Скопировать
One particle collides with another, gases expand, planets contract and before you know it, we've got starships and holodecks and... chicken soup.
In fact, you can't help but have starships and holodecks and chicken soup, because it was all determined
There is a certain logic to your logic.
Одна частица сталкивается с другой газы расширяются, планеты сжимаются, и, быстрее, чем это становится известным, у нас появляются космические корабли, голопалубы и... куриный суп.
И вы ничего не можете сделать, кроме как пользоваться космическими кораблями, голопалубами и куриным супом, потому что все это было определено 20 биллионов лет назад!
В вашей логике несомненно есть логика.
Скопировать
- Okay. Chicken soup?
Chicken soup?
Larry?
Бульончик?
Бульончик?
Знаешь, давай сразу к делу.
Скопировать
- Teresa, get me chicken soup.
Chicken soup?
Chicken soup?
- Хорошо.
Бульончик?
Бульончик?
Скопировать
This time it's hot and it's got cream.
Of course, it's still chicken soup.
Who needs coffee when we can keep alert by perusing these very up-to-date magazines?
На этот раз горячий и с большой пенкой.
Но всё равно на вкус как куриный суп.
Кому нужен кофе, если мы можем оставаться начеку за внимательным чтением этих новейших журналов?
Скопировать
No, thank you.
- Teresa, get me chicken soup.
- Okay. Chicken soup?
- Трейси, куриный бульон.
- Хорошо.
Бульончик?
Скопировать
Do you know, I think it may be some kind of dolphin medicine.
And Darwin's mom has brought it to us, like chicken soup.
Yes.
Вы знаете, я думаю, это может быть какой-то дельфин медицины.
И Дарвин ' Мама привела его к нам, как куриный суп.
Да.
Скопировать
- Afraid he's better than you!
Van-Chicken-Soup!
Thomas, come back!
- Боишься что он лучше тебя?
Ван - Чиккен - Суп!
Томас, назад!
Скопировать
Love, Stu.
-"Irish chicken soup.
Love, Stu." -All right, no harm being gracious.
С любовью, Стю.
"Ирландский куриный суп. С любовью, Стю".
- Доброта еще никому не вредила.
Скопировать
AND HE SAID HE WAS SPENDING THE NIGHT HERE... TO TAKE CARE OF YOU SO...
I THOUGHT I'D BRING OVER SOME CHICKEN SOUP.
OH, THAT IS SO THOUGHTFUL.
И еще он сказал, что переночует здесь, чтобы позаботиться о тебе.
Я вот решил принести тебе куриного супа.
О, это так заботливо.
Скопировать
- Write this down.
-Irish chicken soup.
Love, Stu.
Пишу.
Ирландский куриный суп.
С любовью, Стю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chicken soup (чикин суп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chicken soup для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чикин суп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение