Перевод "chili powder" на русский
Произношение chili powder (чили паудо) :
tʃˈɪli pˈaʊdə
чили паудо транскрипция – 19 результатов перевода
WHAT THE HELL'S IN THOSE THINGS?
CHILI POWDER, TABASCO, PEPPERS...
SOUPCON OF SULPHURIC ACID FOR THAT EXTRA LITTLE KICK.
Что там в них, чёрт побери?
Порошок чили, табаско, разные перцы...
Чуть-чуть серной кислоты для придания дополнительного оттенка.
Скопировать
If you're able to catch the thief, then you'll be well rewarded.
Or else, chili powder.
I've 2 questions.
Поймаете вора - получите награду.
Иначе - кукишь.
- У меня два вопроса.
Скопировать
-Yeah?
Well, you go on in there and you get me chili powder and pepper and the like.
You better let me handle that, son.
- Ага.
Тогда иди и принеси мне молотый чили и перец или что есть из этого.
Дай-ка я сам лучше, сынок.
Скопировать
But what else?
Cumin, a little chili powder, ginger.
It's a rub.
Что вы ещё добавили?
Тмин, немного порошка чили, имбирь.
Всего понемногу.
Скопировать
Yeah, we'll see.
Is there any chili powder around?
Yeah, in the cabinet behind you, but go easy on it.
Да, посмотрим.
А здесь где-нибудь есть молотый красный перец?
Да, в шкафчике сзади, но будь с ним поосторожней.
Скопировать
We will produce a chemically pure and stable product that performs as advertised.
No chili powder.
No, no, chili P is my signature.
Мы будем делать химически чистый и ценный продукт, который не будет нуждаться в рекламе.
Никаких примесей, детской смеси и порошка чили.
- Нет, нет, порошок чили - это мой конек.
Скопировать
If so, can you go ahead and get me a fix on it? Thanks, buddy.
Chili powder. Did I not already tell you how moronic that was?
Whatever, man. At least I tried something.
приятель.
насколько это глупо?
я хоть как-то попытался.
Скопировать
It's got a secret ingredient.
Chili powder.
I hate chili powder.
В нем секретный ингредиент.
- Что за ингредиент?
Ненавижу порошок чили.
Скопировать
What secret ingredient? Chili powder.
I hate chili powder.
This blue magic, this is money.
- Что за ингредиент?
Ненавижу порошок чили.
Вот голубое чудо - это бабки.
Скопировать
Star snitch says some dude goes by Cap'n Cook lives up to his name in there.
Says he always adds a dash of chili powder.
Ah, you exuberant Mexicans.
Один парень донес, сказал, что здесь живет парень, называющий себя Капитаном Куком.
Сказал, что тот всегда добавляет в наркотик порошок чили.
Ах, вы, мексиканцы мои, такие жгучие.
Скопировать
Let's have some fun.
2 tablespoons of chili powder...
All right.
Давайте повеселимся.
2 столовые ложки порошка чили...
Все верно.
Скопировать
Of course, he slips, careers across the cell floor;
get your chili powder, throw it in his eyes, and then in the confusion, get the end of the dental floss
- and tie it to the inside of the door.
Конечно, он поскользнётся, проедет по полу камеры;
берёте ваш молотый чили, бросаете ему в глаза, а затем в суматохе, возьмите концы зубной нити
- и привязывайте ее к внутренней стороне двери.
Скопировать
It happened in Pakistan in 1997.
Five prisoners escaped by throwing chili powder in the eyes of a prison officer.
- That would hurt.
Это случилось в Пакистане в 1997.
Пять заключенных сбежали, бросив молотый чили в глаза сотруднику тюрьмы.
- Должно быть больно.
Скопировать
And these particular iron bars were very good at withstanding explosions, but not good at withstanding dental floss.
What about the chili powder?
- Well, I think the throwing it in someone's eyes is a good one.
И именно эти железные решетки очень хорошо выдерживали взрывы, но не выдержали зубную нить.
А что насчёт молотого чили?
- Ну, думаю, бросить его кому-нибудь в глаза хороший вариант.
Скопировать
What's that?
...a bit of chili powder.
I'm gonna blow this directly into your eyes, and trust me, you'll cry.
- Что это?
...немного молотого красного перца.
Я пульну его прямо тебе в глаза, и поверь мне - ты заплачешь.
Скопировать
Stop.
Chili powder.
Yes
Хватит!
Перец.
Да!
Скопировать
Pig in the girls' locker room Gene?
Chili powder in my jock strap Gene?
Barf in my begonias Gene?
Который запустил свинью в женскую раздевалку?
Который насыпал перца мне в защитную раковину?
Который наблевал в мои бегонии?
Скопировать
No, God, no!
I got you chili powder.
My momma swore that it'd knock back the flu quicker than anything.
Нет, боже! Нет!
Я взял перцы-чили.
Мама говорила, что простуду прогоняет в два счёта.
Скопировать
You know what I can't do with an apology, Jefferson?
I can't roast it with creamer and chili powder and serve it to the people who are coming to my dinner
What else you got?
Знаешь, что я не могу сделать с извинениями, Джефферсон?
Не могу поджарить их со сметанкой и перцем чили и подать их людям, которые сегодня придут ко мне на ужин.
Что еще у тебя есть?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chili powder (чили паудо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chili powder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чили паудо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение