Перевод "cigars" на русский

English
Русский
0 / 30
cigarsсигара сигарный
Произношение cigars (сигаз) :
sɪɡˈɑːz

сигаз транскрипция – 30 результатов перевода

Hey, Joseph, is that the way they did it in the Polish navy?
You won't win any cigars that way.
Hey, Franko, number please.
Эй, Джозеф, разве так учат в польском флоте?
- Не получишь сигару. - Вот теперь лезь наверх. Давай.
Эй, Франко, какой номер?
Скопировать
We can and we will.
You must learn to choose cigars.
Aunt, but I don't smoke cigars.
Мы можем и мы сделаем.
Ты должна научиться выбирать сигары.
Тетя, но я не курю сигары.
Скопировать
You must learn to choose cigars.
Aunt, but I don't smoke cigars.
Of course you don't smoke cigars.
Ты должна научиться выбирать сигары.
Тетя, но я не курю сигары.
Конечно, ты не куришь сигары,
Скопировать
Aunt, but I don't smoke cigars.
Of course you don't smoke cigars.
But a man does.
Тетя, но я не курю сигары.
Конечно, ты не куришь сигары,
Но мужчины курят.
Скопировать
And what makes an artist?
Cigars and jewelry?
Gigi.... You are from another planet.
А что делает художник?
Сигары и украшения?
Жижи, ты с другой планеты.
Скопировать
- Times, yes, times, no.
- You like food, cigars, fat women?
- How do you know I favor fat women?
- Иногда, да, иногда, нет.
- Ты любишь еду, сигары, толстые женщины?
- Откуда ты знаешь, что я предпочитаю толстых женщин?
Скопировать
At your service.
Could you bring us some good cigars... but brand names.
I'll bring the best I have.
- К Вашим услугам. У него есть все, что ни попросишь Послушай, ...
Ну-ка принеси нам хорошие сигары, Только хорошей фирмы
Хорошо, пойду посмотрю, смогу ли принести их Сделаю все возможное
Скопировать
Our dear Mrs Marquise.
Here are the cigars .
You could have brought them on a platter.
Наша дорогая сеньора маркиза
Вот и сигары принесли, Альварес.
Мог бы принести их на подносе
Скопировать
Well, I hope not.
- You know who gave me these cigars?
- No. Ray Caffrey give them to me just before he got his head blown off in Kansas City.
Ну, я надеюсь, что нет.
Вы знаете, кто дал мне эти сигары? Нет.
Рэй Кэфри дал их мне, как раз перед тем как выпустить дух в Канзас-Сити.
Скопировать
"Commends Texas Ranger on the killing of Bonnie and Clyde."
Remind me to send that man a box of cigars.
You already did.
Одобряют техасского рейнджера за убийство Бони и Клайда.
Напомните мне послать этому человеку коробку сигар.
Вы это уже сделали.
Скопировать
There are only a few more hours of daylight.
I had to go to three towns but I've got all the dynamite we need, plus plenty of cigars.
My men will leave for the church.
День уже скоро кончится.
Пришлось объехать три города, зато купил столько динамита, что хватит с лишком, и кучу сигар в придачу.
Мои люди поедут к церкви.
Скопировать
In that case, the party starts at 12:01.
I'll settle for a box of cigars. See you later.
If you keep leaning on that shovel, you'll freeze solid like Lot's wife.
Не волнуйся. В таком случае в 12:01 будет вечеринка.
Я согласен на коробку сигар Увидимся!
Если вы будете двигать лопатами в таком темпе, то элементарно замерзнете.
Скопировать
AFTER THE DINNER, THE LADIES USED TO LEAVE THE DINING ROOM, AND THE GENTLEMEN WOULD SIT WITH THEIR BRANDY
SIT WITH THEIR GLASSES AND THEIR CIGARS, TALKING AND LAUGHING.
TALKING AND LAUGHING.
После ужина дамы покидали столовую, а джентльмены сидели, потягивали бренди и курили сигары.
Они привыкли сидеть так, со стаканами и сигарами, разговаривая и смеясь.
Разговаривая и смеясь.
Скопировать
no thanks, can not drink any more.
- But I'll take one of these cigars!
- Pass it to one of those, please!
Нет, спасибо, больше не могу.
— Но, пожалуй, возьму сигару!
— Дайте-ка Блуму сигару!
Скопировать
Come along, I need you now.
I prefer cigars.
Touch here.
Идти-то можешь?
Я бы предпочел сигару.
Постучи сюда.
Скопировать
- You sure it'll work? - Let's put it this way.
You promised me a box of cigars if I pulled this off, right?
Well, what are you standing here for?
Ты уверен, что сработает?
Давай так. Ты обещал мне коробку сигар, если я его вытащу, так?
Так чего ты стоишь?
Скопировать
I'm Number Twelve.
I... do not... smoke cigars.
I do not smoke white cigarettes.
Я Номер Двенадцать.
Я.. не.. курю сигары.
Я не курю белые сигареты.
Скопировать
A man of Christian understanding.
Do you like cigars?
When I can get them.
Настоящий христианин.
Тебе нравятся сигары?
Когда они у меня есть.
Скопировать
Give it to me!
I adore cigars.
Let's smoke.
Дай сюда!
Я обожаю сигары.
Давайте закурим.
Скопировать
Well, it's no problem.
And you wouldn't have a box of cigars lying around anywhere, would you?
No, I'm sorry.
Это не проблема.
И может у вас где-нибудь завалялась коробка сигар?
Нет, извините.
Скопировать
Thanks for dinner.
I had to give you these cigars.
And since we were both hungry...
Спасибо за ужин.
Мне надо было отдать тебе эти сигары.
И раз уж мы оба хотели есть...
Скопировать
We'll see.
Hey, Jerry, you like cigars?
- Yeah, why?
Сейчас посмотрим.
Эй, Джерри, тебе нравятся сигары?
- Да, а что?
Скопировать
How'd you leave it?
I'm supposed to meet him to pick up your cigars.
That's another loophole.
Что будешь делать дальше?
Я должна встретиться с ним, чтобы забрать сигары.
Ещё одна лазейка.
Скопировать
- Come on up.
- You got cigars?
I got some Cubans for George's wedding.
- Поднимайся.
- Ты купил сигары?
Я купил кубинские сигары на свадьбу Джорджа.
Скопировать
Peru?
I thought you wanted cigars from Cuba.
I did.
Перу?
Я думала, тебе нужны сигары с Кубы.
Нужны.
Скопировать
I catch you, I'm killing you, Costanza!
Stupid cigars.
If I didn't send Nicki over to Todd with these they never would have gotten together.
Поймаю - убью, Костанцо!
Дурацкие сигары.
Если бы я не отправил Никки поговорить с Тоддом они бы никогда не познакомились.
Скопировать
See you tomorrow, or should I say, see you in your dreams.
In this dream of yours, were there any cigars, bananas or short, blunt swords?
Would you stop it?
Увидимся завтра, или, лучше сказать, увидимся в твоих снах.
В этом твоём сне присутствовали сигары, бананы или короткие, тупые мечи?
Может прекратишь?
Скопировать
I CAN'T BELIEVE THESE THINGS COST 20 BUCKS NOW.
THOSE LITTLE WEENIE WANNA-BES HAD TO DISCOVER CIGARS.
I LIKED IT BEST WHEN WE WERE CONSIDERED SOCIAL PARIAHS...
Не могу поверить, что эти штуки стоят сейчас по 20 баксов.
Этим маленьким хотелкам стоит открыть для себя сигары.
Больше всего они нравились мне, когда мы считались социально отверженными.
Скопировать
Thank you very much.
And some cigars for the gents.
Go ahead.
- Большое спасибо.
- И сигары для мужчин.
Подходите.
Скопировать
"including my ceramic egg,
"half box of Cuban cigars..." Oh!
Yes, yes, yes, yes.
"керамическое яйцо,"
"пол-коробки кубинских сигар,"
О! Да, да, да, да!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cigars (сигаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cigars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сигаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение