Перевод "combos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение combos (комбоуз) :
kˈɒmbəʊz

комбоуз транскрипция – 30 результатов перевода

That's S-A-M, three.
That's three- and four-name combos.
AII back-traveIers have that so we can identify each other, also so we can avoid each other.
А контактное лицо сообщило мне вот это имя:
ЭсАЭмТриДиИДиЧетыре.
Все путешествующие в прошлое имеют такие имена, чтобы мы могли друг друга распознать.
Скопировать
Single-serving sugar, single-serving cream, single pat of butter. The microwave cordon bleu hobby kit.
Shampoo-conditioner combos.
Sample package mouthwash. Tiny bars of soap.
Там разовый сахар, разовые порции сливок, разовые порции масла, наборы для микроволновки.
Там шампуни и кондиционеры.
Крем на один мазок и мыло, как обмылок.
Скопировать
You got a partial plate.
I'll run all possible combos, see what turns up.
So if the flower shop is located here, he walked one block south, and then he drove north.
Ты получил частичный номер.
Я проверю возможные комбинации, посмотрим, что всплывёт.
Если цветочный магазин расположен здесь, он прошел один квартал на юг и затем повернул на север.
Скопировать
Water and electricity, not the best combo!
Like some other not-great combos I can think of.
Us?
Ку-ку! Вода и электричество, не самое лучшее сочетание!
Как и другие "не очень" сочетания, которые приходят на ум.
О нас?
Скопировать
- Why don't you kiss my... - Detective!
Combos, different story.
They are both pretzels and cheese, and if you get one without cheese, that means the bag is haunted.
- Почему бы вам не поцеловать меня в...
Комбос - это совсем другая история.
Это крендельки с сыром, а если они окажутся без сыра, это значит, что этот пакетик с приведениями.
Скопировать
Courage. oh, come on. we're not like
Other mother/son combos.
we're friends.
Ладно тебе.
У нас с тобой не как у всех мам с сыновьями.
Мы друзья.
Скопировать
You think you're actually gonna get laid?
Your parents do not have Combos or Funyuns.
They definitely don't have Fritos.
И ты что думаешь, ты будешь трахаться там?
У твоих родителей точно нету кукурузных чипсов, чипсов с луком.
И у них уж точно нету чипсов с чесноком.
Скопировать
- I'll trade your pop-tarts.
- I got combos.
I'll take 'em.
- Меняю свой сухпай.
- У меня комбинированный.
Возьму.
Скопировать
How long does it take you in the morning to make it look like you have bed-head?
How many sweatpants- sports jacket combos did you try before you found the one that said, "I don't care
Seize the day, Jeff. For real.
Сколько времени у тебя по утрам занимает причесаться так, как будто ты только что встал?
Сколько вариаций треников с пиджаками ты перемерял, прежде чем нашёл комбинацию, говорящую "мне всё равно"?
Поймай момент, Джефф, по-настоящему.
Скопировать
And if you want to change it back to pink, just flash them again.
I have four different color combos.
Ah! Let me try.
И если вы хотите изменить его обратно на розовый, просто осветите их снова.
У меня есть четыре различных цветовых комбинации.
О, дайте и мне попробовать
Скопировать
I call them combos.
Combos? Sure!
You know, like ear flop, then knee twitch, then eye flutter?
Я называю это "комбо".
Комбо?
Ага! Понимаешь, вроде когда уши хлопают, коленка дрожит, глаза моргают.
Скопировать
Lockers are down the hall.
Simon at the front desk gives out the combos.
Don't let him put you by the can.
Шкафчики дальше по коридору.
Саймон из приемной занимается размещением.
Но не позволяй ему дать тебе стол у мусорки.
Скопировать
Sometimes it's a *bunch* of random things happening to my body at random times that supposedly predict the future.
I call them combos.
Combos? Sure!
Иногда куча случайных штук происходит с моим телом в разное время и приблизительно предсказывает будущее.
Я называю это "комбо".
Комбо?
Скопировать
Honey, look at this.
We're in a bar that gives away cheddar combos gratis.
And this is latin for cheese plus pretzel equals awesome.
Милая, посмотри на это.
Мы в баре, где подают сыр чеддар Комбо gratis. (gratis - лат. бесплатно)
А эта латынь для сырных крендельков звучит просто потрясно.
Скопировать
Your French sounds French.
These dates are like McDonalds combos.
They look larger and more delicious in the photographs.
Твой французский звучит, как французский.
Это всё выглядит, как размеры Макдональдских бутербродов.
На фотографиях они выглядят более крупными и вкусными
Скопировать
Eh, I don't know.
Combos?
You know me so well.
Не знаю.
Комбос?
Ты так хорошо меня знаешь.
Скопировать
You know me so well.
Pizza Combos!
That... was my favorite growing up.
Ты так хорошо меня знаешь.
Пицца Комбос!
Это... любимое с детства...
Скопировать
! Crystal.
I will not let my last words to Alex be a demand for Pizza Combos.
Go to my Crown Vic.
Предельно.
Я не позволю, чтоб моими последними словами Алекс были "Хочу пиццу"
Идите к моей Краун Вик
Скопировать
No, she's not.
She went up to the Buy More for Pizza Combos.
She should be back by now.
Нет.
Она пошла наверх в КБ, за пиццей.
Она уже должна была вернуться
Скопировать
It's a rough trade, but I did get to have sex with a lady clown.
Okay, I got the breaded breast filets and the marinated drumstick combos.
No, no, I'm not going back to the shop for three capons.
Работа была та ещё, но зато мне "перепадало" от одной клоунессы.
Значит так, у меня есть панированное филе грудки и маринованные куриные ножки.
Нет, нет, я не поеду назад в магазин за трёмя кроликами.
Скопировать
That... was my favorite growing up.
Pizza Combos.
We were surrounded.
Это... любимое с детства...
Пицца Комбос.
Мы были окружены.
Скопировать
It's not like I could read any of this stuff, anyway.
It's just drawings of dragons and random woman-fish combos.
Well, then, you're gonna have to go down to the copy place and fax them to me.
Я все равно тут ничего не прочитаю.
Все разрисовано драконами и разными рыбо-женщинами.
Тогда сходи в копировальню, и вышли мне их по факсу.
Скопировать
Bam!
Love these combos.
Nice, champ.
Бам!
Люблю эту серию.
Отлично, чемп.
Скопировать
Snacks. Plenty of them.
All the sunchips and combos the vending machine can offer.
Hand it over. I'll take a look.
Вкусняшки.
Много-много. Все возможные чипсы сухарики из автомата.
Давай сюда, взгляну.
Скопировать
He's a fighter.
Combos.
Hi. Thanks so much.
Он боец.
Детишки.
Привет, большое спасибо.
Скопировать
It's all in there.
Bank accounts, safe combos, all our customer's info for the brain business.
You keep the brain business going.
Всё здесь.
Банковские счета, коды доступа, всё по клиентам нашего бизнеса.
Вы продолжите наш бизнес.
Скопировать
[claps] All right, come on, Candidate!
We are gonna start with some combos.
I'm gonna go grab the steaks.
Ну-ка, кандидат!
Начнём с простых приёмов.
Пойду захвачу пару стейков.
Скопировать
Dude, you got to talk to your agent about that.
My boy did a Combos spot-- Combos for life.
Wow.
Чувак, надо было с агентом порешать.
Мой друг рекламировал Комбос. Пожизненный запас!
Ух ты.
Скопировать
Get in there. [laughter] [all howling]
Guys, I've got salami-wrapped combos.
I like 'em, but will they?
Мы в деле.
Парни, у меня комбо салями.
Мне нравится, но будут ли они?
Скопировать
Five digits.
How many combos is that?
- I'm guessing it's about...
Пять знаков.
Сколько это комбинаций?
- Полагаю это около...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов combos (комбоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы combos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить комбоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение