Перевод "compensator" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение compensator (компонсэйте) :
kˈɒmpənsˌeɪtə

компонсэйте транскрипция – 14 результатов перевода

That was during our first trip.
Since then we found a thing, an electromagnetic compensator which fixes gravity.
- Would you like me to cancel gravity?
Это было во время первого полета.
Но мы изобрели вещь, электромагнитный компенсатор, который создает гравитацию.
- Хотите, чтобы я ее отключил?
Скопировать
Hello, what's this extraordinary thing?
These are what they technically call respiratory compensator.
Oh, I see.
Эй, а это ещё что?
А это называется респираторным компенсатором.
А, ясно.
Скопировать
Correct.
The universal atmospheric element compensator.
- Identify object. - Klingon mummification glyph.
Шах и мат. Верно.
Универсальный восстановитель атмосферы.
- Идентифицируйте объект и его культурную принадлежность.
Скопировать
Hurry, there's not much time, we must repair it or else we will all... die.
I thing the thermo compensator has malfunctioned again.
Ah- ha, tube 18 is lost.
У нас нет времени. Мы должны починить это или мы... умрем!
Я думаю что тепловой датчик опять работает со сбоями.
Ага.
Скопировать
All systems functioning normally.
It could be the relative drift compensator.
-No.
Все системы функционировали нормально.
Это мог быть относительный компенсатор смещения.
- Нет.
Скопировать
I'm on it!
Jake, I need an interphasic compensator. Warning.
Warp core breach in 40 seconds.
Сделаю!
Джейк, мне нужен интерфазный компенсатор.
Внимание! Прорыв варп-ядра через 40 секунд.
Скопировать
The ejection system's off line.
Jake, where's that compensator?
It's not here!
Система сброса вышла из строя.
Джейк, где компенсатор?
Его тут нет!
Скопировать
It must have been the changeling.
I went down the hall to get an interphasic compensator.
I heard a noise, and when I came back...
Должно быть, это сделал меняющийся.
Я выходил за фазовым компенсатором.
- Я услышал шум, а когда вернулся...
Скопировать
What's missing?
My phase compensator.
No doubt, it was stolen by one of your prospective members.
Что пропало?
Мой фазовый компенсатор.
Не сомневаюсь, что он был украден одним из ваших возможных членов.
Скопировать
-Yes?
-l'm sorry I gave away your favorite phase compensator.
How is he?
- Да?
- Извините, что отдала ваш любимый фазовый компенсатор.
Как он?
Скопировать
Day after tomorrow.
Put a new phase compensator on that relay.
Environmental control?
Будут закончены послезавтра.
Поставьте новый фазовый компенсатор на это реле.
Контроль окружающей среды?
Скопировать
No parachute?
You knew that the trim compensator does not work. - How long?
- From the beginning.
Без парашюта? Ты сошёл с ума!
Ты знал, что в пике спираль заклинивает?
Я это всегда знал.
Скопировать
Janey.
This is a Sig P-220-S with a weight compensator, target sights, and a custom-molded grip to his hand.
This was a serious shooter.
Джен.
Это Зиг П-200-С с компенсатором веса, прицелом и рукояткой, сделанной на заказ под его руку.
Он был профессиональным стрелком.
Скопировать
No, he's got plenty of oxygen left in his tank.
Plus, his diving regulator and his buoyancy compensator, it's still in working condition.
Yeah, who knew Alabama here scuba dives, right?
Нет, у него в баллоне полно кислорода.
К тому же регулятор давления и компенсатор плавучести до сих пор в рабочем состоянии.
Да, кто знал, что Алабама разбирается в дайвинге?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов compensator (компонсэйте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы compensator для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить компонсэйте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение