Перевод "conversely" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение conversely (кенворсли) :
kənvˈɜːsli

кенворсли транскрипция – 30 результатов перевода

Although it's a bit...
Some objects travel from one film to another or from another art form to a film or conversely from a
I think there is only one sort of poetry and that the form of expression of that poetry is not that important, whether it's film, painting, engraving, collage or ceramics.
Хотя это немного...
Некоторые предметы кочуют из одного фильма в другой, или из произведения в какой-то другой форме искусства - в фильм , или наоборот.
Я думаю, что поэзия едина, и в какой форме она выражена - это не так важно, будь это фильм , рисунок, гравюра, коллаж или керамика.
Скопировать
Only he who holds these principles can rid himself of pain and live a good life, live a true and honest life.
Conversely, he who does not know these principles, will live a life full of misery.
Even his son or grandson will not achieve happiness.
Только тот, кто признает эти принципы, сможет избавить себя от боли и жить хорошо, жить честной, истинной жизнью.
И наоборот, тот, кто не знает эти принципы, будет жить жизнью, полной страдания.
Даже его сын или внук не достигнут счастья.
Скопировать
If I take this wheel and move it across the table, its axis traces a straight line, parallel to the table.
Conversely, any point situated on the outside edge of the wheel -- this nail, for instance -- traces
a curve, which is a geometric figure.
Если я возьму это колесо и покатаю его по столу, его ось очерчивает прямую линию, параллельную столу.
Наоборот, любая точка, расположенная на внешнем крае колеса, этот гвоздь, например, очерчивает в пространстве
кривую, которая является геометрической фигурой.
Скопировать
In short, they would have to advance.
Conversely, the troops attacking frontally would do so with more enthusiasm.
Sir, what about the Japanese beach defenses?
Короче говоря, им придется наступать.
С другой стороны, войска, атакующие с нашей стороны фронта будут действовать с большим энтузиазмом.
Сэр, что делать с японской береговой защитой?
Скопировать
Without a chicken, you get no egg to come rollin' along.
Well, conversely, without an egg to hatch into the chicken, there will be no chicken to lay the other
- So we got two eggs now?
Без курицы, ты не получишь яйца to come rollin' along.
Ну так и наоборот, чтобы из яйца вылупилась курица, не будет курицы, которая снесет другое яйцо из которого вылупится курица... которая снесет яйцо, о котором я сначала говорил.
- Так что, у нас теперь два яйца?
Скопировать
Even live-action film, recording actuality, does not correspond to reality
Conversely, reality, co-opted by fiction, loses its value
"The inversion of reality and fiction"
Даже документальное кино, отражающее реальность, не соотносится с реальностью.
Напротив, реальность, объединённая с вымыслом, теряет свою ценность.
Инверсия реальности и вымысла.
Скопировать
Give the names due respect.
They mustn't be unnatural or, conversely, too ordinary.
Jissen girls' academy.
Побольше уважения к именам.
Не выдумывайте слишком странных, но и скучных тоже не надо.
Академия для девочек Дзиссэн.
Скопировать
I am the god of eloquence, barristers are my children, they are an immense help to me in stitching up the mortals.
As the god of commerce I have to detest fraud and deceit, but conversely I'm inclined, as god of theft
when Apollo was Admetus' herdsman I pinched his oxen.
Как бог красноречья, учу адвокатов, как подсудимых защищать, И как речами под стать Сократу им наказанья избегать.
Как бог торговли, бизнесмена учу нигде не плутовать, но, как бог кражи непременно, обман я должен поощрять. А мои руки длинные повсюду жаждут действия, И, будучи невинным, я способен переусердствовать.
Так, будучи пастухом Адмета украл волов Аполлона я. Возможно, вы посмеетесь над этим, но совесть мучает меня.
Скопировать
We just need to demonstrate that their current management structure-- with, you know, a little assistance from K and A-- can convert their brand to rock star status.
Or, conversely, we can encourage them to sell to a major, do some profit-sharing and enjoy their house
Dude, you can't...
- Нам лишь надо показать, что их нынешняя структура менеджмента, с помощью "Каана и Партнёров", сделает из фирмы конфетку.
- Или посоветовать её дорого продать, разделить прибыль и радоваться жизни на островах Сан Хуан. - И зря. - Господи Боже!
Ты чего, мужик?
Скопировать
I know that, of course.
And conversely, what about the average guys?
The dentists and accountants who cheat on their wives?
Конечно, я знаю.
К тому же, как насчёт обычных людей?
Стоматологов и бухгалтеров, которые изменяют жёнам?
Скопировать
I know virtually nothing about my secretary here.
Conversely, she knows every aspect of my life, personal, business, good, bad and ugly.
Turn around and face me.
Я практически ничего не знаю о своей секретарше.
А она, наоборот, знает о каждой мелоче моей жизни - о личном, о бизнессе, хорошое,плохое и ужасное.
Развернись и смотри на меня.
Скопировать
Common sense tells us that the more you nurture a friendship, the deeper it grows.
Conversely, if you neglect it, it's bound to fade away, unless your friend happens to be family.
In which case, you're pretty much stuck with them... no matter what.
Здравый смысл говорит нам, что чем больше вы вкладываете в дружбу, тем крепче она становится.
Наоборот, если вы пренебрегаете этим, то она обязательно угасает, если только твой друг тебе не родственник.
В таком случае, вы определенно с ним застряли... Не имеет значения.
Скопировать
And what it does-- it cools the actual shoe before you put it on.
Conversely, if your feet are cold, you don't want to be stepping into some cold and clammy shoe.
But you turn this on, and these heating el--
Что он делает - он охлаждает вашу обувь до того, как вы её наденете.
И наоборот, если ваши ступни холодные, вы не захотите одевать холодную, сырую обувь.
Вы включаете эту штуку, и она согревает...
Скопировать
A POSITIVE REACTION TO THAT FOUR MINUTES
CAN MAKE AN AUDIENCE LOVE SOMETHING THAT THEY'D PREVIOUSLY HATED, AND CONVERSELY,
A NEGATIVE REACTION TO THE LAST FOUR MINUTES
Карен, Карен, послушай.
У вас странная реакция на стимуляцию неокортекса.
Слушайте мой голос, Карен. Слушайте меня, слушайте.
Скопировать
I can hear it in your voice.
I'm sorry I had a go at your mother, but, conversely, on the other hand, I'm sorry she put me in a position
I know, I know. I do know, Gillian.
Я слышу это по голосу.
Мне жаль, что я набросилась на твою маму, но с другой стороны, мне жаль, что она вынудила меня сделать это.
Я знаю, Джиллиан.
Скопировать
So it's not that important to wait an hour or half hour.
Conversely, waiting times have a special sweetness,
You know, for me it was a big surprise that Ravvinsha talked to my mom,
Так что совершенно не важно, час ждать или полчаса.
Наоборот, в ожидании подчас есть особая сладость.
Знаешь, для меня было большим сюрпризом, что раввинша говорила с моей мамой.
Скопировать
A balance is maintained by providing the ninety percent of loser men with Maid Droids.
Conversely, Host Droids, regardless of sexual ability cannot be violent and unfaithful like real attractive
An obedient and faithful Host is like an honest swindler and isn't going to be accepted.
Перед тем, как я умер, я скопировал свой разум.
Мои желания, воспоминания и чувства и то, что называется душой, встроено в неё. Эта кукла мой компьютерный терминал.
Простите меня за дурной вкус.
Скопировать
Ruling it impossible? Yes. Why?
So conversely, with enough energy it's possible?
Impossible.
Я хочу присоединиться к этому проекту. мне здесь делать нечего.
Сотворить Вселенную?
Будто это невозможно?
Скопировать
For the first phase you might have something fairly new, like Karim Rashid's Kone vacuum for Dirt Devil, that the company sells as so beautiful that you can put it on display, in other words you can leave it on your counter and it doesn't look like it's a piece of crap.
Conversely you can look at James Dyson and his vacuum cleaners.
He approaches the design of the vacuum in a very functionalist manner, but if you look at the form of it, it's really expressing that, it's expressing the symbolism of function.
Обычно для первого подхода свойственен совершенно новый взгляд на форму, нечто, подобное пылесосу Карима Рашида для Dirt Devil, такой привлекательный, что вы можете выставлять его напоказ, другими словами вы можете поместить его в ваше рабочее пространство, не боясь что он будет выглядеть плохо.
А теперь взгляните на пылесосы Джеймса Дайсона.
Дизайн его продукции ярко отражает функциональность пылесоса. Но если вы посмотрите на его форму, они действительно выражают это — их дизайн это символ функциональности.
Скопировать
William Howard Taft was so fat that he got stuck in his own bathtub.
Conversely, James Madison weighed only 100 pounds.
Which is ironic, considering that his wife,
Уильям Говард Тафт был таким толстым, что застревал в своей собственной ванной.
А Джеймс Мэдисон, наоборот, весил 45 кг.
Что забавно, учитывая, что его жена,
Скопировать
One, we only want one thing, no exceptions.
love with you before we can have that thing, and then fall back out once we've had it, whereas women, conversely
Three, we will lie, cheat, steal, or murder in order to get that thing. Why am I sugar-coating this? You're a big girl.
Первая, нам нужно только одно, без исключений,
Вторая, мы влюбляемся в вас, прежде чем это получить, и сразу остываем, как только получили, а женщины напротив влюбляются уже после.
Третья, мы готовы врать, красть и убивать, чтобы получить своё... хватит церемоний, ты уже большая чтобы вас трахнуть.
Скопировать
Yeah. Higuchi is the one who desires money and promotion the most.
{\alphaHFF}but conversely this just shows how hung up he really is about it. but conversely this just
Am I the only one who you've asked to come here?
Хигучи более всех жаден до денег и власти.
но затем показывает свое стремление к власти. его понизили с должности директора по развитию до обычного главы.
Вы только меня пригласили на эту встречу?
Скопировать
If we observe these gravitational waves in the Planck satellite, that will support the inflationary theory and rule out the cyclic picture.
And conversely, if we don't see them, that would strongly support the cyclic picture.
But no matter which description of the beginning of the Universe appears to be more accurate, the true winner will be our own scientific understanding.
Если космический аппарат обнаружит их, это станет подтверждением инфляционной теории и опровергнет циклическую модель.
И наоборот, если мы не сможем их обнаружить, это окажется убедительным доводом в пользу циклической модели Вселенной.
Но в действительности неважно, какое из представлений о начале Вселенной окажется ближе к истине - настоящим победителем станет наше научное понимание мира.
Скопировать
What do you think doctors are doing when they put a preemie in an Incubator?
Or conversely, perform an abortion or put someone in a vegetative state on life support?
We play God in many different ways.
Как думаете, что делают врачи, когда помещают недоношенных детей в инкубатор?
Или, наоборот, делают аборт, или вводят кого-то в искусственную кому, чтобы продлить ему жизнь.
Все мы по-разному исполняем роль Бога.
Скопировать
Okay.
And conversely, I can always pick up the phone and get the PC on the line any time.
I know a lot of guys would be glad if you stayed.
Хорошо.
И наоборот, я всегда могу дозвониться до офиса комиссара.
Уверен, многие ребята были бы рады, если ты останешься.
Скопировать
It's a principle in psychology which says that if you constantly tell someone they can't do something they just want to do it more than ever.
Conversely, if you remove the taboo, you remove the obsession.
You know what? I have an idea, doc.
Принцип в психологии. Если постоянно что-то запрещать, этого хочется больше всего.
В свою очередь, если запрета нет, навязчивое желание исчезает.
У меня есть идея.
Скопировать
- Mm-hm. - I mean, you need to bend, in order to survive in the world.
Conversely, you bend too far...
So how do you know how far to bend?
- То есть тебе нужно быть гибкой, чтобы выжить в этом мире.
С другой стороны, если прогнуться слишком сильно...
Как понять, насколько сильно нужно прогнуться?
Скопировать
Species we thought were different we've discovered are the same.
And conversely, species we thought were the same are different.
But the time has finally come to act decisively and declare tonight's winner.
И виды, которые мы считали разными, оказались сходными.
И наоборот, сходные виды оказались различными.
Но пришло время действовать решительно и объявить сегодняшнего победителя.
Скопировать
I have had tea and it was most acceptable.
This, conversely, fails to impress.
It smells somewhat of perspiration and a great deal of regurgitated ale.
Я уже выпила чаю, и это было самое приемлемое.
А вот это оставляет желать лучшего.
Воняет потом и будто кто-то пивом отрыгнул.
Скопировать
- So I shouldn't.
Conversely, it could humanize them.
Removes the confidence of anonymity.
- Значит, не надо.
С другой стороны, это очеловечит их.
Снимет уверенность в анонимности.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов conversely (кенворсли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы conversely для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кенворсли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение