Перевод "could you" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение could you (куд ю) :
kˈʊd juː

куд ю транскрипция – 30 результатов перевода

Hurry and get better... so you can prove if watermelon can really catch fish.
Kuryu... could you give a message to the people back home?
I'd like my ashes scattered over that ocean.
Такида-сан, поправляйтесь быстрее, и вы сможете доказать мне, что рыбу можно поймать на арбуз.
Курью-сан ты можешь передать сообщение домой?
Я хочу, чтобы мой прах развеяли над океаном.
Скопировать
Your best friends got screwed over by their guys.
How could you not be distant?
It's more than that.
Твои подруги со своими парнями порвали.
И они на тебя влияют.
Не в этом дело.
Скопировать
- They're prepping him for surgery. - Thank you.
Could you move it?
What are you going to do?
- они готовят его к операции - спасибо
Я оставила машину, где запрещена стоянка не могли бы вы перехать в другое место?
что собираетесь делать?
Скопировать
Look,you're taking her pearls. The least you can do is honor her wishes.
Okay,at the risk of being bitchy, this is none of your business, so could you please just drop it?
Fine. And for what it's worth,you passed bitchy ten minutes ago.
Можно было бы по крайней мере исполнить её последнюю волю.
Ладно, рискну показаться стервой, но это - не ваше дело, так что хватит об этом. Ясно..
И кстати стервой вы мне показались сразу.
Скопировать
But I need to talk to Miranda.
Samantha, could you ask her to come out?
I don't wanna go in.
Мне бы хотелось поговорить с Мирандой.
Саманта, ты не позовешь ее ко мне?
Не пойду внутрь.
Скопировать
Oh, dude, what's with all the homeless people?
Sir, could you move a little, please? - Spare some change?
Aw, dude, he smells like Kenny's house.
- Хорошо. О, чувак, что это со всеми этими бездомными?
Сэр, не могли бы вы немного подвинуться, пожалуйста?
- Дай немного мелочи! - Ой, чувак, он воняет как дома у Кенни.
Скопировать
Hello?
Could you put Carrie on the phone, please?
Hello?
Алло?
Позовите, пожалуйста, Кэрри.
Алло?
Скопировать
I cannot bring a baby into this world who could possibly have this disease.
I won'T.Now... could you please just schedule the abortion?
And do me a favor.
Я не хочу рожать ребенка, который возможно будет так же болен.
И не буду. А теперь... запишите меня на аборт, и все.
И сделайте одолжение.
Скопировать
Andrew's asking for you.
So could you come with me,please?
hey,um,is,uh,is he okay?
Эндрю спрашивает о тебе.
Пойдем со мной, пожалуйста.
А, как он, нормально?
Скопировать
Thank you.
Could you check the return date on these for me?
I think I might be a little late.
Благодарю.
Можно проверить дату?
Я думаю что я, возможно, немного опоздала.
Скопировать
I couldn't sleep. I'm sorry.
Why could you not sleep?
I was thinking of her!
Я не могу уснуть, прости.
Почему нет?
Я думаю о ней!
Скопировать
Great!
Could you run us to Bettabuys?
No, get a bus!
Превосходно!
Не подбросите нас в Bettabuys? (Супермаркет)
Нет, ловите автобус!
Скопировать
Liam!
How could you not notice he weren't in his room?
It were dark.
Лиам!
Как ты мог не заметить, что его не было в своей комнате?
Было темно.
Скопировать
Na Jeong-ju?
Could you fasten this brooch?
Sure~
Мисс На Джонг Джу?
Можете прикрепить эту брошку?
Да.
Скопировать
Prepare yourselves for the exam tomorrow.
Could you tell me where Tae-hoon is?
Here.
Готовьтесь, завтра экзамен.
Можешь сказать, где я могу найти Тей Хуни?
Здесь.
Скопировать
Is the baby all right?
Could you give us a minute?
Lex.
С ребенком все в порядке?
Вы не могли бы оставить нас на минуту?
Лекс.
Скопировать
But you're her attorney!
How could you let her do that?
And how was I supposed to stop her?
Но ты же адвокат!
Как ты ей такое позволил?
- А что я должен быть сделать?
Скопировать
Hold on... Now I remember we went to Eri's directly from Shogun and had dinner.
Could you buy me some flour on the way here?
It's been a while and I thought we should have some okonomiyaki.
Подожди... мы пошли к Эри сразу из Сьогуна и ужинали вместе.
Можете купить муки по дороге сюда?
а я отела сделать окономияки.
Скопировать
- We worked on the summer house.
Rama, could you come with me?
- Could we talk over coffee?
- Мы работали на даче.
- Рама, вы не могли бы пойти со мной?
- Может, поговорим за кофе?
Скопировать
We had that conversation in Hawaii.
-Could you have...
Could you have...
Мы говорили о том же на Гавайях.
- Может быть...
- Вернулся в прошлое... не пугай меня так.
Скопировать
You two over there!
I want to go somewhere... could you come with me?
Oh, its you guys.
вы двое!
Я хочу кое-куда сходить... пойдете со мной?
ребята.
Скопировать
You stole this?
How could you respect me if I didn't try?
How about I take your other eye?
Ты украл его?
Хорош бы я был, если бы не попытался?
А может я тебе второй глаз выколю?
Скопировать
Theyhadjustfoundhimunconscious.
Could you hold this?
- Oh, damn!
Еготолькочтонашлибезсознания.
Не подержишь это?
- Вот черт!
Скопировать
Look, there he is.
Dad, how could you?
Hey, Dad, if they put you in jail, can we go in your room?
Мы можем, м-м-м...
Поставить тебя в, м-м-м...
Место, где, м-м-м...
Скопировать
We could not get inside to redecorate.
Jamal, how could you have failed me in this simple task?
I am so seriously pissed off right now, I could bust a testicle.
Мы не смогли попасть внутрь, чтобы сделать ремонт.
Джамал, как ты смог подвести меня в этом простом деле?
Я так сильно зол прямо сейчас, я могу разбить яйца.
Скопировать
Aaa... umm... Thank you for coming from so far away!
Umm could you wait a bit more.
It's already time.
Это... что прилетели в такую даль!
не могли бы вы подождать еще немножко?
Да пора бы уже.
Скопировать
And then I saw him meeting with some woman I didn't know.
Could you have been mistaken? I mean, it's Tsuru.
But then, he came back early in the evening... I thought it was nothing.
как он встретился с какой-то незнакомой мне женщиной.
это же Тсуру.
вечером он вернулся рано... что ничего страшного.
Скопировать
- Thank you.
Could you direct me to the University, please?
Sure.
- Спасибо.
Вы не скажете, как отсюда добраться до университета?
Конечно.
Скопировать
Do you really need the biggest crap record?
Could you maybe see your way to just letting my dad have this one? Let him have it?
Why would I do that?
Вам действительно нужен рекорд на самое большое дерьмо?
Не могли бы вы, может, смотрите, идите своей дорогой и отдайте моему папе этот рекорд?
- Отдать ему рекорд? Зачем мне это делать?
Скопировать
Look at her, isn't she just fabulous?
Could you get me bags, mum?
I'm a little delicate after purgatory.
Только посмотрите на неё, она невероятна!
Мам, не дашь мне сумки?
После чистилища я немного слаба.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов could you (куд ю)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы could you для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить куд ю не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение