Перевод "cranberry juice" на русский
Произношение cranberry juice (кранбэри джус) :
kɹˈanbəɹi dʒˈuːs
кранбэри джус транскрипция – 30 результатов перевода
What're we drinking over here?
Well, I have a vodka and cranberry juice.
No kidding?
Шо мы тут пьёмс?
Вот, у меня водка с клюквенным соком.
Кроме шуток?
Скопировать
What are those?
It's cranberry juice.
Cranapple. Really?
Что это?
Клюквенный сок. Яблочно-клюквенный.
Серьезно?
Скопировать
- What'll you have?
- Cranberry juice with two limes.
And I'll have a club soda with no ice.
– Что будете?
– Клюквенный сок с двумя лаймами.
А я буду газировку без льда.
Скопировать
- And fifty cents.
Well, how much just for a plain cranberry juice?
Oh, uh, three dollars.
- И пятьдесят центов.
- А сколько за клюквенный сок?
- Три доллара.
Скопировать
Uh, no, no. Perhaps you misunderstood me.
I wish to cancel my original order Of the martini and two olives... and go for just the plain cranberry
Uh, perhaps you don't understand. Uh, if you don't pay me now, I'm going to, uh...
- Нет, возможно, ты меня не понял.
Я хочу отменить заказ на мартини с двумя оливками и получить клюквенный сок за три доллара. И извини за доставленные неудобства.
- Возможно, ты не понял.
Скопировать
These leather seats.
Would you like a martini or cranberry juice?
No.
Эти кожаные сидения...
- Не хотите ли мартини или клюквенного сока?
- Нет.
Скопировать
This isn't even cranberry juice.
It's cranberry juice cocktail. It's all sugar.
- I wanna lose 3 pounds.
Но это не сок, а коктейль.
Там только сахар и есть.
Я хочу сбросить 2,5 кг.
Скопировать
What about the Pink Paradise?
Coconut rum, amaretto, cranberry juice, orange juice, and pineapple juice.
People actually drink this stuff? They love it.
А что входит в "Розовый рай"?
Кокосовый ром, амаретто, соки клюквы, ананаса и апельсина.
- Неужели кто-то это пьёт?
Скопировать
Because Regina wanted me to give you this.
It's called the South Beach Fat Flush, and all you drink is cranberry juice for 72 hours.
This isn't even cranberry juice.
- Отлично. Я должна передать от Регины вот это.
Сок из ягод можно писть не дольше 72-х часов.
Но это не сок, а коктейль.
Скопировать
It's called the South Beach Fat Flush, and all you drink is cranberry juice for 72 hours.
This isn't even cranberry juice.
It's cranberry juice cocktail. It's all sugar.
Сок из ягод можно писть не дольше 72-х часов.
Но это не сок, а коктейль.
Там только сахар и есть.
Скопировать
And in Girl World, all the fighting had to be sneaky.
All this cranberry juice is making me break out.
Wait. I have this really good skin stuff I'll bring you.
В Мире Девушек борьба не бывает в открытую.
Этот сок из ягод меня просто убивает.
Я знаю кое-какое средство.
Скопировать
Ooh... (Laughs nervously) Clearly.
Hand me the cranberry juice. Hand me the cranberry juice.
I've been meaning for us to have, a...a powwow. I've been meaning for us to have, a...a powwow.
Очевидно.
- Дай мне клюквенный сок.
Я хотел, чтобы мы с тобой... посовещались.
Скопировать
A fun and delicious new novelty drink I invented.
Cranberry juice, potato vodka, and a bouillon cube.
Tastes just like a turkey dinner.
Веселая, приятная на вкус, новая выпивка, которую изобрел я.
Клюквенный сок, картофельная водка и бульонный кубик.
На вкус как блюдо из индейки.
Скопировать
- Yeah?
Last time you gave me something, I drank cranberry juice for a week.
- What did I ever do to you?
- Да?
Последним, что ты мне давал, был стакан клюквенного морса на целую неделю.
- Разве я когда-нибудь что-то тебе сделала?
Скопировать
Oh, it's fruity.
Yeah, I cut it with some cranberry juice.
It was pretty strong.
- О, фруктовое.
- Да, Я смешал его немного с бручничным соком.
Оно было очень сильным.
Скопировать
Yes, sir, what can I get yöu?
Could I have a glass of the cranberry juice, please?
Certainly.
Да, сэр, чего желаете?
Можно стаканчик клюквенного сока?
Конечно.
Скопировать
Well, that's as may be, but the law's the law and they'll have to go.
- Another cranberry juice?
- I'm fine, thank yöu.
Ну, вполне вероятно, но закон есть закон. Они уйдут
- Еще клюквенного сока?
- Не хочу, спасибо.
Скопировать
Pint of lager, please, Roy.
And what can I get yöu that isn't a cranberry juice?
- I don't really wanna get drunk.
мне пинту лагера, Рой.
А что тебе, если не клюквенный сок?
- Я не хочу пить.
Скопировать
Maybe.
- I'll order you some cranberry juice.
- With vodka.
Может быть.
- Я закажу тебе клюквенного сока.
- С водкой.
Скопировать
Cosmos.
I remember Wilson buying cranberry juice.
I'll have another, and she'll have a Cosmopolitan.
Космо.
Я помню, как Уилсон покупал клюквенный сок.
Мне повторить, а ей Космополитен.
Скопировать
Yeah. Yeah.
Cranberry juice and sparkling water. Cranberry juice and sparkling water.
Cosmo. Coming up. Cosmo.
Да уж.
Клюквенный сок и газировку.
- "Космо".
Скопировать
- Uncle Jackie.
Cranberry juice.
It's a natural diuretic.
- Дядю Джекки.
Клюквенный сок.
Это мочегонное от природы.
Скопировать
What are you drinking?
A cranberry juice.
What is it, your period?
Что ты пьешь?
Клюквенный сок.
У тебя что, месячные?
Скопировать
What is it, your period?
Get him a cranberry juice.
Hey, fuckhead, that's Jackie's nephew.
У тебя что, месячные?
Дай ему клюквенного сока.
Эй, уёбыш, это племянник Джекки.
Скопировать
Mr Snow?
Can I get cranberry juice... with a bit of lime in it, please.
Do you want cranberry juice or cranberry cocktail?
Мистер Сноу?
Можно мне клюквенного сока с капелькой лайма внутри, пожалуйста.
Вы хотите клюквенного сока или клюквенного коктейля?
Скопировать
Can I get cranberry juice... with a bit of lime in it, please.
Do you want cranberry juice or cranberry cocktail?
Because I can probably rustle up either one.
Можно мне клюквенного сока с капелькой лайма внутри, пожалуйста.
Вы хотите клюквенного сока или клюквенного коктейля?
Потому что я наверное могу сварганить каждый из них.
Скопировать
Copy that, tannenbaum.
Cranberry juice.
Hey, there.
Принято, Танненбаум.
Клюквенный сок.
Привет.
Скопировать
kidney disease.
That explains why he was drinking cranberry juice at the club.
That's right.
Проблемы с почкой.
Это объясняет, почему он пил клюквенный сок в клубе.
Верно.
Скопировать
yep.
We gonna put it in his cranberry juice?
Yeah. we inject it.
- Ага.
Мы поместим это в его клюквенный сок?
Да, введем.
Скопировать
Bartender: what can i get you?
Cranberry juice.
You know, perhaps you can, uh, help me.
Что вам принести?
Клюквенный сок.
А знаете, возможно, вы можете помочь мне.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cranberry juice (кранбэри джус)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cranberry juice для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кранбэри джус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
