Перевод "crazy doctors" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение crazy doctors (крэйзи доктез) :
kɹˈeɪzi dˈɒktəz

крэйзи доктез транскрипция – 32 результата перевода

Come on, people.
Crazy doctors, they crashed the system.
I already know I failed, so I don't know why I keep hitting the refresh button.
Ну же, люди.
Сумасшедшие доктора, они сломали систему.
Я уже знаю, что я провалила, поэтому не знаю почему я продолжаю нажимать кнопку обновить.
Скопировать
You mean, they record false information on their patients' charts?
What kind of crazy doctors would do that?
Doctors like me.
То есть они это нарочно?
Какие психи так делают?
например.
Скопировать
And I've tried every kind of painkiller,and nothinhelps.
I've had doctors tell me it's my imagination... that I'm crazy... call me a drug addict.
My wife died last year.
Я перепробовал все болеутоляющие, но ничего не помогло.
Некоторые врачи утверждали, что я все это придумал. Что я просто рехнулся или подсел на лекарства.
В прошлом году моя жена умерла.
Скопировать
There are dozens of other doctors...
Other doctors actually use their offices for crazy stuff like seeing patients.
Not throwing a ball against the wall and calling it work.
Есть десятки других врачей...
Другие врачи используют свои кабинеты для таких неслыханных вещей, как, например, приём пациентов.
А не швыряют мяч об стену и называют это работой.
Скопировать
I know.
Now, let's get on your little shrinky mojo so that you can pick up any leftover crazy that the other
My shrinky mojo-- that's how it works? Yeah.
Я знаю
Теперь давайте немного отступим от вашего профиля так что вы можете подобрать любых оставшихся сумасшедший что другие врачи возможно, пропустили.
Отступить от профиля так это работает?
Скопировать
I knew you'd come back.
The doctors thought it was just me talking crazy.
But I had this feeling.
Я знала, что ты вернешься.
Доктора считали меня сумасшедшей.
Но я чувствовала, что это случится.
Скопировать
What?
These are my doctors, and I don't want them to think we're crazy.
Hey, we're not crazy.
Что?
Это мои врачи, и я не хочу, чтобы они подумали, что мы сумасшедшие.
Эй, мы не сумасшедшие.
Скопировать
You shot yourself.
Perhaps it was a bit crazy this morning, maybe the doctors at County even missed it, but the trajectory
Is that true?
Да заткнись ты.
Может, сегодня с утра была неразбериха, может даже врачи из Каунти пропустили это, но судя по траектории попавшей в тебя пули, и следам ожога на твоем теле... практически нет никакой вероятности того, что в тебя попала пуля из любого другого оружия, кроме твоего.
Правда?
Скопировать
Come on, people.
Crazy doctors, they crashed the system.
I already know I failed, so I don't know why I keep hitting the refresh button.
Ну же, люди.
Сумасшедшие доктора, они сломали систему.
Я уже знаю, что я провалила, поэтому не знаю почему я продолжаю нажимать кнопку обновить.
Скопировать
He's still deeply in love with me,but he's a quack.
Isn't it crazy all your doctors and dentists are deeply in love with you?
It is.
Он безумно в меня влюблён, но идёт этот шарлатан куда подальше.
Тебе не кажется странным, что все врачи и дантисты от тебя без ума?
Действительно странно.
Скопировать
Teach me to scalp maroon 5 tickets on another guy's turf.
Some of the doctors at the practice aren't too crazy about our arrangement,
Stevie.
Научи меня спекулировать билетами на Maroon 5 на территории другого парня.
Несколько докторов из нашей практики не очень рады нашей договоренности,
Стиви.
Скопировать
And hurry up, okay?
These doctors are crazy.
You got my, uh... great, thank you.
И поспеши, хорошо?
Эти врачи просто психи.
Не видела мою... отлично, спасибо.
Скопировать
Mr. Joffe?
The medical profession isn't crazy about doctors walking around apologizing for things, um... but I'm
[crying] What if it was me?
Мистер Джоффи?
Профессия врача совсем не терпит извинения, но, я прошу прощения.
А что, если бы это был я?
Скопировать
You mean, they record false information on their patients' charts?
What kind of crazy doctors would do that?
Doctors like me.
То есть они это нарочно?
Какие психи так делают?
например.
Скопировать
I don't belong here.
All the doctors think I'm crazy, but I'm not.
Dr. Reese, we're moving on.
Мне тут не место.
Все врачи думают, что я сумасшедшая, но я не такая.
Доктор Риз, следуйте за группой.
Скопировать
Oh, God, what did I tell you guys?
Oh, you doctors, you crazy people.
You just have to try, you just have to cut people open.
А что я вам говорила?
Вы, врачи, просто ненормальные.
Вам обязательно нужно попытаться что-то сделать. Вам нравится резать людей.
Скопировать
And sometimes I would just scream my head off.
And it would drive my doctors crazy, but... it made me feel better.
- Okay.
А иногда я кричала во всё горло.
Это сводило врачей с ума, но... мне было легче.
- Хорошо.
Скопировать
They might as well of sent it in the clear.
They're code crazy down there.
Are you prepared to transmit?
Они могли послать тоже самое открытым текстом,
Они там помешаны на кодах,
Все готовы к передаче?
Скопировать
I'm going to try to haul him in.
You're crazy Rod.
Don't go in alone.
Я постараюсь втянуть его обратно,
Ты с ума сошел Род,
Не ходи туда один,
Скопировать
Bribe him? !
You're crazy!
- If you give a lot, he'll take it!
Надо дать следователю в лапу!
Да ты в ума сошла!
В лапу! Сумасшедшая!
Скопировать
He had an accident, got a concussion. He lay in the hospital, I sat next to him.
The doctors advised him to stop driving for a while, and he became an insurance salesman, temporarily
What's with you?
Потом в аварию попал, у него было сотрясение мозга.
Врачи посоветовали Юре пока не ездить, и он устроился страховым агентом.
Что с вами?
Скопировать
Friend!
(singing: if I fall ill, I won't go to the doctors.)
(I'll turn to my friends, and I'm not kidding either...)
Друг!
Если я заболею к врачам обращаться не стану.
Обращусь я к друзьям, не сочтите, что это в бреду...
Скопировать
As if Abilene was on the other side of the hill.
He's crazy.
Quit complaining'.
Как будто Абилин на той стороне холма.
Он чокнутый.
- Хватить ныть.
Скопировать
Houston. It's all over with me. I'm finished.
They'll kill me, all because of your crazy idea.
My note. Didn't you get my note?
- Хьюстон, всё конечно!
Они убьют меня, и всё из-за твоих безумных идей!
- Записка, ты получил её?
Скопировать
My teacher known Leu is dead and you have no capable of leader to fight Meng so he asked me to help you
You are crazy
We don't need your help
Умирая, мой учитель, сказал: что у вас нет достойного лидера, чтобы бороться против Менга, таким образом он попросил, чтобы я помог Вам
Да ты просто псих!
Нам не нужна твоя помощ
Скопировать
Strong.
Crazy.
Three guys.
Крепкий.
Сумасшедший.
Три парня.
Скопировать
A face with empty eyes
A small guy, stocky, strong, crazy.
Three europeans, from North Africa
Лицо с пустыми глазами.
Коренастый парень, крепкий, чокнутый.
Три европейца, из Северной Африки
Скопировать
A young woman, tall and thin.
A guy, stocky, strong, crazy...
Three guys looking like europeans from North Africa.
Девушка, высокая и худая.
Парень, коренастый, крепкий, чокнутый...
Три парня - европейцы из Северной Африки.
Скопировать
Palladium suits.
A tall blonde with empty eyes, thin with a small guy, stocky, strong, crazy, three North African europeans
Excuse me.
Костюмы Палладиум.
Высокая блондинка с пустыми глазами, худая, с невысоким коренастым парнем, крепким, чокнутым, три европейца из Северной Африки, Костюмы Палладиум.
Извините меня.
Скопировать
This will not be a scandal, but a triumph! Let the experts come pouring in! Let them bring their X-rays, their microscopes even their nuclear weapons if they like.
He drove the experts crazy. He won every round, fought them, and then emerged the victor.
Pa...
Нет, не будет никакого скандала, будет триумф, пусть они хоть толпой привалят эти эксперты и принесут свои лучи, микроскопы, рентгены и в придачу ядерную установку.
Ты помнишь знаменитого Банмидерена и его поддельных бермееров, он своих экспертов доводил до сумасшествия, был один против всех и в конце концов выиграл, после того как написал еще одного бермеера, вся стража восхищалась его мастерством, комендант тюрьмы плакал от восторга, а сосед по камере...
Папа.
Скопировать
-During the day!
That's crazy!
Off we go.
-В ясный день?
офигеть можно
Давайте, начнем сначала
Скопировать
He was crossing the street where he is not allowed to
Are you crazy!
Go home !
Он переходил через улицу где это запрещено
Ты с ума сошёл?
Прыгай домой!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов crazy doctors (крэйзи доктез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы crazy doctors для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крэйзи доктез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение