Перевод "crystals" на русский
Произношение crystals (кристелз) :
kɹˈɪstəlz
кристелз транскрипция – 30 результатов перевода
Three of them and three lovely ladies has Harry Mudd.
And lithium crystals, my dear, are worth 300 times their weight in diamonds, thousands of times their
But they'll be down there, and we'll be up here, circling a hundred miles above them.
Их там трое, и у Гарри Мадда три милых дамы.
А литиевае кристаллы, дорогуша, ценятся в 300 рах дорооже собственного веса в бриллиантах, и в тысячи раз дороже своего веса в золоте.
Но ни будут там, внизу, а мы здесь, наверху, кружить в сотне миль над ними.
Скопировать
This is a new race.
They offer other things of value besides dilithium crystals.
But it is clear that we cannot expect their cooperation.
Это новооткрытая раса.
У них есть и другие ценности, помимо кристаллов дилития.
Но мы не можем надеяться на сотрудничество.
Скопировать
Nothing yet, sir.
- Report on the dilithium crystals.
- Yes?
Пока ничего, сэр.
- Рапорт о дилитиевом кристалле.
- Да?
Скопировать
Vulcan has no mining interest.
Coridan has nearly unlimited wealth of dilithium crystals, but it is underpopulated and unprotected.
This invites illegal mining operations. Illegal.
Вулкан не заинтересован в шахтах.
У Коридана есть почти несметные запасы кристаллов дилитиума, но он малонаселен и не защищен.
И это создает условия для нелегальной добычи.
Скопировать
- A what? - A kind of physical warp, captain, in which none of our established physical laws apply with any regularity.
However, with the dilithium crystals, I was able to localise it.
Yes!
- Некое физическое искривление, где не действуют наши законы физики.
Однако, с помощью дилитиевых кристаллов я смог его обнаружить.
Да!
Скопировать
That's it!
The dilithium crystals.
Their power.
Это оно!
Дилитиевые кристаллы.
Их энергия.
Скопировать
Yes. We've got him, captain, we've got him.
What do crystals have to do with it?
All they show is a point of radiation.
Он попался, капитан, попался.
А причем тут кристаллы?
Они показывают уровень радиации.
Скопировать
Captain I beg of you.
Give me the crystals.
- Out of the question.
Капитан, умоляю. Прошу. - Требую.
Отдайте мне кристаллы.
- Не обсуждается.
Скопировать
- Out of the question.
Those crystals are the very heart of the power of my ship.
You fool.
- Не обсуждается.
На этих кристаллах держится вся энергия корабля.
Глупец.
Скопировать
I tried to stop him, captain.
That's why I took your dilithium crystals.
He has two more.
Я пытался остановить его.
Поэтому и взял у вас кристаллы.
У него есть еще два.
Скопировать
He meant to come through.
When you accidentally passed through, it drained his crystals.
It will take him about ten minutes to re-energize with equipment aboard his ship.
Он хотел прийти сюда.
Когда вы случайно прошли, это ослабило его кристаллы.
Ему понадобится 10 минут, что перезарядить их на бортовом оборудовании.
Скопировать
- Yes?
Whatever that phenomenon was, it drained almost all of our crystals completely.
You have a talent for understatement, lieutenant.
- Да?
Чем бы это ни было, оно истощило практически все наши кристаллы. У нас будут проблемы.
У вас талант по преуменьшению, лейтенант.
Скопировать
You accuse us?
Some of your ships have been carrying Coridan dilithium crystals.
You call us thieves?
Нелегальной?
Вы нас обвиняете? Некоторые ваши корабли везли кристаллы дилитиума из Коридана.
Вы называете нас ворами?
Скопировать
I know what you mean.
Reamplification finished on the dilithium crystals?
Yeah, ready and waiting.
Я поняла, к чему вы клоните.
Перезарядка дилитиевых кристаллов окончена?
Да, они уже готовы.
Скопировать
We are no closer to finding an answer to the strange phenomenon than we were at the beginning.
Not only have two of my crewmen been attacked, two of our dilithium crystals are missing, and without
They must be found.
Мы далеки от объяснения странному феномену, который случился с нами.
Помимо того, что на двоих членов экипажа напали, два дилитиевых кристалла пропали, а без них, "Энтерпрайз" не сможет работать на полную мощь.
Их нужно найти. Факт: вы сказали, что вам нужны кристаллы.
Скопировать
They must be found.
You said you needed the crystals.
Fact:
Их нужно найти. Факт: вы сказали, что вам нужны кристаллы.
Факт: спустя час они пропали.
Факт: на двоих моих людей напали!
Скопировать
- Are you deaf as well as blind?
The crystals certainly aren't here.
There's an unexplained radiation source on the planet.
- Вы глухие или слепы? ! - Сядьте.
Кристаллы точно не здесь.
На планете есть непонятный источник радиации. Есть связь.
Скопировать
But I've got 430 other men to worry about.
- Now, where are those crystals?
- I told you, he's got them.
Но под моей опекой еще 430 человек.
- Где кристаллы?
- Я же сказал, они у него.
Скопировать
- Lazarus.
A trick to get the crystals.
Sir, you shouldn't be in here.
- Лазарь.
Отвлекающий маневр.
Сэр, вас не должно быть здесь.
Скопировать
Oh, I didn't know.
He's probably beaming down with the crystals right now. I'm going after him.
You organise a security detail.
Я и не знал.
Вероятно, он спускается сейчас с кристаллами.
Я за ним. Организуйте охрану.
Скопировать
I'm not ready!
Take these crystals to the Enterprise.
I must destroy that ship completely.
Я не готов!
Отнесите эти кристаллы на борт "Энтерпрайза".
Нужно уничтожить корабль.
Скопировать
We believe what you say, Captain Kirk, but our position has not altered.
The Halkan Council cannot permit your Federation to mine dilithium crystals on our planet.
We have shown the council historical proof that our missions are peaceful.
Мы верим вам, капитан Кирк, но своего решения не изменим.
Совет Халкана не может позволить Федерации добывать дилитий на нашей планете.
Мы представили совету факты, что у нас мирная миссия.
Скопировать
Captain.
You do have the might to force the crystals from us, of course.
But we won't.
Капитан.
У вас, конечно, есть силы забрать у нас эти кристаллы.
Но мы не станем этого делать.
Скопировать
I warn you, captain.
- You'll give me the crystals.
- Don't threaten me, Lazarus.
Я предупредил вас, капитан.
- Отдайте кристаллы.
- Не угрожайте мне, Лазарь.
Скопировать
Can you prepare an experimentation chamber in ten minutes?
All dilithium crystals full power.
I'll check, sir.
Вы можете приготовить лабораторию через 10 минут?
Все кристаллы на полную мощность.
Я проверю, капитан.
Скопировать
And fact, captain:
I didn't take the crystals.
I'm not the one. Find my enemy.
я не брал кристаллы.
Я не один.
Найдите врага.
Скопировать
I'm not the one. Find my enemy.
Find the beast, and you'll find the crystals.
How did this beast get aboard my ship?
Найдите врага.
Найдите зверя, найдете кристаллы.
Как этот зверь смог попасть на борт корабля? - Он попал.
Скопировать
A report would've been made. I tell you we're dealing with a creature capable of destroying worlds.
Why does he need the crystals?
- For what reason?
Говорю же, это создание, которое может уничтожать миры.
Зачем ему кристаллы?
- Для того же, что и мне.
Скопировать
What do you believe now, captain?
I believe the missing crystals aren't in your ship.
- Mr. Spock? - Unable to locate the radiation source.
Теперь вы верите, капитан?
Я верю, что кристаллов на вашем корабле нет.
- Источник радиации не установить.
Скопировать
Help me.
Give me the tools I need to kill him, the crystals.
Don't let him get away.
Помогите.
Дайте мне кристаллы, я должен его убить.
Не дайте ему сбежать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов crystals (кристелз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы crystals для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кристелз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
