Перевод "dead girls" на русский

English
Русский
0 / 30
girlsвоспитанник воспитанница
Произношение dead girls (дэд горлз) :
dˈɛd ɡˈɜːlz

дэд горлз транскрипция – 30 результатов перевода

Absolutely.
Jumping up to identify dead girls at all hours of the night.
See you later.
Это точно.
Бегают по ночам и опознают трупы.
Пока.
Скопировать
We were investigating.
Somebody's been digging up the bodies of dead girls.
I know.
Мы занимаемся расследованием.
Кто-то выкапывает тела мертвых девушек.
Знаю.
Скопировать
Buffy, you don't think...
Anyone who cuts dead girls into pieces does not get the benefit of any doubt.
- I wanna end it now.
Баффи, ты не думаешь, что они...
Любой, кто режет мертвых девушек на куски, не упустит возможности завершить начатое.
- Я хочу с этим покончить, немедленно.
Скопировать
Men and iron move the world.
Not long-dead girls from Wales.
Oh, so you move the world, do you?
Мир двигают мужчины и сталь
А не давно умершие девушки из Уэльса
О, так вы двигаете мир?
Скопировать
It was....
It was also the year of John Coffey and the two dead girls.
Put me through to E Block.
Это был....
Это был также год Джона Коффи и двух мертвых девочек.
Соедини меня с Е Блоком.
Скопировать
Victor, do you realize how important this fund-raising event is?
Yes, we have two dead girls.
But we also have countless children... whose homes were blown away in the hurricane.
Виктор, вы понимаете, как важен этот благотворительный бал?
Да, убили двух девушек.
Но не забывайте про многочисленных детей,.. ...дома которых унёс ураган.
Скопировать
- I don't know...
Where did you bury the dead girls?
Yuko
- Я не знаю!
Где похоронены мёртвые девушки?
Юко
Скопировать
A puppet manipulator is only a manipulator of puppets anyway.
And they exist on the star Sirius and they turn the dead girls into Stacies.
And the scare us.
Кукловод всё равно управляет куклами.
И они живут на Сириусе, превращая мёртвых девушек в Стейси.
И пугают нас.
Скопировать
Or they're letting it happen.
Like that can full of dead girls.
They kept that out of the computer.
Или позволяют дерьму происходить.
Как в случае с полным контейнером мёртвых девушек.
Они не внесли это в компьютер.
Скопировать
They stay out of the computer for good.
And the pink one, like the can full of dead girls... they're all from the same shipping line, Talco..
You went at him already, right?
Они пропали из компьютера навсегда.
Те, что розовые, как тот, где были мёртвые девушки... перевозились одной и той же судоходной компанией, Талко... и во всех случаях один и тот же учётчик, томас Пакуса... проходит у нас как лошадиное лицо, он их обслуживал.
Мы уже наезжали на него, верно?
Скопировать
It isn't about the casework, I know that.
Just today, Rawls calls me up to CID... asks me to take his homicides from the dead girls on that shipping
I told him, no shot.
Дело не в расследованиях, сам знаю.
Как раз сегодня, Роулз вызвал меня к себе в департамент... просил меня взять себе дела об убитых девушках в контейнере.
Я сказал ему - ни фига.
Скопировать
How will you answer the charges against you?
Let me ask you, who exactly am I working all these dead girls for?
The Homicide unit, right?
Как вы ответите на предъявленные вам обвинения?
Позволь спросить, ради кого именно я занимаюсь мёртвыми девушками?
Для отдела убийств, верно?
Скопировать
- What the hell do I look like, Rand McNally?
Which one of your detectives caught all the dead girls?
Detectives?
- Я похож на Ренда МакНалли?
И кто из вас, детективы, словил всех этих девченок?
Детективы?
Скопировать
- Yeah.
What does the Marine Unit have to do with a bunch of dead girls in a can?
Not a thing.
- Ага.
А что надо морскому отряду от кучи мертвых девушек в контейнере?
Ничего.
Скопировать
- Who got killed?
- Those dead girls in the can.
That was an accident.
-Кого убили?
-Тех девушек в контейнере.
Это же был несчастный случай.
Скопировать
You remember that container that came off that day?
- With all the dead girls.
- No.
Помните контейнер, который сгрузили в тот день?
-Полный мертвых девушек.
-Нет.
Скопировать
- No.
You don't remember all them dead girls in a can?
Come on, Horse.
-Нет.
Ты не помнишь тех мертвых девушек в контейнере?
Перестань, Хорс.
Скопировать
I ain't putting in no union men.
I'll give you them dead girls in the can.
I'll give you The Greek, all them sons of bitches... just to have it off my chest.
Я не сдам ребят из профсоюза.
Я расскажу про мёртвых девушек в контейнере.
Я сдам вам греков, всех этих сучков.
Скопировать
Hell, there might not even be a Rue de Rivoli in that town.
A can full of dead girls, sent to nowhere from nowhere.
- He been good business for me, though.
Черт, возможно в этом городе и нет никакой Рю де Риволи.
Контейнер, полный мертвых девушек, из ниоткуда и в никуда.
-Но мне выгодно делать бизнес с ним.
Скопировать
How's this?
Three of the dead girls were in Budapest, Hungary sometime last year.
How'd you know that?
А как тебе это?
Трое из убитых девушек посещали Будапешт в прошлом году.
Откуда знаешь?
Скопировать
- You know the man?
Me and Bunk Moreland were fucking with this guy last week... working that case about dead girls in the
He a suspect?
- Знаешь мужика?
Мы с Банком Морелендом парились с этим парнем всю прошлую неделю... по делу о всех тех мертвых девушках в контейнере.
Он подозреваемый?
Скопировать
Found floating off the Key Bridge.
We think she's linked to the dead girls found in the container at Patapsco.
Your people were just here, asking for a trace on the can.
Найдена утонувшей около Кей Бридж.
Мы думаем, она связана с мертвыми девушками, которых нашли в контейнере в Патапско.
Ваши люди уже были здесь, искали след ящика.
Скопировать
We got two dead girls and this dumb fuck admits to sleeping with both of them within hours before they were killed.
Yeah, and both our dead girls got bit by vampires too.
Far as I can tell, Stackhouse don't have fangs.
У нас две убитые девушки а это чмо спало с ними за час прежде чем они были убиты.
Да, и обе девушки были укушены вампиром.
Насколько я знаю у Стэкхауса нет клыков.
Скопировать
What the fuck?
We got two dead girls and this dumb fuck admits to sleeping with both of them within hours before they
Yeah, and both our dead girls got bit by vampires too.
Что за черт?
У нас две убитые девушки а это чмо спало с ними за час прежде чем они были убиты.
Да, и обе девушки были укушены вампиром.
Скопировать
It takes girls And strains them up in the rafters.
Anyway, this group of kids see this dead girls hanging in the cellar.
Anybody ID ed the corpse?
Он охотится на девушек и подвешивает их на балках.
Эти ребята видели мертвую девушку, висевшую в подвале.
- Тело опознали?
Скопировать
At the beginning of the 21st century all over the world 15 to 17 year old girls were dying by and by.
Strangely enough the dead girls were reborn as zombies.
Nobody knew why but those girls were called "Stacies".
В начале 21 века девочки от 15 до 17 лет умирали по всему миру.
Довольно странно что мёртвые девочки возрождались как зомби.
Никто не знал почему, но их прозвали "Стейси".
Скопировать
...Talk about this crap later when your mom dies, just give me a cigar now.
He must be related to one of the dead girls' families.
Who the hell would do that, if he's not?
Поговоришь об этом дерьме на похоронах своей мамочки, а пока лучше дай мне сигару.
Он наверное чей-то родственник.
Кто бы стал такое творить просто так.
Скопировать
He could have committed all these murders.
That's interesting, except for the fact that your DNA is all over the dead girls' bodies.
We're related.
Все эти преступления мог совершить он.
Интересная версия, только на телах девочек осталось множество следов вашего ДНК,
Мы же братья.
Скопировать
The FBI double-checked.
All DNA on the dead girls was a rock-solid match to Lucas.
There's no DNA match to Andre.
ФБР проверили
ДНК всех мертвых девочек Все тела указывают на Лукаса.
ДНК Андре не найдена.
Скопировать
It's from "A."
"Dead girls walking."
So let's see... you thought you heard her scream.
Это от "Э".
Мертвые девочки гуляют.
Итак, посмотрим... Тебе показалось, что ты слышала её крик.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dead girls (дэд горлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dead girls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэд горлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение