Перевод "deceitfulness" на русский

English
Русский
0 / 30
deceitfulnessлживый
Произношение deceitfulness (деситфолнос) :
dɪsˈiːtfəlnəs

деситфолнос транскрипция – 5 результатов перевода

Why, the whole thing makes me sick.
It's deceitfulness, Danielle... and I will not have it in this house.
What did I do?
Да меня просто тошнит от этого.
Это предательство, Даниэлла, а я не потерплю подобного в этом доме!
- Что я сделала?
Скопировать
Macavity, Macavity There's no one like Macavity
There never was a cat Of such deceitfulness and suavity
He always has an alibi And one or two to spare
Дырявый Зуб, Дырявый Зуб, найдутся ли с ним схожие?
Он лживость потаённая под маской добророжею.
И алиби запасся он вперёд на тыщу лет,
Скопировать
Trust me.
Believe me, Mademoiselle if there's one thing I can't abide, it's deceitfulness.
I trust you are feeling a little better.
Доверься мне.
Послушайте, мадемуазель! Я не приемлю одно - нечестность.
Чувствуете себя лучше, мадам?
Скопировать
It is.
It's deceitfulness.
It's vindictiveness. It's all of that stuff, you know? But, I mean, God, what can you expect when you're on top, you know?
Это есть.
Зависть, предательства.
Но чего ещё можно ожидать, находясь на вершине?
Скопировать
You two have been... Behind my back...
The boldness of your deceitfulness is almost admirable.
Quinn.
Вы двое... сговорились за моей спиной...
Дерзость вашего двуличия почти восхищает.
КуИнн.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов deceitfulness (деситфолнос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы deceitfulness для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить деситфолнос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение