Перевод "diving equipment" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение diving equipment (дайвин икyипмонт) :
dˈaɪvɪŋ ɪkwˈɪpmənt

дайвин икyипмонт транскрипция – 15 результатов перевода

What kind of talk is that from a kid your age?
I'll get my scuba-diving equipment and really show you...
- Take me seriously!
Что за разговоры для ребенка твоего возраста?
Я возьму свое снаряжение для подводного плавания и покажу тебе...
- Принимай меня всерьез!
Скопировать
- What's all this stuff?
- My diving equipment.
This thing's heavy!
- Для чего все это?
- Для подводного плавания.
Эта штука тяжелая!
Скопировать
I'm going with you.
I'll get my diving equipment.
Be right back.
Я еду с вами.
Я только возьму свое снаряжение для подводного плавания.
Сейчас вернусь.
Скопировать
Last week, Jay and his buddies spent $30,000 on diving equipment.
Okay, fishermen just scraping by don't spend 30 grand on diving equipment.
No, Sub-Mariner doesn't spend $30,000 on diving equipment.
На прошлой неделе Джай и его приятели спустили 30 тыс долларов на оборудование для дайвинга.
Так, нищий рыбак не тратит 30 кусков на такое оборудование.
Нет, человек-амфибия не тратит 30 кусков на оборудоваие для дайвинга.
Скопировать
Okay, fishermen just scraping by don't spend 30 grand on diving equipment.
No, Sub-Mariner doesn't spend $30,000 on diving equipment.
What are they doing with it?
Так, нищий рыбак не тратит 30 кусков на такое оборудование.
Нет, человек-амфибия не тратит 30 кусков на оборудоваие для дайвинга.
Что они с ним делали?
Скопировать
Follow me.
Oh, by the way, the, uh... the Sub-Mariner-- he doesn't need diving equipment, 'cause he can breathe
You mean Prince Namor?
Пошли за мной.
Кстати, человеку-амфибии... ему не нужно оборудование для дайвинга, потому что он может дышать под водой...
Ты имеешь в виду принца Намора?
Скопировать
Now I pass the microphone known Kampuchean reporter Bompheyu Gokartu.
Toby rummages in his diving equipment and finds a breathing tube.
Now nothing hinders his courage.
Теперь я передаю микрофон известному кампучийскому репортеру Бомпхею Гокарту.
Тоби роется в своем подводном снаряжении и находит дыхательную трубку.
Теперь ничто не сдерживает его отвагу.
Скопировать
All right, well, HPD ran his financials.
Last week, Jay and his buddies spent $30,000 on diving equipment.
Okay, fishermen just scraping by don't spend 30 grand on diving equipment.
Хорошо, полиция проверила его финансы.
На прошлой неделе Джай и его приятели спустили 30 тыс долларов на оборудование для дайвинга.
Так, нищий рыбак не тратит 30 кусков на такое оборудование.
Скопировать
- Maybe we can give you a discount.
There's even diving equipment on board.
Cool, diving equipment.
- Может, сделаем вам скидку.
Мы предлагаем вам новейшую лодку с оборудованием для дайвинга.
Круто. Можно понырять.
Скопировать
It's our newest and biggest boat. There's even diving equipment on board.
Cool, diving equipment.
- Have fun! - Ciao.
Мы предлагаем вам новейшую лодку с оборудованием для дайвинга.
Круто. Можно понырять.
Удачи.
Скопировать
Even the best of us meet our match.
Abby is processing his diving equipment.
Thank you, Duck.
Даже лучшие из нас сталкиваются с преградами.
Эбби проверяет его подводное снаряжение.
Спасибо, Дак.
Скопировать
James "how long do we have?
As 30 minutes "Hayden is another diving equipment?
Sure
Джеймс ", как долго у нас есть?
Как за 30 минут "Хайден другое снаряжение для дайвинга?
Конечно
Скопировать
FBI's closing in, so Mailer pins it all on Covington.
Sabotaged his diving equipment and kills him.
But he realizes Sophie's gonna get the insurance payout, so he seduces her.
ФБР близко подобралось, поэтому Мэйлер перевёл всё на Ковингтона.
Испортил его оборудование для погружений и убил его.
Но понял, что Софи получит страховую выплату, поэтому он обольщает её.
Скопировать
The only thing I've found is a set of scales, but no drugs.
No, the diving equipment hasn't been used for years.
The air tank's all seized up, the rubber's all split...
Единственное, что я нашел, это весы, но никаких наркотиков.
Нет, снаряжением для подводного плавания не пользовались годами.
Все баллоны с воздухом на месте, резина вся потрескалась.
Скопировать
I know exactly where it is.
Just don't personally own the scuba-diving equipment to retrieve it.
You don't care about the money.
Я точно знаю, где оно находится.
Только вот у меня нет оборудования для дайвинга, чтобы его выловить.
Тебя не волнуют деньги.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов diving equipment (дайвин икyипмонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы diving equipment для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дайвин икyипмонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение