Перевод "doggy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение doggy (доги) :
dˈɒɡi

доги транскрипция – 30 результатов перевода

You know,not great,but I think it went well.
So,uh,I'm gonna makea little doggy bag and head out my morgan door.
How about that?
Ты знаешь,не круто,но я думаю все-таки хорошо.
Итак,мм,я собираюсь выбраться отсюда через дверь Моргана.
Как тебе?
Скопировать
- And, Tom ... listen to Rebecca and don't- don't paw at her. And just give her some space, okay?
Possibly doggy style.
Okay?
Да, Том, слушайте Ребекку и, и не лапайте её, дайте ей свободу, хорошо?
Вы, Ребекка - думайте о сексе с Томом, может, в позе собаки.
Идет?
Скопировать
Please.
Smart doggy.
Good doggy.
Пожалуйста.
Умный пёс.
Хороший пёс.
Скопировать
Smart doggy.
Good doggy.
She thought we wanted to go to some nursing home.
Умный пёс.
Хороший пёс.
Она думала, мы захотим переехать в какой-то там дом престарелых.
Скопировать
- You mean it?
- Hoo doggy.
I'm a bit tired of being bullied.
-Правда?
-Прибей собачку!
Думаю, я немного устал от приставаний.
Скопировать
So long, doctor.
Good doggy.
Good girl.
Счастливо, доктор.
Умница, собачка.
Потерпи.
Скопировать
I'm the cutest doggy in the world.
I'm the cutest doggy in the world. Throw the ball for me. I'll pull on your leg all day.
Bags, seriously, I will...
Я - ученый пес.
Что бы ты сказал, если бы тебя весь день за штанину тянули.
Я ведь не шучу.
Скопировать
Once I was swimming straight forwards, like between those lines.
Now I'm on the rampage with the doggy style.
Finally it's quiet.
Когда-то я плыл по-прямой, как между канатами.
А теперь мечусь в колесе в полной безнадеге.
И, наконец, тишина...
Скопировать
"No, sir, I will not applaud myself!"
It's like carrying things out in doggy bags, we can't do it.
Europeans come over and just... Someone has one bite of a thing, "Can you bag that?"
"Нет, сэр, я не буду аплодировать сам себе!"
Это как носить вещи в Доги Бэгах*. Мы не можем этого делать. *(пакеты, в которых посетители выносят недоеденную в ресторане пищу)
Европейцы приезжают, кто-нибудь из них откусывает кусочек:
Скопировать
They're up to their old tricks.
Using a standard grayboy look with the innocent doggy eyes and smooth baby-butt skin.
They project what they think we want to see.
Я их штучки знаю.
Являются в образе "мистера Грея",.. ...глазастого головастика с нежной детской кожей.
Изображают то, что мы хотим видеть.
Скопировать
Eat all the red stuff.
Good doggy.
Yes.
Всю эту красную заразу.
Умница, пёсик.
Вот так.
Скопировать
Moronic idiot.
Doggy surely won't make you any trouble, he'll be on my knees.
He's leaving wet traces on my light trousers.
Придурошная идиотка.
Песик вам точно не помешает, будет сидеть у меня на коленках.
Оставил носом мокрые следы на светлых брюках.
Скопировать
Amazingly, yes.
Retrieving Seymour's memories at the precise instant of doggy death.
I'm gonna get my puppy back!
Это невероятно, но да.
Благодаря быстрой фоссилизации, я могу нажать эту кнопку сканирования мозга... и получить содержимое памяти Сеймура прямо перед его смертью.
Я получу своего пёсика назад!
Скопировать
We did it!
"Bow-wow-wow Yippee-yo, yippee-yay We're doin'it doggy style"
I'll alert Penthouse Forum.
У нас получилось!
Ура! Мы делаем это по-собачьи.
Ты еще и зоофил?
Скопировать
I always wanted to come here.
Could you get them to put this in a doggy bag for me?
Sure.
Я всегда хотела побывать здесь.
Попросишь их положить это в пакетик, чтоб взять с собой домой?
Конечно.
Скопировать
Edward Bloom!
Doggy!
My doggy!
Эдвард Блум!
Пёсик!
Мой пёсик!
Скопировать
A bit closer!
That's it, doggy!
Come on, you filthy, slimy, mangy character!
Еще чуть-чуть!
Молодец!
Грязная вшивая собачонка!
Скопировать
Thanks for inviting me to the graduation party, fucker.
Fuckin' right, doggy!
That's good cake!
Спасибо за то, что пригласил меня на выпускную вечеринку, мудила.
Эй, просто заибато!
Это отличный тортик!
Скопировать
Are you okay?
Hey, doggy.
Come and get it.
Ты в порядке?
Эй, собачка.
Иди сюда и возьми это.
Скопировать
- He means like the rappers.
The rappers got names like that - Snoop Doggy Dogg,
Ice Cube, Q-Tip, Method Man.
- Он имеет в виду как у репперов.
У них у всех имена такие - Пёс Пронырливый Нос,
Кусок Льда, Закорючка, Человек Порядок.
Скопировать
Doggy!
My doggy!
My doggy's trapped!
Пёсик!
Мой пёсик!
Там остался мой пёс!
Скопировать
You've no manner of luck at all.
Come on, doggy!
It's just you and me now.
Тебе жутко не везет.
Ко мне, песик!
Остались лишь мы с тобой.
Скопировать
No pussy for you, Finch.
Oh, fuckin' right, doggy!
It's about goddamn time.
Ты остался без пизды, Финч.
О, заебись, собачка!
Сейчас самое время. Сорвал банк!
Скопировать
Keep the change.
- Hi, doggy.
- You're my favorite customer.
Сдачу не надо.
- Привет, пёсик.
- Ты мой любимый покупатель.
Скопировать
Professor Lupin?
Nice doggy.
Nice doggy!
Профeccoр Люпин?
Mилaя cобaчкa.
Mилaя cобaчкa!
Скопировать
Nice doggy.
Nice doggy!
There you are, Potter!
Mилaя cобaчкa.
Mилaя cобaчкa!
Bот ты гдe, Поттeр!
Скопировать
Get down, girl!
Good doggy.
How does this usually go?
Пошла, Бесс!
Слезай, девочка!
Хорошая собачка.
Скопировать
Let's go see Dad, all right?
Doggy.
Austin, you got this one?
Пойдем к папе, хорошо?
Собачки.
Остин, ты ж справишься?
Скопировать
- Oh, stop it, will you?
. - Leave the doggy!
Car under your wife's name, the summerhouse under mine...
Да перестаньте же, ну?
Ты вообще живешь на свете по доверенности!
Машина на имя жены, дача - на мое, ничего у тебя нет.
Скопировать
Ready?
Come on, little doggy.
Here we are.
Готов? - Да.
Привет, собачка.
Иди сюда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов doggy (доги)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы doggy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить доги не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение