Перевод "double meaning" на русский
Произношение double meaning (дабол минин) :
dˈʌbəl mˈiːnɪŋ
дабол минин транскрипция – 24 результата перевода
We're all working towards the same end.
- Now, there's a double meaning for you.
- But don't you realise that Dyoni sees her personal future in you.
Мы все работаем для одной цели.
-Теперь ты вдвойне ценнее.
-Но разве ты не понимашь Что Диони видит своё будущее в тебе.
Скопировать
- Many.
He's smarmy with those office wisecracks and double-meaning jokes.
I mean, who is he, really?
- Много примеров
Он какой-то льстивый, со своими замороченными шуточками.
Кто он такой?
Скопировать
Good.
But there's the double meaning.
You get it?
Отлично.
Но тут двойное значение.
Понял?
Скопировать
You see,
what's inside see the green tunic everything in this picture has double meaning like the mirror, for
And here it is!
Посмотрим,
что здесь. Вот зеленые одежды. Здесь всё имеет двойной смысл, как в зеркале.
И здесь!
Скопировать
So I say, "I knew my cousin would play "tute" with me".
And in Spanish, "tute" has a double meaning.
I told Don Luis, "You can't do this to Viridiana.
Поэтому я говорю: "Я знал, что моя кузина сыграет со мной в туте".
А в испанском "туте" имеет двойной смысл.
Я сказала дону Луису: "Вы не можете так поступить с Виридианой!
Скопировать
I was Maximum, Brimstone, Godfather D, Devastatin' D.
Big D, that has a double meaning.
But none of them worked, till I started hosting the battles at The Shelter.
Я и Максимум, я и Сера, и Крестный Отец Ди, и Сокрушительный Ди.
И Большой Ди - угадай, что у меня большое.
Но ни одно ко мне прочно не пристало... пока я не начал организовывать состязания в Shеltеr.
Скопировать
The alcohol takes a personal toll. In the beginning, as Ray pulls the band together, he and Jim are very close.
Jim had always welcomed Robby, offering advice like giving each lyric a double meaning.
His drinking drives a wedge between them. John and Jim used to drive around, fantasizing about being in a famous rock and roll band.
В самом начале, когда Рэй собирал музыкантов группы вместе, он и Джим были очень дружны.
Джим всегда приветствовал новые идеи Робби, охотно давая ему советы, как можно было придать каждой песне второй скрытый смысл. Пьянство Джима вбивает клин между ними.
Джон и Джим, бывало, часто разъезжали вместе, фантазируя о том, как было бы классно быть в популярной рок-н-ролльной группе.
Скопировать
This killer's obsessed with symbolism.
I just wondered if there might be a double meaning in a name.
Feardorcha using an alias, or working with somebody else who is.
Убийца одержим символизмом.
Мне просто показалось, что в каждом имени есть скрытый смысл.
Ферика использовал псевдоним, или это был кто-то еще.
Скопировать
- I believe it is.
The combination of the Star Trek reference and the play on words involving the double-meaning of the
Okay, make your little jokes, but of the four of us, I'm the only one making any real-world contribution to science and technology.
- Уверен, что да.
Цитирование "Зведного пути" и игра слов, основанная на двойном значении слова "сходить", означают, что Леонард высмеивает твою работу над космической сантехникой.
Давайте, смейтесь, только из нас четверых я единственный, кто вносит хоть какой-то реальный вклад в науку и технологию.
Скопировать
fail. fail.
fail. he said the truth is obscured with double meaning.
double meaning. no mercy.
Проиграть. Проиграть.
Проиграть. Он сказал, что правда скрыта за двойным смыслом.
Двойной смысл. Без жалости.
Скопировать
Then it flips back again to if.
Then the double meaning of lie in bed.
Really beautiful.
И наоборот зеркально становится "IF"(если).
А еще двойной смысл "lie in bed" (лежать/лгать в постели).
Очень красиво.
Скопировать
how do i get her out, huh ?
you use words as weapons, twisting them to your purpose, obscuring truth with double meaning.
now it's my turn.
Как её вызволить?
Используй слова в качестве орудия. Меняй их по своей прихоти, скрывая правду за двойным смыслом.
Теперь мой ход.
Скопировать
fail. he said the truth is obscured with double meaning.
double meaning. no mercy.
uh...greed.
Проиграть. Он сказал, что правда скрыта за двойным смыслом.
Двойной смысл. Без жалости.
Э...жадность.
Скопировать
You get it?
A double meaning.
Insubordinate thieves.
Ты понял? Э...
Двойной смысл...
Поганые ворюги.
Скопировать
And he lost at his own lame game.
Ooh, double meaning.
The game was lame, and now he's lame from the kick.
И он проиграл в своей собственной долбанутой игре.
Как двусмысленно.
Игра была долбанутой, и теперь он сам долбанут ногой.
Скопировать
Go!
Always saying things with a double meaning.
What do you have there?
Ну да!
Он за секунду исправит это.
- Что у тебя там?
Скопировать
You have no stomach, Signior: fare you well.
"Against my will I am sent to bid you come in to dinner. " Double meaning in that!
"I took no more pains for those thanks than you took pains to thank me", well...
У вас нет аппетита, синьор?
Эге! "Меня, против моей воли, прислали просить вас идти обедать" - в этом заключается двойной смысл.
"Мне стоило не больше труда заслужить вашу благодарность, чем вам поблагодарить меня!"
Скопировать
It's a good name.
It has a double meaning.
To the Greeks, Thelonious meant lord or ruler.
Это хорошее имя.
Оно имеет двойное значение.
Для греков, Телониус означал, лорд или правитель.
Скопировать
Lieutenant, the entry in Grace Dixon's journal... 'tis not a riddle nor a nursery rhyme.
'Tis a ditty devised to have a double meaning.
It's the Trini way.
Лейтенант, запись в дневнике Грейс Диксон... это не загадка и не потешки.
Это песенка с двойным значением.
Для них это в порядке вещей.
Скопировать
It doesn't matter.
Donna, his arguments are loaded with double meaning.
Who invokes the penal code in an S.E.C. case?
Не важно.
Донна, у его фраз был двойной смысл.
Кто говорит о "моральном" кодексе в деле о КЦБ?
Скопировать
But we're on it.
You're saying every one of these tattoos could have a double meaning?
Or triple.
Но мы работаем над этим.
Хочешь сказать, что все эти тату могут иметь двойное значение?
Или тройное.
Скопировать
- She's truly breathtaking.
There's a double meaning to that.
The breath that it takes to inflate all those balloons.
– Она дух захватывает.
Здесь двойное значение.
Дыхание которое требуется, чтобы надуть все эти шарики.
Скопировать
♪ I'm your super... ♪
♪ That has a double meaning ♪
♪ Friend ♪
♪ Я твой супер...♪
♪ И тут два значения ♪
♪ Друг ♪
Скопировать
I'm translating boring conversations.
My supervisor asked if there could be a double meaning from an Afghan point of view.
But I can't think of any.
Я перевожу скучные разговоры.
Мой начальник спрашивал, возможен ли двойной смысл с точки зрения афганца.
Но я не могу сосредоточиться.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов double meaning (дабол минин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы double meaning для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дабол минин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение