Перевод "ea sports" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ea sports (и спотс) :
ˈiː spˈɔːts

и спотс транскрипция – 11 результатов перевода

Dude, check it out.
It's ea sports Tiger woods pga tour 11 for xbox.
you !
Гляди, чувак.
Это игра о спортсмене Тайгере Вудсе, симулятор на 11 уровней для X-Box.
Да иди ты нахуй!
Скопировать
We are turning this thing into a legitimate sport, Kyle.
We're getting Slash to start playing at halftime and EA Sports is offering us a hundred thousand for
We've got a constant flow of athletes that never dries up, Kyle. And best of all, it's all charity, so it's tax free.
Скоро мы превратим все это в настоящий вид спорта
У нас будет играть Слеш в перерывах А EA Sports уже предложили нам 100,000 долларов за выпуск видеоигры
Ты должен понимать, что ресурсы для этого спорта никогда не иссякнут а кроме того, это благотворительность, поэтому она не облагается налогом
Скопировать
You guys get down there aw crap!
The president of EA Sports is calling!
Just go! Go!
Быстро идите...
Мне звонит президент EA Sports
Все, проваливайте, быстро
Скопировать
McDonalds French fries and kfc gravy. The French call this 'poutine'.
No, but dude, we can't license our games to EA Sports and pay the crack babies nothing.
Slavery is illegal!
Картошка из McDonalds и мясной соус из KFC французы называют это "вкуснатье"
Чувак, мы не можем заключить контракт с EA Sports, не заплатив ни цента детям
Рабство – противозаконно
Скопировать
I was always extra good before my birthday too because I was told Slash would come play for me.
Well boys, this has been real educational n' all, but now let's part with that ol' EA Sports sayin',
It's unbelievable Stan, EA Sports just used us the entire time.
Перед днем рождения я вел себя хорошо, потому что мне обещали, что Слэш придет ко мне поиграть
Что ж, ребята Все это было крайне познавательно Но, как говорят у нас в EA Sports, пошли нахуй из моего здания!
Это невероятно, EA Sports нас просто использовали
Скопировать
How's it goin' man?
In our deal with EA Sports we are giving them the right to use images of the crack babies and their names
They can't make money, it's against the rules.
В чем дело, чувак?
Мы предоставляем EA Sports право на использование изображений младенцев и их имен, но мы им ничего не платим
Они не могут зарабатывать деньги, это против правил
Скопировать
Well boys, this has been real educational n' all, but now let's part with that ol' EA Sports sayin', get the fuck outta my buildin'.
It's unbelievable Stan, EA Sports just used us the entire time.
We worked for nothing and EA made all the money.
Что ж, ребята Все это было крайне познавательно Но, как говорят у нас в EA Sports, пошли нахуй из моего здания!
Это невероятно, EA Sports нас просто использовали
Мы работали бесплатно, а они получили все наши деньги
Скопировать
Alright, Cartman.
I've been doing a lot of thinking about how the company is going to spend the money we make off the EA
We are going to use 30 percent of the money to build an orphanage for the crack babies.
Ладно, Картман
Я тут хорошенько поразмыслил над тем, как мы можем потратить деньги от контракта с ЕА Sports
На 30% от прибыли мы построим сиротский приют для наркозависимых детей
Скопировать
Well, I'm afraid I can't do that kids.
But we have a big deal with EA Sports that depends on it.
Come on, kids write to Slash every day.
Боюсь, я ничем не могу вам помочь, ребята
Но от этого зависит наша сделка с ЕА Sports
Детишки отправляют ему письма каждый день
Скопировать
Your mother's Dutch you know, Clyde. How did that ol' folk song go, honey?
And so, thirty percent of the money we make off of the licensing agreement with EA Sports goes to the
Did you see the blueprints?
Твоя мать из Голландии, дорогая, как там у вас про него поют?
Так вот, 30% от суммы контракта с ЕА Sports мы потратим на строительство приюта для бездомных наркозависимых детей
Видел чертежи?
Скопировать
Well, what the heck do we do now?
Look, let's just get our money from EA Sports and get out of this whole thing once and for all!
Boys, I want to thank you for bringing the CB Double a franchise here to RA Sports.
И что же нам теперь делать?
Давайте просто получим наши деньги от ЕА Sports и забудем обо всем этом раз и навсегда
Мальчики, я хотел поблагодарить вас за то, что вы создали спортивную ассоциацию наркозависимых детей.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ea sports (и спотс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ea sports для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить и спотс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение