Перевод "electroplating" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение electroplating (илэктроуплэйтин) :
ɪlˌɛktɹəʊplˈeɪtɪŋ

илэктроуплэйтин транскрипция – 8 результатов перевода

- on electroplating facilities?
There's only one electroplating factory in Toronto.
We actually had cause to visit there on another case some years ago.
— Да сэр.
В Торонто всего один гальванический завод.
Собственно, мы уже имели случай посетить его во время другого дела несколько лет назад.
Скопировать
We weren't on last name terms, Detective.
Kirkham, does Ginny know that you have an electroplating factory?
Yes, she does.
Нам там было не до фамилий, детектив.
Мистер Киркхем, Джинни было известно о вашем заводе?
Да, знала.
Скопировать
- Why cover her in wax?
- It likely has to do with the electroplating process.
I did read about a patent for electroplating corpses issued in France some years ago.
— Зачем её покрыли воском?
— Вероятно, это как-то связано с процессом покрытия металлом.
Я читал, что патент на покрытие тел металлом был выдан во Франции несколько лет назад.
Скопировать
George, were you able to find any information
- on electroplating facilities?
- Yes, sir. There's only one electroplating factory in Toronto.
Джордж, ты успел собрать информацию о гальванических цехах?
— Да сэр.
В Торонто всего один гальванический завод.
Скопировать
The women were killed here.
He then prepared their bodies, transported them across the street for electroplating, - each one in turn
- Sir, whoever did this put a great deal of thought into it.
Женщины были убиты здесь.
Затем он подготовил их тела, перевёз их через улицу для обработки, каждую по очереди.
— Сэр, тот, кто это сделал, всё тщательно обдумал.
Скопировать
You knew that she didn't kill Dray on her own, so you decided to punish the other women yourself...
Electroplating them into naked statues to humiliate them.
I don't know what you are talking about.
Вы знали, что она убила Дрея не по своей инициативе, так что вы решили сами наказать других женщин...
Превратить их в голые медные статуи, чтобы унизить их.
Я не знаю, о чём вы говорите.
Скопировать
- It likely has to do with the electroplating process.
I did read about a patent for electroplating corpses issued in France some years ago.
We'd all be better off if they stuck to wine, cheese and bloody frog's legs.
— Вероятно, это как-то связано с процессом покрытия металлом.
Я читал, что патент на покрытие тел металлом был выдан во Франции несколько лет назад.
Лучше бы они ограничились вином, сыром и чёртовыми лягушачьими лапками.
Скопировать
The killer waited until rigor had set in.
Then once rigor was fully in evidence and the body was fixed in the pose, he set about the task of electroplating
It's quite the operation.
Убийца дождался, пока наступит трупное окоченение.
Затем, когда окоченение наступило и тело зафиксировалось в нужной позе, он приступил к своей работе.
Это была непростая задача.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов electroplating (илэктроуплэйтин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы electroplating для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илэктроуплэйтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение