Перевод "ell" на русский
ell
→
локоть
Произношение ell (эл) :
ˈɛl
эл транскрипция – 30 результатов перевода
What do you need?
T ell me one thing!
What do I need?
Я не хочу закончить свои дни в этой дыре. Что тебе нужно?
Назови хотя бы одну вещь, которая тебе нужна.
Что мне нужно?
Скопировать
Bloody hell, is that my mailbox?
Bloody 'ell, is that me mailbox?
- That's dead on!
Черт подери, это мой почтовый ящик?
Черт подери, это мой почтовый ящик?
- Угадал!
Скопировать
In Egypt land? ?
T ell old? ?
Pharaoh? ?
..на землю Египта.
Скажи старому..
..фараону:
Скопировать
BUT YOU STILL NEED TO TALK TO HER, DO YOU?
ELL, NOT REALLY, BUT IT TIES UP THE LOOSE ENDS. W
I MEAN, THERE'S NO DOUBT WHO DID IT. HE'SLREADY CONFESSED.
А вам необходимо с ней говорить?
Не обязательно, но было бы неплохо для подтверждения.
Мы знаем, кто это сделал, он сам признался.
Скопировать
According to the literature.
. - T ell me.
Is everything...?
Согласно книге.
- Я сегодня получила результаты анализов.
- Ну, скажи. Всё в...?
Скопировать
"Dear Father, I am here at Vesuvius, it is erupting as I speak.
Fucking 'ell!
Get me out of here!
И писал: "Дорогой папа! Я здесь, у Везувия, он извергается пока я пишу.
Блять пиздееееец!
Забери меня отсюда!
Скопировать
Bloody elephants!
All my life living at Heathrow, coming out here... fucking 'ell!
Bit of peace of quiet and whoom!
Чертовы слоны".
Я прожил всю свою жизнь около Хитроу... Уехал наконец сюда...
Просто немного тишины и покоя...
Скопировать
Suddenly, BOOM!
They all went, "Fucking 'ell!"
And it was made, the whole universe exploded out in perfect circular bits that became planets later, which was very lucky, and later on all the planets are gonna go all the way back to the middle and crash back in when the gravity gives out,
Внезапно: бум!
Все: "Пиздец!"
И вот, случилось, вся Вселенная разлетелась по маленьким облачкам пыли. Которые потом стали планетами. Очень везучие.
Скопировать
Oh, it's a big bugger! Who put me up for this gig?
Fucking 'ell!"
The trainer comes up,
Уберите его от меня.
Черт побери.
Тренер подходит: "Ты молодец, молодец".
Скопировать
"Yes, I know, but if you were musical, oh, the world would be wonderful, and I would hear the wonderful noise..."
"Oh, fucking 'ell!"
So the kid goes, "All right, I'll learn the violin, but you won't like it!
— Да, я знаю. но если ты будешь музыкантом, о! Мир будет прекрасен. Я буду слушать божественные звуки.
— Чорт.
И ребенок решает: "Ладно, я научусь играть, но тебе это не понравится".
Скопировать
What?
T ell me what you were going to tell me.
- About what?
Чего?
Расскажи мне, что собиралась сказать.
- Про что?
Скопировать
Where did your money go?
T ell us!
Strip search
Где твои деньги?
Говори!
Разденьте его.
Скопировать
Today, our audiences are all Hip-Hop fans, right? .
ell, I think you can make a fair and impartial choice ct a Hip-Hop group that represent Chinese street
Shaoxiong, I rather you!
Сегодня здесь собрались все поклонники Хип-Хопа.
Отлично. Я думаю вы сможете сделать правильный выбор Встречаем группу, которая представляет уличный стиль танца, а так же главные фавориты нашего чемпионата, победители, которого поедут в Лос-Анджелес в следующем году
Шаоченг обязательно победит!
Скопировать
This is payback from earlier!
...the H ELL are you doin'? !
This guy is MINE!
Это тебе плата за то, что было раньше!
...ЧЕРТА вы делаете?
! Он МОЙ!
Скопировать
No.
T ell me.
It's kind of a "wiggle walk. "
Нет.
Скажи мне.
Это нечто вроде "покачивающейся походки".
Скопировать
Wow, look at this.
Bloody 'ell.
Hey, is this what we're looking for?
Вау, посмотрите-ка.
Черт возьми.
Мы не это ли искали?
Скопировать
-lf you absolutely must.
-T ell Toby.
-Sam--
- И вы точно можете.
- Скажи Тоби.
- Сэм--
Скопировать
T ell him to relax, he'll get his swing back.
-T ell him I didn't read it.
-Thanks.
Скажи ему расслабиться, это вернет его в нормальный ритм.
- Скажи ему, что я не читал это.
- Спасибо.
Скопировать
Every year now for 10 years, And we've never run out of food,
Ell your dad About your history test?
Well, that doesn't sound good.
Лиллиан, мы ежегодно устраиваем этот прием уже как 10 лет и еды всегда хватало, с лихвой.
Расскажи отцу о контрольной по истории.
Звучит не очень хорошо.
Скопировать
Go back to the Pentagon.
T ell Gen. Barrie C.J. Cregg says he's a coward.
I'll be honest with you.
Возвращайтесь сейчас же в Пентагон.
Передайте генералу Барри: Си Джей Крегг сказала, что он - трус.
Я буду откровенен с тобой.
Скопировать
Be there.
T ell Sam.
-Carol?
Будь там.
Предупреди Сэма.
- Кэрол?
Скопировать
I'll go wait for Mom.
T ell her not to frighten the doctors.
See you in a couple hours.
Подожду маму.
Скажи ей, чтобы не запугивала докторов.
Увидимся через пару часов.
Скопировать
And the Security Council.
T ell Jerome to suspend trading on the stock exchange.
-Do we know who the shooters were?
И Совет безопасности.
Скажи Джерому, чтобы приостановил торги на фондовой бирже.
- Мы знаем, кем были стрелки?
Скопировать
-Senator....
-T ell me what's happening.
-I don't have time.
- Сенатор...
- Скажите мне, что происходит.
- Нет времени.
Скопировать
-Colonel Chase.
T ell me we didn't hit anything.
No, F-1 8s fired over the bow and the tanker stopped.
- Полковник Чейс.
Марк, скажи мне, что мы никуда не попали.
Нет, F-18 стреляли по касательной и танкер остановился.
Скопировать
Not if North Korea and Iran are making significant technological improvements while the president's handing out pens.
T ell me that the chance we take isn't outweighed by the chance we take doing nothing.
-I've heard all this.
Нет, если Северная Корея и Иран вносят значительные технологические улучшения в то время, когда президент занят раздачей ручек.
Скажите мне какой шанс использовать чтобы не перевесил шанс ничего не предпринимать.
- Я уже слышал всё это.
Скопировать
Fuckin' shit on it!
Aagh, fucking 'ell, what a stink!
(Errol) Hey, put it on!
Насри, нахуй!
Ебать-колотить, ну и вонь!
Эй, включи!
Скопировать
Who cares?
T ell her anything.
T ell her I'm dead!
Кого это заботит?
Расскажи ей все.
Скажи, что я умер!
Скопировать
T ell her anything.
T ell her I'm dead!
- Why are there two people here?
Расскажи ей все.
Скажи, что я умер!
-Почему здесь двое людей?
Скопировать
Hello?
T ell her I'll return.
I'll take Paula's direct, and you can cross Kevin.
Алло?
Нет, скажите ей, что я скоро.
Я могу заняться Полой, а ты допросишь Кевина.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ell (эл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ell для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение