Перевод "emanation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение emanation (эмэнэйшен) :
ˌɛmɐnˈeɪʃən

эмэнэйшен транскрипция – 10 результатов перевода

In a year, you'll get another chance for the other side, to be a pure spirit.
In the meantime, you're an earthbound emanation... a rotting cloud of bioplasmic particles, dripping
Relax, Ray.
Примерно через год у тебя снова появится шанс стать чистым духом.
Но до того времени ты будешь так называемой земной эманацией, состоящей из облака биоплазматических частиц, источающих эктоплазму.
Спокойно, Рэй.
Скопировать
You don't know how true that is, what you're saying.
This apartment is a bit of an emanation of me.
An emanation?
Тьi даже не представляешь, насколько близок к истине.
В каком-то смьiсле, эта квартира - моя эманация.
Эманация?
Скопировать
This apartment is a bit of an emanation of me.
An emanation?
- That word sounds familiar.
В каком-то смьiсле, эта квартира - моя эманация.
Эманация?
- Знакомое слово.
Скопировать
It's her.
It's an emanation.
I'm very, very far away.
Это она.
Эманация.
Я далеко, очень далеко.
Скопировать
Please send this month's Vogue."
into his dim... conscious, not as an integral part of that consciousness, but rather as an impalpable emanation
The golden orb--
"Пожалуйста, пришлите журнал "Вог" за этот месяц."
"Из непоколебимых глубин переплетенных пластов его бессознательного," "в его сумрачное сознание просочилась..." "дума,"
"Золотистая сфера..."
Скопировать
The trace of life on Virn was the sand.
Some emanation from it affects the atmosphere, even the magnetic fields of the planet, and causes the
Ships crash, instruments fail, nobody can protect himself.
Те следы жизни на Вирне и есть песок.
Некая эманация от него влияет на атмосферу, и даже на магнитные поля планеты, и является причиной всех остальных проблем.
Корабли разбиваются, оборудование отказывает, мы оказываемся беззащитны.
Скопировать
♪ Bang!
♪ ♪ The Big Bang Theory 4x05 ♪ The Desperation Emanation Original Air Date on October 21, 2010
You know, it just occurred to me, if there are an infinite number of parallel universes, in one of them, there's probably a Sheldon who doesn't believe parallel universes exist. Probably.
*Взрыв! *
Теория большого взрыва - 4 сезон 4 серия "Эманация отчаянья"
Знаешь, мне только что пришло в голову, если существует бесконечное множество параллельных вселенных, вероятно, в одной из них есть Шелдон, который не верит в существование параллельных вселенных.
Скопировать
No, not you.
You're an emanation of the goddess, is what you are.
Actually, that's not true.
Мам!
Когда ты уже это поймешь? Мы с Фи любим друг друга. Ничего не изменится.
Если что-то изменится, то это между вами...
Скопировать
Pyramid.
We can identify and locate any telekinetic or telepathic emanation anywhere.
Can I help you?
Сделай пирамиду.
Мы можем распознать и узнать место нахождение любого телекинетического или телепатического излучения.
Я могу вам чем-нибудь помочь?
Скопировать
Okay, so, we've narrowed his location down to somewhere up high?
I've been given access to the exact frequency that the drone communicates on, and traced the signal's emanation
- Gibson's home turf.
Мы сузили его местоположение до "где-то высоко"?
Мне дали доступ к частоте, на которой общается дрон, и сигнал исходит из Бруклина.
- Гибсон на своей территории.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов emanation (эмэнэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы emanation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэнэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение