Перевод "erotic cosplay" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение erotic cosplay (иротик косплэй) :
ɪɹˈɒtɪk kˈɒspleɪ

иротик косплэй транскрипция – 32 результата перевода

Oh, right, it turned out to be a German Shepherd with rabies.
Councilwoman into erotic cosplay.
I didn't know what cosplay was before that.
Ах да, он оказался бешеной немецкой овчаркой.
А до того, был ещё вампир, местная чиновница в эротическом косплее.
Раньше не знала, что такое косплей.
Скопировать
Or maybe you didn't bet cash.
Maybe you bet some erotic cosplay involving Halfling feet.
Did you guys talk to Jimmy?
Или вы ставили не деньги.
Может вы ставили эротический косплей полурослика.
Вы что, говорили с Джимми?
Скопировать
Oh, right, it turned out to be a German Shepherd with rabies.
Councilwoman into erotic cosplay.
I didn't know what cosplay was before that.
Ах да, он оказался бешеной немецкой овчаркой.
А до того, был ещё вампир, местная чиновница в эротическом косплее.
Раньше не знала, что такое косплей.
Скопировать
Or maybe you didn't bet cash.
Maybe you bet some erotic cosplay involving Halfling feet.
Did you guys talk to Jimmy?
Или вы ставили не деньги.
Может вы ставили эротический косплей полурослика.
Вы что, говорили с Джимми?
Скопировать
People like us can do a lot more, for example...
Organize the most interesting erotic games that the imagination can come up with.
Don't you agree?
Люди на нашем месте могли бы позволить себе многое, например...
Можно организовать занятные эротические игры такие, какие только можно себе представить.
Не согласны?
Скопировать
- And how did you find it?
- Very erotic.
I was... I was just checking.
- Как вам это понравилось?
- Очень эротично.
Я проверял правдивость.
Скопировать
He says they turn him on...
An erotic stimulus...
There's one missing.
Он говорит, что они его возбуждают...
Эротически стимулируют...
Эй! Не хватает одной куклы.
Скопировать
The young singer ends up strangled, and covered by tiny scratches.
Covered by disks of sacred polyphonic music, it was a mystical erotic crime.
The murderer is an ex-seminarist.
Молодую певичку изнасиловали и забросали пластинками.
Пластинками с церковной музыкой, таинственное эротическое преступление.
Нашли его через несколько минут перед магнитофоном - он слушал голос жертвы.
Скопировать
Check the furnishings and the floor!
The victim plays out erotic scenarios in D'Annunzio-type settings.
What a disgrace!
Посмотрите на мебель и пол!
Жертва позировала в эротичных эпизодах криминальной хроники.
Какая мерзость!
Скопировать
I feel that you'll disappear again.
Our erotic centre.
Take a seat.
Я чувствую, что ты снова исчезнешь.
Наш эротический центр.
Присядь.
Скопировать
Fried eggs And steak
See, Margherita first we made you become a good housewife and now a beautiful erotic object
Do you know why?
Яичницу... и жареное мясо.
Видишь, Маргарита? Сначала мы сделали из тебя домохозяйку, а теперь отличный эротический объект.
Знаешь, зачем?
Скопировать
Don't overdo it
We just want you to be a nice erotic object
We're not pornographers
Не усердствуй.
Мы просто хотим, чтобы ты была красивой эротической штучкой.
Мы же не порнографы!
Скопировать
In response to questioning night of his wife,
omits the information public trial in the neighborhood that with the permit Bernard Kiernan showed an erotic
and reveals the reference volume pornographic and sinful:
Отвечая на ночные вопросы своей жены,
Блум не упомянул о публичной ссоре в, и около, заведения Барни Кирнана, и об эротическом эпизоде с участием неизвестной;
и упомянул о книге греховного и порнографического содержания:
Скопировать
I had to hug him afterward.
Oh God I wanted to scream all kinds of stuff, erotic words, or something!
Who knows how to react?
И еще потом его обнимать.
О Боже так хотелось кричать, говно или хуй, что угодно, чтоб не выглядеть страшной, со всеми этими морщинами от напряжения.
Неизвестно, как он это примет.
Скопировать
Yes, angry- Betrayed? Yes.
And when you saw the erotic drawings, what did you feel?
Nothing at first. I was so amazed.
- Сначала - ничего.
Я была так изумлена... - Чем изумлена? - Я не знаю.
- Что Маркус такой ... развитый?
Скопировать
Split-crotch panties, or indeed any items
Of what we scientists call "sexy underwear" or "erotic lingerie"
Scanty-panties and golden goddess high-lift bras On planets which weren't thought able to sustain life.
Q? Извиняюсь я сказал Q?
Я имел в виду A. Извиняюсь, вызывается A.
Лицо A, господин судья, Мисс Рита Фэнг,
Скопировать
No it's more like Tiger's blood.
The big ball at the castle always evolved into something erotic and extraordinary.
Can I have the check please?
Нет это будет больше как Тигриная кровь.
Большой бал в замке всегда перетекает во что-нибудь эротическое и необычное.
Могу ли я проверить, пожалуйста?
Скопировать
God only knows how this will end.
Are these erotic stories your own experiences or just made-up fairy tales?
Are they what?
Одному богу известно, как это закончится
Эти эротические истории твой собственный опыт или просто выдуманные сказки?
Что это?
Скопировать
No, it tickles.
He found it erotic.
It didn't tickle him!
Нет, это возбуждает.
Он находит это возбуждающим.
Вовсе это его не возбуждает!
Скопировать
- You bet I do.
You know people don't like erotic novels.
What about "Lady Chatterley's Lover"?
-Держу пари, что напечатаю.
Вы знаете, что люди не любят эротические романы.
Что насчёт "Любовник леди Чаттерлей"?
Скопировать
What about "Lady Chatterley's Lover"?
If it's even a bit erotic, we've got a bestseller. I'll go and speak with the lady immediately.
Hope she's a sex bomb!
Что насчёт "Любовник леди Чаттерлей"?
Даже если там будет немного эротики, у нас будет бестселлер.Я пойду и поговорю с леди немедленно.
Надейся, она секс бомба.
Скопировать
Thank you.
You're pretty shy for being an erotic novelist.
Theory is one thing, fact is another.
Спасибо.
Вы мило скромный для того, чтобы быть эротическим романистом.
Одна вещь теория, по факту по-другому.
Скопировать
Hang in there for a second.
I got a little erotic artifact... that I brought up from the city, which I think is going to be perfect
There.
Подожди секунду.
У меня есть маленькая эротическая штучка принесенная мной из города, думаю это должно быть совершенно.
Вот.
Скопировать
- And "sexual innuendo. "
- You're going to write an erotic novel?
- Yes!
-И "сексуальный подтекст".
-Вы собираетесь написать эротический роман?
-Да!
Скопировать
Michel...
I can't help it if I'm more erotic than you!
Come and eat.
Мишель...
Я ничего не могу поделать с тем, что более сексуальна, чем ты!
Пойди поешь!
Скопировать
We're very careful.
You're scared of the erotic?
No, eroticism is essential to the harmony of our partnership.
Мы очень осторожны.
Вы боитесь эротизма?
Нет, эротизм очень существенен для гармонии наших отношений.
Скопировать
Oh, doc, I gotta rub this one in a little.
Bulldog, before you start to ridicule me, yes, yes, I had a dream about Gil, and, yes, it did have some erotic
I do now.
Ох, док. Это я так просто не оставлю.
Хорошо, Бульдог, прежде чем ты начнешь ржать надо мной да, да у меня был сон о Гиле, и да, это включало некоторые эротические элементы, но ты понятия не имеешь о чем я говорю, не так ли?
Теперь имею.
Скопировать
- It did not.
"Irma's Injection" was an erotic dream.
Don't be whippin' Freud out with me.
- Этого не было.
А "Инъекция Ирмы"? Это его эротический сон.
Не стоит бить меня Фрейдом, дорогуша.
Скопировать
I chose you because you were the most pathetic little bug in the joint.
I was gonna let you become part of my most erotic fantasies.
But now, you can forget that.
я выбрала теб€, потому что ты был там самым патетическим, маленьким жучком.
я уже собиралс€ сделать теб€ частью моих самых эротических фантазий,
Ќо теперь, ты можешь забыть об этом.
Скопировать
- No.
- Too bad, it was erotic.
Well, I've had it with these jack-booted thugs.
- Нет.
- Очень жаль, фильм-то эротический.
Меня уже достали эти агрессивные торгаши.
Скопировать
- No.
So she didn't appreciate the erotic qualities of the salted, cured meats.
She tolerated the strawberries and the chocolate sauce but it's not a meal, you know?
- Нет.
То есть она не оценила эротизм солёного мяса.
Она стерпела клубнику и шоколадный соус но это не еда.
Скопировать
My heart was pounding the whole time.
It was the most erotic moment of my life.
Up until then, at least.
Мое сердце колотилось все это время.
Это был самый эротический момент в моей жизни.
До этого момента, по крайней мере.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов erotic cosplay (иротик косплэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы erotic cosplay для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иротик косплэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение