Перевод "ess" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ess (эс) :
ˈɛs

эс транскрипция – 30 результатов перевода

No.
Guide is doing very well with women, but the network want us to cast a wider net and use a Smooth Guide-ess
Me?
Нет.
Программа Путешествий пользуется большим успехам у женщин, но руководство хочет расширить аудиторию и к щёголю-гиду добавить ещё и гидшу.
Меня?
Скопировать
N IZAEMON
- S HOGU N M ESS ENGER, KIS H U FI EF
Stop acting, you dirty peasant!
НИДЗАЕМОН
- ПОСЫЛЬНЫЙ СЁГУНА
Хватит глазеть,грязная крестьянка!
Скопировать
Down to the last bone...
So as to commune with your ess ence.
I re ceiv e the body of your body for the centuries of centuries.
До последней косточки...
Чтобы соединится с твоей сущностью.
Я вмещу твое тело в свое тело на веки вечные.
Скопировать
- Yes. Have fun!
You know how to addr ess her?
She likes to be called Madam.
Развлекитесь хорошенько!
-Вы знаете как к ней обращаться?
Она любит когда ее зовут "Мадам".
Скопировать
I remember.
The Hair-ess, right? - The "H" is silent.
- Oh, did he write that too?
Я помню! "Носледница", да?
Через "а".
Он и это написал?
Скопировать
Please... could you take me to see Nicodemus?
Well... ye-e-ess, yes.
But for your sake, I hope you're telling the truth!
Пожалуйста, вы ведь отведете меня к Никодимусу?
Ну что ж... Хорошо.
Ради тебя самой, надеюсь ты говоришь правду.
Скопировать
You can't ask a devout people to disregard a precious teaching.
Yes, but Your Holin ess... with true respect, we can't possibly--
I'm sorry, but we can't possibly rescue all the worms... not if you want a theater finished in this lifetime.
Да, но, Ваше Святейшество,..
...я понимаю, но нельзя же...
Простите, невозможно спасти всех червей, если вы хотите, чтобы кинотеатр был построен в этой жизни! Ты умный! Придумай что-нибудь!
Скопировать
It'd be a pleasure, my friend.
From the government of Tibet... to Your Holin ess, the fourteenth Dalai Lama... we ask you to rule your
By your prayers and wishes, I humbly accept.
С радостью, мой друг!
От имени Тибетского правительства мы просим Ваше Святейшество, Далай-ламу четырнадцатого,.. ...быть духовным и светским вождём Тибетского народа!
Смиренно соглашаюсь исполнить ваши просьбы и молитвы.
Скопировать
So, we have...
Annette Burgess, 52, inspirational entrepreneur-ess.
At least, that's what she calls herself.
Итак, у нас есть...
Аннет Бёрджес, 52 лет, вдохновляющая предприниматель-ница.
По крайней мере, так она себя называла.
Скопировать
- Okay.
- Three Es. S-W-E-E-N-E-Y.
I'll hold.
- Ок.
- Два И. С-В-И-Н-И.
Я подожду.
Скопировать
What are you-- oh.
What the mother-effing, c-ing ess-ing, effing k-ing eff is going on right now?
Sorry, Mona-Lisa.
Что ты...
Что тут, вашу мать, за долбанная хренотень происходит?
Прости, Мона-Лиза.
Скопировать
I'm a man now.
but you are miles from being a man, and Juliette Pittman is nothing more than a spoiled billionaire-ess
Do you think that she is worried about your future?
Я теперь взрослый мужчина.
Ты может быть и мужчина, но до взросления тебе ещё далеко, а Джульетт Питтман всего лишь испорченная девчёнка-миллиардерша, которой никогда не приходилось волноваться ни о будущем, ни о чём-то ещё.
Думаешь её волнует твоё будущее?
Скопировать
but someone or something is watching with a less than(¸ù±¾²") friendly interest
The Chinese Moccasin(Îå²½Éß/°Ù²½Éß/¼âÎÇòó) is ambush predator with a deadly bite
This is one of China's largest and most feared varmint(Á÷Ã¥) snakes
но кто-то или кое-что наблюдают с меньше чем (Єщ±Њ≤ї) дружественный интерес
итайский ћокасин (ќе≤љ...я / ∞ ў≤љ...я/Љвќ"ту) €вл€етс€ хищником из засады со смертельным укусом
Ёто - один из наибольшего и шалуна ита€, которого наиболее бо€тс€ (Ѕч√•) змеи
Скопировать
- go get 'em, tiger...
Ess--
Tigress.
Иди получи их,тигр..
Ица.
Тигрица.
Скопировать
I wrote it f or the stage.
The humor won't convey un ess perf ormed.
It's f or actors to say out loud.
Это задумано так, что актер должен это играть на сцене.
Если актер вслух этих слов не произносит, то вроде и не смешно выглядит.
Эти слова актер обязательно должен вслух произносить - я это так задумывал.
Скопировать
You're a police officer, not a fortune teller.
- I'm a police officer ess.
- There's no such thing.
Ты полиционер, а не предсказательница.
Полиционерка.
Такого слова не существует.
Скопировать
What for?
If it wasn't for you, most of these people would be left help ess.
Why are you willing to carry them?
Зачем?
Если бы не вы, то столько людей чувствовало бы себя беспомощными.
Почему вы тащите их на себе?
Скопировать
The money would mean nothing to you.
You've wasted that on sense ess parties.
You've wasted more in the San Sebastian mines.
У тебя же куча денег, я знаю.
Ты столько спустил на вечеринках.
И ещё больше на рудниках Сан-Себастьяна.
Скопировать
Oh, good your soup is ready.
Ess a bissel, tatelleh.
Bissel? I know bissel.
Дай-ка я тебя поцелую.
А вот и суп!
"Эсс э биссел, таттеле."
Скопировать
Hold on, just want to get it on camera.
Andy, Jim is just too ess...
Essential.
Подожди, хочу записать на камеру.
Энди, Джим слишком необ...
Необходим.
Скопировать
I'm so happy doing my model fitting.
Cassie looks absolutely stunning in this ess.
I would date her.
Я так доволен примеркой на моей модели.
Кейси выглядит абсолютно сногсшибательно в этом платье.
Я бы её пригласил на свидание.
Скопировать
Everybody likes Emily.
Emily's a prince... ess.
- Emily's a princess. - She's very nice. I just felt...
Всем нравится Эмили.
Эмили принц есса. Эмили принцесса.
‒ Она очень милая... ‒ Просто с тобой я почувствовал нечто особенное.
Скопировать
Lads' mags!
Ye-he-he-ess!
What does FHM stand for?
Мужские журналы!
О, да-а-а-а-а!
Как расшифровывается "FHM"?
Скопировать
Calling 9-1-1 and all that.
At first, I was like, "Oh, ess-hit, am I gonna be in trouble?"
And then my instincts just kind of kicked in.
Позвонил в 911 и всё такое.
Сначала я подумал: "Чёрт, у меня будут проблемы?"
А потом мои инстинкты подтолкнули меня.
Скопировать
First names, okay?
Multiple adventure-ess, pass the gas to your stepfather?
Rapture of the senses little smoking goose.
Кто то нам голову морочит.
Приключеньице нежданное, подай-ка папке горючего фосфору.
Услада моих чувств маленькая курящая гусыня.
Скопировать
Your majesties, the much-venerated Emissaries of our neighbors to the north.
I present Prince Ess of Loria.
- You fucked with us.
Ваши Величества, высокочтимые посланники наших соседей на Севере.
Позвольте представить принца Эсса Лорийского.
— Ты нас наебал.
Скопировать
Then I'm stuck there with Margo, and you can't get either of us out.
- Prince Ess of Loria, your majesty.
- Where's my father?
Я застряну там с Марго, и ты не сможешь вытащить ни одного из нас.
Принц Эсс Лорийский, Ваше Величество.
Где мой отец?
Скопировать
Your majesties, the much-venerated Emissaries of our neighbors to the north.
I present Prince Ess of Loria.
I'm sorry...
Ваши Величества, высокочтимые посланники наших соседей на Севере.
Позвольте представить принца Эсса Лорийского.
Простите...
Скопировать
Please, call me Ess.
Prince Ess.
Oh, my God.
Прошу, зовите меня Эсс.
Принц Эсс.
Божечки.
Скопировать
- Bambi, please, let me.
Ess, thank you.
We will consider your generous offer.
— Бэмби, погоди.
Эсс, благодарю тебя.
Мы рассмотрим твоё щедрое предложение.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ess (эс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ess для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение