Перевод "experimentally" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение experimentally (экспэримэнтели) :
ɛkspˌɛɹɪmˈɛntəli

экспэримэнтели транскрипция – 10 результатов перевода

From this time the whole universe is in a state of explosion as galaxies as well.
We can experimentally observe that the galaxies are going further away, in other words, the material
- and in fact there will come...
С этого времени вся вселенная прибывает в состоянии взрыва, так же и с галактиками.
Мы можем путем опытов наблюдать, что галактики отдаляются, другими словами, материя, в котором мы живем, разрывается,
- и фактически наступает...
Скопировать
There's no doubt about this dilation of time with speed.
It has actually been proven experimentally.
Our instruments jammed at a hundred miles per second.
В расширении времени в завимости от скорости.
Это было доказано эксперементально.
Наши приборы отказали на сотне миль в секунду.
Скопировать
You're going to try and repeat what Sladden went through?
Experimentally.
You said these faculties may be in all of us.
Нам следует повторить в точности все, что делал Сладден.
Эспериментально.
Вы сказали, эти способности могут быть в каждом из нас.
Скопировать
ONE OF THE NEW THINGS THAT'S GOING ON NOW IS HOW PEOPLE CAN, AS THEY SAY, PROACTIVELY USE
AND WE'VE BEEN USING DIFFERENT MUSHROOMS EXPERIMENTALLY TO FIND OUT WHAT HAPPENS IF YOU HAVE AN
IT UP, AND ONE OF THE THINGS THAT HAS BEEN VERY SUCCESSFUL HAS BEEN THE USE OF OYSTER
А теперь, как мы узнали, можно использовать грибы для улучшения здоровья человечества.
Поэтому мы разработали схему так называемой микрорекультивации и экспериментируем с различными грибами.
Если где-то вылилась нефть и участок нужно очистить, то лучше всего с этим справятся вешенки.
Скопировать
Scientists test and retest evidence, refreshing our understanding of reality
In the 1940s, the American zoologist Donald Griffin demonstrated experimentally that bats use sonar echo-location
Back then, sonar was brandnew military technology and the theory that it was natural to bats outraged some of Griffin's colleagues
Следуя настоящим гомеопатическим рецептам, чтобы получить одну молекулу действующего вещества, вы должны выпить все атомы солнечной системы.
Для науки это бессмысленно.
Даже сами гомеопаты знают, что нет ни одной молекулы активного ингредиента в бутылке, которую они вам продают. Это просто вода. Так как же это может работать?
Скопировать
Tokyo's 23 wards, Musashino City, Nishitokyo City, and neighboring Saitama, Chiba, and Kanagawa were merged, and he promoted an aggressive urban program.
Zebra City is a model city, with political reforms carried out experimentally.
One of those experiments is Zebra Time.
.. Тибу и Канагаву в одну префектуру.
Зебра-Сити — это город его политических реформ.
Одна из этих реформ — Зебра-Тайм.
Скопировать
That! ?
At best, it is an experimentally produced item.
There's no telling when it will reach its limit and become unusable.
Это?
Это экспериментальный образец.
Мы не знаем, когда он достигнет предела возможностей и станет непригодным.
Скопировать
How?
Experimentally.
It didn't mean anything.
Как?
В качестве опыта.
Это не значит ничего.
Скопировать
Did he, Mr Greaves?
Ricin-coated bullets, produced experimentally at Avonmouth factory where you worked during the war.
Later banned and yet there they were, sitting in your locker.
Так ведь, мистер Гривс?
Покрытые рицином пули производились в виде эксперимента в Авонмуте, на фабрике, где вы работали в войну.
Позже они были запрещены, но тем не менее, найдены в вашем шкафчике.
Скопировать
I quite like the little Spanish chap.
There is no science but that which can be explored experimentally.
Albert Einstein, unpalatable to you though he may be, Philipp, is the most famous scientist in the world.
А мне вполне нравятся работы одного испанца.
То, что не может быть исследовано в эксперименте, не является наукой.
Возможно, Альберт Эйнштейн вам и неприятен, Филипп, но он самый знаменитый учёный в мире.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов experimentally (экспэримэнтели)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы experimentally для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить экспэримэнтели не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение