Перевод "fang" на русский

English
Русский
0 / 30
fangклык
Произношение fang (фан) :
fˈaŋ

фан транскрипция – 30 результатов перевода

- and then disposing of the bodies.
- What's a fang-banger?
A vampire groupie.
- ...и избавляются от тел.
- Что еще за укушенные?
Поклонники вампиров.
Скопировать
My stars.
Maudette was a fang-banger?
How do you know that?
Господи.
Мадетта была укушенной?
А ты откуда знаешь?
Скопировать
Get the car while I get dressed.
Fang, your friendly dentist.
Folks, do you have shabby teeth?
Подгони машину, пока я оденусь.
"Время убийства" с приветствиями от доктора Фанга, вашего дантиста.
Друзья, у вас плохие зубы?
Скопировать
The thin wire.
Hurry, Fang.
Let's see.
Токую проволоку!
Быстрее.
Подходит?
Скопировать
- Doesn't mean we drop our guard.
If he pops a fang in here, thwack him where it hurts.
Good night, not-so-sweet prince.
- Это не значит, что мы ослабим охрану.
Если он здесь покажет клыки, ударим его туда, где больно.
Да, спокойной ночи, не очень сладкий принц.
Скопировать
I'm ready.
I'm ready too, fang boy.
He knows, doesn't he, that his soul's missing?
Я готов!
Я тоже готов, клыкастый мальчик.
Он знает, да? Что его душа исчезла.
Скопировать
- That's what we've been trying to figure out.
When I was under the fang there used to be talk about some kind of vampire final solution.
Never figured out why they'd wanna destroy their food source.
Именно это мы и пытаемся понять.
Когда я сидел у них на клыке вампиры говорили об окончательном решении человеческого вопроса.
Но я не мог понять, зачем им уничтожать источник пропитания.
Скопировать
I'll lay you 6-2 and even it was a dame.
Fang that your star boarder was...?
I've got that commercial timed so I never have to hear it.
Поставлю 6 против двух, что здесь замешана женщина.
Вы полагаете, что ваш жилец...
У меня есть время рекламы, потому что я ее никогда не слушаю.
Скопировать
Look ye into its deeps... and see the everlasting slaughter that goes on.
Who put it into its creatures to chase and fang one another?
Where do murderers go, man?
Загляните в его глубины и вы увидите там бесконечную бойню.
Кто заставляет этих тварей охотиться друг на друга?
Что происходит с убийцами?
Скопировать
She lived for about a week.
Fang-lee. Marla Aster. Tasha Yar.
How many men and women...?
Она прожила почти неделю.
Фэнг-Ли, Мэрла Эстер, Таша Яр?
Сколько мужчин и женщин...
Скопировать
Go on.
Tsuan Gen Fang. Age: 28
Illegal alien.
Продолжайте.
Цуан Ген Фанг. 28-и лет.
Незаконный иммигрант.
Скопировать
Make no difference in this weather.
Have their bows right on Fang Rock afore they see our lamp.
This is a queer 'un.
Хотя в такую погоду разницы все равно никакой.
Все равно налетят на скалу Клыка раньше чем заметят нашу лампу.
Это странно.
Скопировать
I promise to be a gentleman
We can ask Fang to come along
What else are you scared of?
Обещаю, буду джентльменом.
Можем позвать с нами Фан.
Чего же ты боишься?
Скопировать
- Spies?
What would spies want on Fang Rock?
There's the Frogs, Russkis, Germans too.
- Шпионы?
Чего шпионам надо на проклятой скале?
Лягушек, Русских, Немцев.
Скопировать
Do you hear that?
Come on, Fang.
Scared!
Ты слышал?
Пойдём, Клык.
Трушу!
Скопировать
Scared!
What is it, Fang?
Harry Potter, you must leave.
Трушу!
В чём дело, Клык?
Гарри Поттер, ты должен уйти.
Скопировать
Okay.
Then I get Fang.
Fine.
Хорошо.
Тогда я возьму Клыка.
Отлично.
Скопировать
Coming, what can I do for you?
I am Gui Lan Fang
Miss Gui
Входите, чем могу быть полезен?
Я Гуи Лан Фан.
Мисс Гуи.
Скопировать
Mister
My name is Fang
Mr. Fang, would you like to buy insurance?
-Мистер!
-Меня зовут Фанг.
Мистер Фанг, не желаете подстраховаться?
Скопировать
It's different now, she's got a baby
Fang, are you alright?
My stomach aches
Теперь всё иначе. У неё ребёнок.
Миссис Фанг, вы в порядке?
Живот болит.
Скопировать
What is it?
Fang is not feeling well
I'm sorry, I'll have a look
Что такое?
Миссис Фанг себя плохо чувствует.
Простите, мне нужно взглянуть.
Скопировать
You are possessed
Fang, it's alright now
If you're still worried about it, take her to a doctor
Ты была одержима.
Мистер Фанг, теперь всё в порядке.
Если вы до сих пор беспокоитесь, отведите её к врачу.
Скопировать
Help her to her room
Fang, come this way
Be careful, slow down, walk slower
Помогите отвести её в комнату.
Миссис Фанг, сюда.
Осторожно. Тихонько. Идём медленно.
Скопировать
Who are you looking for?
Fang Ming? Yes
We are the police
Кого вы ищете?
-Вы мистер Фанг Минг?
-Да. Мы из полиции.
Скопировать
Here's the egg
Fang, I suspect that some kind of black magic is helping this female ghost
I'll try to find out
Вот яйца.
Мистер Фанг, я подозреваю, что некая чёрная магия помогает призраку женщины.
Я попытаюсь выяснить.
Скопировать
For those once lost, the gods now protect them with good fortune and a long life
Fang, crack the egg open
Don't touch the charmed sword
Тех, кто потерял, духи защитят... счастьем и долгой жизнью.
Мистер Фанг, разбейте яйцо.
Не прикасайтесь к магическому мечу.
Скопировать
The light of Buddha get rid of the evil demons
Fang, you'd better stay away
Let's go
Свет Будды изгонит демонов.
Мистер Фанг, вам лучше встать подальше.
Идём.
Скопировать
Dr. Wang
Fang, you are early
Your wife's report is here, have a look
-Доктор Вонг.
-Мистер Фанг, вы рано.
Вот отчёт по вашей жене. Взгляните.
Скопировать
Don't know, she had a stomach ache while playing may be the baby is due
Fang, don't be scared, calm down
The doctor is here, no need to be afraid
Не знаю. У неё заболел живот, пока мы играли. Может быть, из-за ребёнка.
Миссис Фанг, не бойтесь. Успокойтесь.
Врач здесь. Не нужно бояться.
Скопировать
My name is Fang
Fang, would you like to buy insurance?
Wouldn't stand up against a pretty woman, it's useless
-Меня зовут Фанг.
Мистер Фанг, не желаете подстраховаться?
Я бы не стал противостоять красивой женщине. Бесполезно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fang (фан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fang для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение