Перевод "pine" на русский
Произношение pine (пайн) :
pˈaɪn
пайн транскрипция – 30 результатов перевода
- I wouldn't know about that.
Were you aware there was a home invasion on Pine Avenue - the day before Valentine's? - No.
The intruder was shot in the stomach.
- Я в этом не разбираюсь.
Вы в курсе, что кто-то залез в дом на Пайн Авеню накануне дня Валентина?
Налетчик получил пулю в живот.
Скопировать
He's gone, Shane?
Long ride back to Pine Ridge.
You okay?
Он ушел, Шейн?
Долгий путь назад к Сосновой гряде.
Ты в порядке? Да.
Скопировать
I always wanted to do whatever the boys did
Once I was climbing a pine tree and a branch broke and I got hurt
Really?
Я всегда хотела делать то, что делали мальчишки.
Однажды я залезла на сосну, а ветка сломалась, и я ушиблась.
Правда?
Скопировать
David, later this afternoon, I want you to lift NikoIai into his wheelchair.
There was that time we was coming down the big hill at Lone Pine.
I hit a patch of ice and went down.
Дэвид, я хочу, чтобы ты попозже пересадил Николая в кресло.
Однажды мы съезжали с крутого холма на Лонг-Пае.
Я поскользнулся на куске льда и слетел со своего байка.
Скопировать
With that outfit, a green beret is the last thing he needs.
Well, here we are... in my Corvette... enjoying the open road and... the delightful, pine-fresh scent
That's your cheapo air freshener.
С этим прикидом зеленый берет - - последнее, что ему пойдет.
Ну, вот они мы... в моем Корвете... наслаждаемся свободной дорогой и... восхитительным хвойным ароматом твоих волос.
Это твой дешевый освежитель.
Скопировать
There on that side.
A feature of these pine roots is that they look like little fingers.
We're going to use them to make Otesánek's fingers and toes.
С той стороны.
Чем эти сосновые корни хороши, так это тем, что они похожи на пальчики.
Мы хотим сделать из них для Отёсанека пальцы рук и ног.
Скопировать
We buy four wooden rolling pins.
half of a rolling pin with grains of uncooked rice and the other half with the scahes from a broken pine
We get undressed and so as to heighten the sensibility of the skin on the stomach and thighs, we brush it with emery paper.
Покупаем четыре деревянные скалки.
Покрываем одну половину скалки рисовыми зёрнами, а вторую половину - раскрытыми сосновыми шишками.
Раздеваемся. И, чтобы повысить чувствительность кожи на животе и бёдрах, натираем их наждачной бумагой.
Скопировать
Pissing in the same latrine.
If the Ripley gets out of this pine-tree paradise...
Well, it just can't be allowed to do that.
Мочимся в один писсуар.
Если Рипли вырвется из этого елового райского сада...
Нет, этого просто нельзя допустить.
Скопировать
Cool beans, cool beans. Me too.
Pine Ridge, South Dakota.
Hey, all right.
Сосновая Греда, Южная Дакота.
Ладно, а бабушка моего прадедушки, ну ее тетя, она была на треть кайова.
- Кайова, сильный народ.
Скопировать
We've come to Imajiro-hama Spa.
White sand, green pine trees, fragrance of the sea - it's a popular health resort.
She's good.
"Мы подъезжаем к курорту Имадзиро Хама."
"Белый песок, зеленые сосны," "запах моря - это знаменитая здравница."
Она молодец.
Скопировать
- Fifty G's, no less.
And spread from the pine-clad hills of Bangor to the Golden Gate with stopovers at Pittsburgh, Chicago
- Let's see the list.
- 50 штук, не меньше.
А дела всюду - от Мэна до Золотых Ворот... с остановками в Питтсбурге, Чикаго...
- Дай список.
Скопировать
- Here.
- Matthews has a place near Pine Lake.
- Thanks.
- Здесь.
- Дом Мэттьюса возле Пайн Лэйк.
- Спасибо.
Скопировать
Yeah, I-Always.
Yeah, pine logs and curling flames, a faithful dog, nice white bearskin rug, a little woman to fetch
- Nothing like it.
Да, всегда считал.
Сосновые поленья, пляшущий огонь, верный пес, медвежья шкура, женщина, подающая тебе домашние туфли...
Ничто с этим не сравнится.
Скопировать
It's not even ringing.
Parker, get Biselli and head over to the safe house on Pine Canyon.
Heads up - could be trouble.
Даже звонков нет.
- Паркер. - Да. Mарш с Бизелли галопом в дом у Пайн-Кэньон.
Там может быть жарко.
Скопировать
Let's get that cleaned up.
Um, I think I saw some Pine-Sol in here too.
Aye-yay-yay.
Давайте наведём здесь порядок.
По-моему, я где-то видела порошок Pine-Sol.
Аааааа!
Скопировать
And then?
So I threw her down in the pine grove. Then I strangled her.
- With what?
А дальше?
В общем, я отнес ее в рощу и начал душить ее.
- Чем?
Скопировать
Well, at least you get to have sex.
All I do is mope around and pine after Petey, then Colby then Colby, then Petey.
Well, you never could make a decision.
Ну, по крайней мере у тебя хоть секс есть.
Я только и делаю, что хнычу и бегаю сначала за Пити, потом за Колби, а потом снава за Колби, потом за Пити.
Ну, ты никогда не могла принять решение.
Скопировать
- Look, we have enough. Just walk away.
- No, but I want the pine cones.
- There's a forest right outside.
- Мы уже достаточно набрали, пошли отсюда.
- Нет, я хочу эти шишки.
- Здесь рядом лес. - Это разные вещи.
Скопировать
He's not supposed to replace me.
He's supposed to sit around and pine for me.
You can't have your cake and eat it too.
Он не должен меня заменять.
Он должен сидеть и тосковать по мне.
Ты не можешь съесть то, что уже съела.
Скопировать
Something light but strong.
. - Pine, cedar, maybe birch.
Catch.
Что-то легкое, но прочное. - Привет, Кейт.
- Сосна, кедр, береза.
Лови.
Скопировать
Notice that this obsolete robot runs on alcohol and emits pollution.
With a fresh pine scent.
Man, that smells great!
Обратите внимание: устаревшие роботы... работают на алкоголе и выделяют загрязняющие вещества.
А роботы 1-Икс работают на загрязняющих веществах и выделяют чистый кислород... со свежим сосновым ароматом.
Чёрт, классно пахнет!
Скопировать
Call the sheriff, Hal.
Ford was just spotted at Lone Pine.
Let's drive a little.
Звони шерифу, Эл...
Форда, только что, засекли в Лоун Пайн.
Давайте слегка покатаемся.
Скопировать
A thick wad of money.
A pine marten.
I could chase it for two days and still make a profit.
Лесной куницы.
А это куча денег.
Даже если придётся гнать её пару дней, это того стоит.
Скопировать
Wait, it's going to chime again.
Real pine cones?
Of course not.
Подожди, они сейчас снова закукуют.
Настоящие сосновые шишки?
Конечно нет.
Скопировать
Call in.
Check everything from Lone Pine and L.A.
-You think Ford's going back to L.A.?
Быстро звони.
Проверим дорогу на Лос-Анджелес.
- Ты думаешь Форд поедет в Лос-Анджелес?
Скопировать
He does his share as well as he can.
Are there a lot of pine martens here?
I haven't seen any tracks.
И с работой своей хорошо справляется.
А здесь водится лесная куница?
Я следов не встречал.
Скопировать
Not Kusti!
I shot this in the morning in a hollow pine tree.
I have to take this home to dry it properly.
Я не Кусти!
Я подстрелил её утром у старой сосны.
Надо отвезти домой, чтобы хорошенько высушить.
Скопировать
- What's the name of the song?
- "Under a Roman pine."
- Take it away!
- Как она назывется?
- "Под римской сосной"
- Давай!
Скопировать
"Even whose who don't love to dream, long for a mouth to kiss!"
"Under a Roman pine..."
"... how wonderful it is to dream..."
"Даже те, кто не мечает, жаждут поцелуя"
"Под римской сосной"
"... как прекрасно мечтать..."
Скопировать
"Come close to me, we'll watch the moon come out..."
"... under a Roman pine!"
- Don't you have someone waiting for you?
"Иди, иди ко мне, посмотри, как выходит луна..."
"... под Римской сосной!"
- Вас разве никто не ждет?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pine (пайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение