Перевод "pine" на русский
Произношение pine (пайн) :
pˈaɪn
пайн транскрипция – 30 результатов перевода
Who wants belly-turning beans!
Oh, yes.. old man Amaya was saying - Your grandma's teeth let her eat anything Pine cones, beans or what
Nonsense!
Стану я есть бобы!
Старик Амайя говорит, с твоими зубами можно есть даже шишки!
Чепуха!
Скопировать
Because after I had gone, something happened
The next day, Setsukos body was discovered near the pine tree, behind the house
Nobody opposed grandfather who said that it was suicide
Потому как после моего ухода что-то произошло.
На следующий день за домом, у сосны, обнаружили тело Сэцуко.
Никто не перечил деду, который заявил, что это самоубийство.
Скопировать
Also the jets in the carbs.
Going to Pine Grove.
Ten mile on.
И ещё жиклёры в карбюраторе.
Нам надо в Пайн-Гроув.
Десять миль отсюда.
Скопировать
NARRATOR: Just one glimpse of Wahb... was enough to give the fox a case of the jitters.
little pine marten... yiel ded the right of way.
But there were all kinds of critters around here... Wahb was about to meet... the queen cat of this timber tangle. The mother cougar had only one cub... unapproachable.
Всего одного взгляда на Уэба чтобы лиса испугалась.
И даже упрямая маленькая лесная куница.
уступала ему дорогу. и прямо сейчас Уэбу предстояло встретиться с королевой кошек этой дремучей чащобы. неприкосновенный и недоступный. уж лучше сделать большой крюк.
Скопировать
Balsam... a beautiful model, don't you think?
And northern pine...
Or else there's blue spruce...
"Ќедотрога"-- ѕрекрасна€ модель, не находите?
¬от ещЄ "¬еймутова сосна"...
"ли "√олуба€ ель"--
Скопировать
So, do you know what?
I'm going to look for a residential hospital where I'm sure she'll be well looked after and won't pine
And when I've found it, do you know what?
Поэтому знаешь что?
Я собираюсь найти специнтернат, где, я уверена, с Джо будут хорошо обращаться и она не зачахнет от тоски.
А когда я его найду, знаешь, что потом?
Скопировать
Leaping from tree to tree As they float down the mighty rivers of british columbia.
The giant redwood, the larch, the fir, the mighty scots pine.
The smell of fresh-cut timber!
Перепрыгивать с дерева на дерево, пока они спускаются по могучим рекам Британской Колумбии.
Гигантские секвойи, лиственницы, ели, могучие шотландские сосны.
Запах свежесрубленной древесины!
Скопировать
?
Comes alive with frost and pine?
?
?
принесёт морозы и новогоднюю сосну?
?
Скопировать
I found a piece of wood in Colbert's scalp.
The lab identified it as pine.
Three people saw Colbert drive by - alone - on the way back from Endicott's.
Я нашел кусочек древесины у Колберта на голове.
Лаборатория определила, сосна.
Трое людей видели, как Колберт возвращался один от Эндикотта.
Скопировать
Build a spa.
There are pine trees, a river.
Or sell it.
Построй фабрику.
Здесь есть сосны, река.
Или продай землю.
Скопировать
Listen, what's that?
Once I had to put out a fire in a pine forest.
I spent half a year without hair.
Слушай, что там такое?
Однажды мне пришлось тушить пожар в сосновом лесу.
Я потом полгода ходил без волос.
Скопировать
I have some trade for you over Maidstone.
Turkey Control, Pine Tree Leader.
Roger, one-niner-zero.
Берите курс на Мэйдстоун.
Ведущий самолёт, контрольной точке.
Понял, 1,9,0.
Скопировать
Roger, one-niner-zero.
Pine Tree, this is Turkey.
20-plus bandits at Angels two-zero heading west.
Понял, 1,9,0.
Ведущий самолёт, это контрольная точка.
Курс 2,0, немецкие самолёты направляются на запад.
Скопировать
And seeing as how he paid cash on the barrelhead, it all belongs to you.
Oak planks, beech, pine.
All first-grade lumber.
И так как он заплатил наличными, то теперь это принадлежит вам.
Дубовые доски, бук, сосна.
Первосортный лес.
Скопировать
Ratmir, heir to Khazar, 'tis said.
Festivities aren't time to pine.
What would you say? Their hope has fled.
Младой хазарский хан Ратмир.
Вот почему все три угрюмы.
Да, пир веселый им не в пир.
Скопировать
1000 zlotys.
The most beautiful one, pine-wood...
Could I have your ID for a moment, please?
За 1000 злотых.
Самый красивый, сосновый...
Могу я посмотреть ваш паспорт?
Скопировать
Tell them again.
Pine Tree Leader, this is Turkey Control.
Vector 192.
- Скажите ещё раз.
Ведущий самолёт, это контрольная точка.
Курс 1,9,2.
Скопировать
Fighters coming down!
Pine Trees, break.
Break.
Немецкие истребиели! !
Ведущий самолёт, принял.
Принял.
Скопировать
Judge found them guilty as sin.
Sentenced them to hang high as a Georgia pine.
Good for the state of Texas too when they're out of the way. - How many did they catch?
Банда Епископа. Суд уже прошел и их признали виновными.
Приговор гласит - укоротить, не меньше чем на голову.
Весь Техас вздохнет спокойно, когда топор опустится на их головы.
Скопировать
And who will cut?
Oak and elm, And pine and nut?
Into quarters, and into sticks, into fives and into six.
Кому рубить?
Дуб и граб, Сосну и осину,
На четвертушки, На половину?
Скопировать
Ludmila. Where are you, love?
Tears blind my eyes, for her I pine.
Ludmila, where are you, love?
Откликнись, слышишь, это я!
Но нет, при мне еще мой меч!
Она там спит в волшебной сетке.
Скопировать
We went once with mummy and daddy.
There were horses... a pine grove, and I think also a river.
It's a splendid property.
Мы ездили туда однажды с мамой и папой.
Там были лошади... сосновая роща и, по-моему, река.
Это великолепное имение.
Скопировать
What is this, oak?
- I think it's pine.
- Pine is good.
Что это, дуб?
- Кажется это сосна.
- Сосна - это хорошо.
Скопировать
- I think it's pine.
- Pine is good.
Yeah, pine's okay.
- Кажется это сосна.
- Сосна - это хорошо.
Да, неплохо.
Скопировать
I can't believe I'm losing Pam.
I know how you feel for l too have a woman for whom I pine.
-l thought we were talking about me.
Не могу поверить, что я теряю Пэм.
Я знаю что ты чувствуешь у меня тоже есть женщина, по которой я тоскую.
-Я думал мы говорим обо мне.
Скопировать
So he won't be here till tomorrow.
And upstairs, the shelves are late because the pine we ordered has beetles.
Very good.
И появится только завтра.
Полки ещё не готовы в сосне оказалось полно жучков.
Очень хорошо.
Скопировать
No sleeping bag, either!
You lash some damn sticks together for a lean-to, slept on a bunch of pine needles, and if it rained,
No tent for Mad Dog Morgendorffer, and no tent for little Jakey, either!
И никаких спальных мешков!
Ты наваливаешь вместе проклятые ветки и спишь на куче сосновых иголок, а если пойдет дождь, ну, не повезло значит!
Никаких палаток ни для Бешеного Пса Моргендорфера, ни для маленького Джейки!
Скопировать
Hard wood, soft wood ?
We got birch, maple, pine, oak- [ Banging ]
- Doi ! Concrete.
Мягкой? Есть все, что хотите.
Береза, клен, сосна, дуб...
И даже бетон.
Скопировать
Just once, nothing
I remember our first time under the big pine?
on the hill... like happened yesterday
Знаешь, сколько таких идиотов, как ты!
Я как сейчас помню, как это было в первый раз, там, на горе, в сосновом бору.
Помню, как будто это было вчера.
Скопировать
What do you see?
Black pine, from the high mountains.
White horse hair.
Что скажете?
Чёрная сосна с горных вершин.
Конский волос.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pine (пайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
