Перевод "fanny packs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fanny packs (фани пакс) :
fˈani pˈaks

фани пакс транскрипция – 8 результатов перевода

Wow.
Fanny packs are back?
And to think, I just gave mine away.
Ого.
Сумки на поясе снова в моде?
Кто бы мог подумать, я только что избавился от своей.
Скопировать
We had no idea how credit cards worked.
One day, your dad was at the bank and they were handing out these really cool fanny packs if he signed
It wasn't a lame one.
Мы не знали как работают кредитные карты.
Как то раз твой отец был в банке и они раздавали прикольные штаны, если оформишь кредитку.
Не идиотские какие-нибудь.
Скопировать
- Yeah. Do our own fresh route?
I can't believe that, like, fucking fanny packs and sing-alongs the whole way to the thing.
Fuck it, dude. Fuck this.
Мы пойдем новой дорогой?
Не могу поверить, что все эти типы с сумками на поясе и песнями у костра идут к этой штуке.
К черту ее, чувак.
Скопировать
That's why you should open the club.
Once that's the place to be seen, You'll be so booked, you can turn away The tasteless tourists in fanny
I was thinking an '80s theme.
Вот поэтому тебе и нужно открыть клуб.
Стоит только людям увидеть это место, у тебя все будет настолько заполнено, что ты сможешь отказывать безвкусным туристам с поясными сумками.
Я думала о тематике 80-ых.
Скопировать
Don't pretend like you've never wanted to shoot at a tourist.
With their flip-flops, fanny packs and sunburns.
This is a good day.
Ќе говори мне, что сам никогда не хотел пристрелить ни одного туриста!
Ёти их шлепанцы, барсетки, загар.
—егодн€ мой день.
Скопировать
Worse.
Stick to these rules... no fanny packs, no cellphone holsters, and no sandals with black socks.
Well, that's just good rules for life in general.
Хуже.
Придерживайся все этих правил... ни поясных сумок, ни напоясных держателей телефона, и никаких сандалий на черные носки.
Ну, это хорошие правила и просто для жизни.
Скопировать
Don't appreciate visitors, Shaw?
I don't appreciate their fanny packs.
Pretty handy for concealing a grenade.
Не ценишь посетителей, Шоу?
Я не воспринимаю их сумки на поясе.
Отлично подходят для гранаты.
Скопировать
Polka dots are for clowns in the circus.
And fanny packs are solely meant for the elderly and disabled.
De nada.
Одежда в горошек - для клоунов в цирке.
А сумки на поясе носят только старики и инвалиды.
Пожалуйста!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fanny packs (фани пакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fanny packs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фани пакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение