Перевод "firestone" на русский
Произношение firestone (файостеун) :
fˈaɪəstəʊn
файостеун транскрипция – 28 результатов перевода
- You up with your log?
- There's a Harry's, a Firestone, a logo.
- They're all on track.
- Что у вас стряслось?
Это типично для него - "огненная ярость".
- Да все идет, как надо.
Скопировать
Remember: this was during the time when it was illegal for Americans to buy any of their own gold from Fort Knox.
In fact, there was a very infamous case where the Firestone family set up a string of dummy corporations
They were eventually caught, however, and successfully prosecuted.
¬спомните, все это врем€ коренные американцы не имели права скупать золото из 'орт-Ќокса.
'от€ как-то произошла некрасива€ истори€ - группа Firestone создала р€д подставных корпораций дл€ скупки золота и перевода его в Ўвейцарию, не покида€ пределов —Ўј.
ќднако все они в конечном итоге попали под суд и были осуждены.
Скопировать
Yeah!
Genuine firestone tires.
Don't be standing around because I'm here.
Йеа!
Настоящие шины Firestone.
Не прохлаждайся из-за того, что я здесь.
Скопировать
So guess where Mr. Ocean Phone turned up.
He's working for Firestone in Akron, Ohio.
- Ohio?
Догадайся, где теперь Mистер "Океан звонил".
Работает на "Файерстоун" в Акроне, штат Огайо.
-Огайо?
Скопировать
♪ - You've power but no arrogance ♪ ♪ - Oh... ♪
♪ Firestone, may you live eternally ♪
♪ You were born out of a man's love ♪
Ты плод бескорыстного труда
Ты скрепляешь нашу любовь,
Приближаешь нашу свадьбу,
Скопировать
But one devil for another seems like folly.
...Earth, fire, stone, and water...
Keep your filthy pagan magic away from me.
Но один дьявол вместо другого? Мне кажется, это глупо.
Земля, камень, огонь и вода...
Убери от меня свою грязную языческую магию.
Скопировать
- Vermont!
Frederick Firestone from 2707
Spencer road, Chevy Chase, Maryland.
- Вермонт!
Фредерик Файрстоун из 2707
Спенсер роад, Чеви Чейз, Мэрилэнд.
Скопировать
Or should I say... the Unicorn?
You came to this house with one sole intention, to steal the Firestone.
Oh, all right, then.
Или стоит называть вас... Единорогом?
Вы пришли в этот дом с одной-единственной целью. Украсть Огненный камень!
Что уж тут!
Скопировать
Who exactly are you?
Oh, it's the Firestone.
It's part of the Vespiform's mind.
Кто же вы такой?
Огненный камень!
Часть разума веспиформы!
Скопировать
Must have a bit electricity bill here.
Firestone...
Shell.
Да, счета за электричество аховые.
"Файерстоун",
"Шелл".
Скопировать
Far more than the Unicorn's object of desire.
The Firestone has quite a history.
- Lady Eddison...
Ожерелье – не просто объект желаний Единорога.
У Огненного камня есть целая история.
Леди Эддисон...
Скопировать
Your very essence.
And when you activated, so did the Firestone.
It beamed your full identity directly into your mind.
Вашей сущности.
С вашей активацией включился и Огненный камень.
Он спроецировал полную личность напрямую в вашу память.
Скопировать
My jewellery!
The Firestone!
It's gone!
Мои драгоценности!
Огненный камень!
Он пропал!
Скопировать
Be there, be there.
Daniel Firestone.
Danny, it's Mark.
Возьми трубку, возьми трубку.
- Дэниел Файрстоун.
- Дэнни, это Марк.
Скопировать
I'm an investment banker.
Uh, Daniel Firestone.
I'm sorry.
- инвестиционный банкир.
- Дэниел Файрстоун.
Извините.
Скопировать
He'll keep you out of jail.
Now, that'd get me what I need, but how do we get Vector so panicked that he's forced to call Firestone
He likes to party.
Он спасет вас от тюрьмы.
Итак, у меня есть все, что нужно, но как мы заставим Вектора запаниковать так сильно, что он позвонит Файрстоуну?
Он любит вечеринки.
Скопировать
Parker.
He calls Daniel Firestone. He's Boston's finest fixer-lawyer.
Part two of the plan...
Паркер.
Он звонит Дэниелу Файрстоуну, лучшему адвокату-"чистильщику" в Бостоне.
Вторая часть плана...
Скопировать
- What?
The last time you gave a speech like that, we lost the bid to Firestone.
Yeah, well, I don't know.
- Что?
Ты выступаешь с подобными речами, мы проиграли тендер на "Файрстоун"...
Ну, не знаю...
Скопировать
I don't want Mohawk, I want American.
I don't want Dunlop, I want Firestone.
Don't yell at me.
я хочу "Американ Эйрлайнс".
я хочу "Фаерстоун".
Не ори на меня.
Скопировать
Why didn't you just ask me?
I'll get you a meeting with Firestone.
- It doesn't mean it's not true. - Jesus, Don.
Почему ты меня не спросил?
Я устрою тебе встречу с "Фаерстоун".
Дон.
Скопировать
You just beat out two huge firms for that shitty car account.
Caroline, get me James Barton at Firestone Tires.
No, get Ed Baxter.
Ты только что побил 2 больших агентства ради этого сраного автомобильного клиента.
соедини меня с Джеймсом Бартоном из "Фаерстоун Тайрс".
звони Эду Бакстеру.
Скопировать
What time is it?
Richard Crooks is back on the Voice of Firestone.
- He's doing a medley of the The Student Prince.
А который час?
Ричард Крукс вернулся на "Голос Файерстоуна",
- и исполнит попурри из "Принца-студента"!
Скопировать
I'm not.
I'm trying to meet with Firestone.
It's a huge favor, I know.
Я не виню.
Я хочу встретиться с Фаерстоуном.
Это большое одолжение, я знаю.
Скопировать
Yes!
You're listening to "The Firestone Hour" with me, Richard Crooks, on the NBC Radio Network.
We have a caller on line one, Mrs Edna Hoffman of New Jersey.
Yes!
Вы слушаете "Обеденное шоу" с Ричардом Круксом на радио Эн-Би-Си
У нас есть звонок, миссис Эдна Хофманн из Нью-Джерси
Скопировать
We're gonna go to Florida and surf the wave that goes out!
It's called Firestone Beach, but the locals call it Shady Cove.
And I wanna go there and surf with them!
Мы едем в Флориду оседлать волну, которая бежит в океан!
Поедем на пляж Флинстоун, который местные называют Тёмной бухтой.
Я хочу поехать плавать с ними!
Скопировать
Our two dead guys are Alex Soler and John Kim.
Former military, both of them employed by Firestone Security.
What's a private security firm doing protecting a federal witness?
Убитых звали Алекс Солер и Джон Ким.
Бывшие военные, оба сотрудники "Файер Секьюрити".
А почему частное охранное агентство защищало федерального свидетеля?
Скопировать
Remind me who you are?
Oh, Zelda, this is Harvey Firestone, Jr., of the tire and rubber Firestones.
Zelda Sayre Fitzgerald of the judgmental Sayres.
Может напомнишь, кто ты?
Зельда, это Харви Файрстоун-младший, их семья владеет компанией "Шина и резина".
Зельда Сэйр Фитцджеральд из семьи судьи Сэйера.
Скопировать
Come on, Goofo.
Drive on, Firestone.
♫ Goin' back ♫
Пошли, пупсик.
Жми, Файрстоун.
Обратно,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов firestone (файостеун)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы firestone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файостеун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение